Salmos 34

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 — ausente —
1 Eu sempre darei graças a Deus, o o seu louvor estará nos meus lábios o dia inteiro.
2 [Beth] My soul shall glory in the LORD; the meek shall hear [of this], and be glad.
2 Eu o louvarei por causa das coisas que ele tem feito; os que são perseguidos ouvirão isso e se alegrarão.
3 [Gimel] O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
3 Anunciem comigo a sua grandeza; louvemos juntos o
4 [Daleth] I sought the LORD, and he heard me and delivered me from all my fears.
4 Eu pedi a ajuda do Senhor , e ele me respondeu; ele me livrou de todos os meus medos.
5 [He] They looked unto him and were lightened, and their faces were not ashamed.
5 Os que são perseguidos olham para ele e se alegram; eles nunca ficarão desapontados.
6 [Vau] This poor man cried out, and the LORD heard [him] and saved him out of all his troubles.
6 Eu, um pobre sofredor, gritei; o e me livrou das minhas aflições.
7 [Zain] The angel of the LORD encamps round about those that fear him and delivers them.
7 O Anjo do Senhor fica em volta daqueles que o e os protege do perigo.
8 [Cheth] O taste and see that the LORD [is] good; blessed [is] the man [that] shall trust in him.
8 Procure descobrir, por você mesmo, como o Feliz aquele que encontra segurança nele!
9 [Teth] O fear the LORD, ye his saints; for those that fear him lack nothing.
9 Que todos os que se dedicam a Deus o temam, pois aqueles que o temem não têm falta de nada!
10 [Jod] The young lions do lack and suffer hunger, but those that seek the LORD shall not lack any good [thing].
10 Até os leões não têm comida e passam fome, porém não falta nada aos que procuram a ajuda do
11 [Caph] Come, ye children, hearken unto me; I will teach you the fear of the LORD.
11 Venham, meus jovens amigos, e escutem, que eu os ensinarei a temer a Deus, o
12 [Lamed] Who [is] the man that desires life [and] loves [many] days that he may see good?
12 Vocês querem aproveitar a vida? Querem viver muito e ser felizes?
13 [Mem] Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
13 Então procurem não dizer coisas más e não contem mentiras.
14 [Nun] Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
14 Afastem-se do mal e façam o bem; procurem a paz e façam tudo para alcançá-la.
15 [Samech] The eyes of the LORD [are] upon the righteous, and his ears [are open] unto their cry.
15 Deus cuida das pessoas honestas e ouve os seus pedidos.
16 [Ain] The anger of the LORD [is] against those that do evil to cut off the remembrance of them from the earth.
16 Mas ele é contra os que fazem o mal; e assim, quando morrem, eles são logo esquecidos.
17 [Pe] [The righteous] cried out, and the LORD heard and delivered them out of all their troubles.
17 Quando as pessoas honestas chamam o ele as ouve e as livra de todas as suas aflições.
18 [Tzaddi] The LORD [is] near unto those that are of a broken heart and saves such as are of a contrite spirit.
18 Ele fica perto dos que estão desanimados e salva os que perderam a esperança.
19 [Koph] Many [are] the afflictions of the righteous, but the LORD shall deliver him out of them all,
19 Os bons passam por muitas aflições, mas o
20 [Resh] keeping all his bones; not one of them shall be broken.
20 Ele os protege completamente; nenhum dos seus ossos é quebrado.
21 [Schin] Evil shall slay the wicked; and those that hate the righteous shall be [declared] guilty.
21 Os maus serão mortos por causa das suas maldades; aqueles que odeiam os bons serão castigados.
22 [Tau] The LORD ransoms the soul of his servants, and none of those that trust in him shall be [declared] guilty.:
22 O Senhor Deus salva a vida dos seus aqueles que procuram a sua proteção não serão condenados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.