Salmos 58

Jewish Publication Society AT (JPS) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Do ye indeed speak as a righteous company? Do ye judge with equity the sons of men?
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi. Será que realmente fazeis justiça, ó poderosos do mundo? Será que julgais pelo direito, ó filhos dos homens?
2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out in the earth the violence of your hands.
2 Não, pois em vossos corações cometeis iniqüidades, e vossas mãos distribuem injustiças sobre a terra.
3 The wicked are estranged from the womb; the speakers of lies go astray as soon as they are born.
3 Desde o seio materno se extraviaram os ímpios, desde o seu nascimento se desgarraram os mentirosos.
4 Their venom is like the venom of a serpent; they are like the deaf asp that stoppeth her ear;
4 Semelhante ao das serpentes é o seu veneno, ao veneno da víbora surda que fecha os ouvidos
5 Which hearkeneth not to the voice of charmers, or of the most cunning binder of spells.
5 para não ouvir a voz dos fascinadores, do mágico que enfeitiça habilmente.
6 Break their teeth, O God, in their mouth; break out the cheek-teeth of the young lions, O LORD.
6 Ó Deus, quebrai-lhes os dentes na própria boca; parti as presas dos leões, ó Senhor.
7 Let them melt away as water that runneth apace; when he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
7 Que eles se dissipem como as águas que correm, e fiquem suas flechas despontadas.
8 Let them be as a snail which melteth and passeth away; like the untimely births of a woman, that have not seen the sun.
8 Passem como o caracol que deslizando se consome, sejam como o feto abortivo que não verá o sol.
9 Before your pots can feel the thorns, He will sweep it away with a whirlwind, the raw and the burning alike.
9 Antes que os espinhos cheguem a aquecer vossas panelas, que o turbilhão os arrebate enquanto estão ainda verdes.
10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance; he shall wash his feet in the blood of the wicked.
10 O justo terá a alegria de ver o castigo dos ímpios, e lavará os pés no sangue deles.
11 And men shall say: 'Verily there is a reward for the righteous; verily there is a God that judgeth in the earth.'
11 E os homens dirão: Sim, há recompensa para o justo; sim, há um Deus para julgar a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.