Jó 35

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs BKJ

Sair da comparação
1 Elihu proceeded in his reasoning and said,
1 Eliú falou ainda mais, e disse:
2 Dost thou think this to be right, [when] thou didst say, I am more righteous than God?
2 Pensas tu que é correto dizer: Minha justiça é maior do que a de Deus?
3 For thou didst say, What advantage will it be unto thee? [And], What profit shall I have, [if] I am cleansed] from my sin?
3 Porque tu disseste: Que vantagem seria para mim? E que lucro terei se eu for limpo do meu pecado?
4 I will answer thee and thy companions with thee.
4 Eu responderei a ti, e aos teus companheiros contigo.
5 Look unto the heavens and see; and behold the heavens [which] are higher than thou.
5 Olha para os céus e vê; e contempla as nuvens, que são mais altas do que tu.
6 If thou dost sin, what hast thou done against him? Or [if] thy rebellion is multiplied, what doest thou unto him?
6 Se pecares, o que fazes contra ele? Ou se tuas transgressões se multiplicarem, o que fazes a ele?
7 If thou art righteous, what shalt thou give him? Or what shall he receive of thine hand?
7 Se tu fores justo, o que lhe dás, ou que recebe ele da tua mão?
8 Thy wickedness [shall hurt] a man as thou [art]; and thy righteousness [shall profit] the son of man.
8 A tua maldade pode ferir um homem como tu és; e a tua justiça pode beneficiar o filho do homem.
9 By reason of the great violence they shall call out; they cry out because of the strength of the many.
9 Por causa da multidão de opressões, eles fazem os oprimidos clamarem; eles clamam por causa do braço dos poderosos.
10 But no one shall say, Where [is] God my maker, who gives songs in the night;
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que dá canções à noite;
11 who teaches us more than the beasts of the earth and makes us wiser than the fowls of heaven?
11 que nos ensina mais do que os animais da terra, e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 There they shall cry, but he shall give no answer because of the pride of those that are evil.
12 Lá clamam, mas a ninguém dá resposta, por causa do orgulho dos homens maus.
13 Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty look upon it.
13 Certamente, Deus não ouvirá a vaidade, nem a considerará o Todo-Poderoso.
14 For much that thou dost say, he will not look upon it, [submit to] judgment before him, and trust thou in him.
14 Embora tu digas que não o verás, ainda assim o juízo está diante dele; por isso confia nele.
15 But now, because he has not visited in wrath; nor is it known in great extremity;
15 Mas agora, porque não é assim, ele visitou sua ira; embora ele não a conheça em sua grande extremidade.
16 therefore, Job opened his mouth in vain and multiplied words without knowledge.:
16 Portanto, Jó abre sua boca em vão; ele multiplica palavras sem conhecimento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.