Salmos 103

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 — ausente —
1 Bendize, ó minha alma, ao SENHOR, e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome.
2 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
2 Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e não te esqueças de nenhum de seus benefícios.
3 Who forgives all thine iniquities; who heals all thy diseases;
3 Ele é o que perdoa todas as tuas iniqüidades, que sara todas as tuas enfermidades,
4 who redeems thy life from destruction; who crowns thee with mercy and compassion;
4 Que redime a tua vida da perdição; que te coroa de benignidade e de misericórdia,
5 who satisfies thy mouth with good [things] [so that] thy youth is renewed like the eagle's.
5 Que farta a tua boca de bens, de sorte que a tua mocidade se renova como a da águia.
6 The LORD executes righteousness and justice unto all that suffer violence.
6 O Senhor faz justiça e juízo a todos os oprimidos.
7 He made known his ways unto Moses, his acts unto the sons of Israel.
7 Fez conhecidos os seus caminhos a Moisés, e os seus feitos aos filhos de Israel.
8 The LORD [is] merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
8 Misericordioso e piedoso é o Senhor; longânimo e grande em benignidade.
9 He will not always chide, neither will he keep [his anger] for ever.
9 Não reprovará perpetuamente, nem para sempre reterá a sua ira.
10 He has not dealt with us after our sins, nor rewarded us according to our iniquities.
10 Não nos tratou segundo os nossos pecados, nem nos recompensou segundo as nossas iniqüidades.
11 For as the heavens are high above the earth [so] does he increase his mercy over those that fear him.
11 Pois assim como o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua misericórdia para com os que o temem.
12 As far as the east is from the west, [so] far has he removed our rebellions from us.
12 Assim como está longe o oriente do ocidente, assim afasta de nós as nossas transgressões.
13 Like as a father has mercy upon [his] children, [so] the LORD has mercy upon those that fear him.
13 Assim como um pai se compadece de seus filhos, assim o Senhor se compadece daqueles que o temem.
14 For he knows our frame; he remembers that we [are] dust.
14 Pois ele conhece a nossa estrutura; lembra-se de que somos pó.
15 As [for] man, his days [are] as grass; as an open flower of the field, so he blossoms.
15 Quanto ao homem, os seus dias são como a erva, como a flor do campo assim floresce.
16 For the wind passes over it, and it is gone, and its place shall know it no more.
16 Passando por ela o vento, logo se vai, e o seu lugar não será mais conhecido.
17 But the mercy of the LORD [is] from everlasting to everlasting upon those that fear him, and his righteousness unto the children's children,
17 Mas a misericórdia do Senhor é desde a eternidade e até a eternidade sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos;
18 to such as keep his covenant and to those that remember his commandments to do them.
18 Sobre aqueles que guardam a sua aliança, e sobre os que se lembram dos seus mandamentos para os cumprir.
19 The LORD has prepared his throne in the heavens, and his kingdom rules over all.
19 O Senhor tem estabelecido o seu trono nos céus, e o seu reino domina sobre tudo.
20 Bless the LORD, ye his angels, valiant and strong, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
20 Bendizei ao Senhor, todos os seus anjos, vós que excedeis em força, que guardais os seus mandamentos, obedecendo à voz da sua palavra.
21 Bless ye the LORD, all [ye] his hosts, [ye] ministers of his, that do his pleasure.
21 Bendizei ao Senhor, todos os seus exércitos, vós ministros seus, que executais o seu beneplácito.
22 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.:
22 Bendizei ao Senhor, todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio; bendize, ó minha alma, ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.