Provérbios 29
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs BKJ
1 He that being often reproved hardens [his] neck shall suddenly be destroyed and that without remedy.
1 Aquele que sendo frequentemente reprovado endurece o seu pescoço, será repentinamente destruído, sem que haja remédio.
2 When the righteous are in authority, the people rejoice, but when the wicked bear rule, the people mourn.
2 Quando os justos têm autoridade, o povo se regozija, mas quando o perverso domina, o povo pranteia.
3 Whosoever loves wisdom causes his father to rejoice, but he that maintains harlots shall lose [his] inheritance.
3 Quem quer que ame a sabedoria regozija o seu pai, mas aquele que guarda a companhia de prostitutas gasta os seus bens.
4 The king by judgment establishes the land, but he that receives gifts shall overthrow it.
4 O rei pelo juízo estabelece a terra, mas aquele que recebe presentes a transtorna.
5 The man that flatters his neighbour spreads a net for his feet.
5 Um homem que lisonjeia seu vizinho estende uma rede para seus pés.
6 In the transgression of an evil man [there is] a snare, but the righteous shall sing and rejoice.
6 Na transgressão de um homem mau há um laço, mas o justo canta e se regozija.
7 The righteous considers the cause of the poor, [but] the wicked does not understand wisdom.
7 O justo considera a causa dos pobres, mas o perverso não se importa de saber dela.
8 Scornful men bring a city into a snare, but wise [men] turn away wrath.
8 Os homens escarnecedores trazem uma cidade para dentro de um laço, mas os homens sábios desviam a ira.
9 [If] a wise man contends with a foolish man, whether he rages or laughs, [there is] no rest.
9 Se um homem sábio contender com um homem tolo, se ele se irritar ou rir, não há descanso.
10 The bloodthirsty hate the perfect, but the just seek his soul.
10 O sanguinário odeia o reto, mas o justo busca a sua alma.
11 The fool gives full rein to his spirit, but the wise [man] in the end will bring it into rest.
11 Um tolo profere toda a sua mente, mas um homem sábio a guarda para depois.
12 Of the ruler who hearkens unto the lying word, all his ministers [are] evil.
12 Se um governante ouvir mentiras, todos os seus servos serão perversos.
13 The poor and the usurer meet together; the LORD lightens both their eyes.
13 O pobre e o homem enganador se encontram; o SENHOR ilumina os olhos de ambos.
14 The king that judges the poor with truth, his throne shall be established for ever.
14 O rei que fielmente julga os pobres, seu trono se estabelecerá para sempre.
15 The rod and reproof give wisdom, but a child left [to himself] shall bring his mother to shame.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o filho entregue a si, traz vergonha para a sua mãe.
16 When the wicked are multiplied, transgression increases, but the righteous shall see their fall.
16 Quando os perversos são multiplicados, as transgressões aumentam, mas os justos verão a sua queda.
17 Correct thy son, and he shall give thee rest; he shall give delight unto thy soul.
17 Corrige o teu filho, e ele te dará descanso; sim, ele dará deleites à tua alma.
18 Without [prophetic] vision, the people shall perish, but he that keeps the law is blessed.
18 Onde não há visão profética, o povo perece; mas aquele que guarda a lei; esse é feliz.
19 A servant will not be corrected by words, for though he understands he will not obey.
19 Um servo não se corrigirá por palavras, porque embora ele entenda, não responderá.
20 Seest thou a man [that is] hasty in his words? [there is] more hope of a fool than of him.
20 Vês tu um homem que é precipitado em suas palavras? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 He that gives freely unto his servant from a child shall have him become [his] son in the end.
21 Aquele que delicadamente cria seu servo desde criança o terá tornado seu filho.
22 The angry man stirs up strife, and the furious man abounds in transgression.
22 Um homem com ira acirra contendas; e um homem furioso transborda em transgressão.
23 A man's pride shall bring him low, but honour shall uphold the humble in spirit.
23 O orgulho de um homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 Whosoever is partner with a thief hates his own soul; he hears cursing, and does not disclose [it].
24 Aquele que é parceiro de um ladrão odeia a sua própria alma; ele ouve maldições, e não o denuncia.
25 The fear of man brings a snare, but whosoever puts his trust in the LORD shall be lifted up.
25 O temor do homem traz um laço, mas o que puser sua confiança no SENHOR estará a salvo.
26 Many seek the ruler's favour, but [each] man's judgment [comes] from the LORD.
26 Muitos buscam o favor do governante, mas o juízo de cada homem vem do SENHOR.
27 An unjust man [is] an abomination to the just, and [he that is] upright in the way [is] abomination to the wicked.:
27 Um homem injusto é uma abominação para os justos, e aquele que é reto no seu caminho é abominação para os perversos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.