Provérbios 29

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 He that being often reproved hardens [his] neck shall suddenly be destroyed and that without remedy.
1 O homem que, apesar das admoestações, se obstina será logo irremediavelmente arruinado.
2 When the righteous are in authority, the people rejoice, but when the wicked bear rule, the people mourn.
2 Quando dominam os justos, alegra-se o povo; quando governa o ímpio, o povo geme.
3 Whosoever loves wisdom causes his father to rejoice, but he that maintains harlots shall lose [his] inheritance.
3 Quem ama a sabedoria alegra seu pai; o que freqüenta as prostitutas dissipa sua fortuna.
4 The king by judgment establishes the land, but he that receives gifts shall overthrow it.
4 É pela justiça que um rei firma seu país, mas aquele que o sobrecarrega com muitos impostos, o arruína.
5 The man that flatters his neighbour spreads a net for his feet.
5 O homem que adula seu próximo estende redes aos seus pés.
6 In the transgression of an evil man [there is] a snare, but the righteous shall sing and rejoice.
6 No delito do ímpio há um ardil, mas o justo corre alegremente.
7 The righteous considers the cause of the poor, [but] the wicked does not understand wisdom.
7 O justo conhece a causa dos pobres; o ímpio a ignora.
8 Scornful men bring a city into a snare, but wise [men] turn away wrath.
8 Os escarnecedores ateiam fogo na cidade, mas os sábios acalmam o furor.
9 [If] a wise man contends with a foolish man, whether he rages or laughs, [there is] no rest.
9 Discute um sábio com um tolo? Que ele se zangue ou que ele se ria, não terá paz.
10 The bloodthirsty hate the perfect, but the just seek his soul.
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os homens retos tomam cuidado com sua vida.
11 The fool gives full rein to his spirit, but the wise [man] in the end will bring it into rest.
11 O insensato desafoga toda sua ira, mas o sábio a domina e a recalca.
12 Of the ruler who hearkens unto the lying word, all his ministers [are] evil.
12 Quando um soberano presta atenção às mentiras, todos os seus servidores tornam-se maus.
13 The poor and the usurer meet together; the LORD lightens both their eyes.
13 O pobre e o opressor se encontram: é o Senhor que ilumina os olhos de cada um.
14 The king that judges the poor with truth, his throne shall be established for ever.
14 Um rei que julga com eqüidade os humildes terá seu trono firmado para sempre.
15 The rod and reproof give wisdom, but a child left [to himself] shall bring his mother to shame.
15 Vara e correção dão a sabedoria; menino abandonado à sua vontade se torna a vergonha da mãe.
16 When the wicked are multiplied, transgression increases, but the righteous shall see their fall.
16 Quando se multiplicam os ímpios, multiplica-se o crime, mas os justos contemplarão sua queda.
17 Correct thy son, and he shall give thee rest; he shall give delight unto thy soul.
17 Corrige teu filho e ele te dará repouso e será as delícias de tua vida.
18 Without [prophetic] vision, the people shall perish, but he that keeps the law is blessed.
18 Por falta de visão, o povo vive sem freios; ditoso o que observa a instrução!
19 A servant will not be corrected by words, for though he understands he will not obey.
19 Não é com palavras que se corrige um escravo, porque ele compreende, mas não se atém a elas.
20 Seest thou a man [that is] hasty in his words? [there is] more hope of a fool than of him.
20 Viste um homem precipitado no falar: há mais esperança num tolo do que nele.
21 He that gives freely unto his servant from a child shall have him become [his] son in the end.
21 Um escravo mimado desde sua juventude, acaba por se tornar desobediente.
22 The angry man stirs up strife, and the furious man abounds in transgression.
22 Um homem irascível excita contendas; o colérico acumula as faltas.
23 A man's pride shall bring him low, but honour shall uphold the humble in spirit.
23 O orgulho de um homem leva-o à humilhação, mas o humilde de espírito obtém a glória.
24 Whosoever is partner with a thief hates his own soul; he hears cursing, and does not disclose [it].
24 Quem partilha com o ladrão, odeia-se a si mesmo; ouve a maldição e nada denuncia.
25 The fear of man brings a snare, but whosoever puts his trust in the LORD shall be lifted up.
25 O temor dos homens prepara um laço, mas quem confia no Senhor permanece seguro.
26 Many seek the ruler's favour, but [each] man's judgment [comes] from the LORD.
26 Muitos buscam o favor dum príncipe, mas é do Senhor que cada homem alcança justiça
27 An unjust man [is] an abomination to the just, and [he that is] upright in the way [is] abomination to the wicked.:
27 O homem iníquo é abominado pelos justos; o ímpio abomina aquele que anda pelo caminho certo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.