Salmos 58
Jewish Publication Society AT (JPS) vs ARA
1 Do ye indeed speak as a righteous company? Do ye judge with equity the sons of men?
1 Falais verdadeiramente justiça, ó juízes? Julgais com retidão os filhos dos homens?
2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out in the earth the violence of your hands.
2 Longe disso; antes, no íntimo engendrais iniquidades e distribuís na terra a violência de vossas mãos.
3 The wicked are estranged from the womb; the speakers of lies go astray as soon as they are born.
3 Desviam-se os ímpios desde a sua concepção; nascem e já se desencaminham, proferindo mentiras.
4 Their venom is like the venom of a serpent; they are like the deaf asp that stoppeth her ear;
4 Têm peçonha semelhante à peçonha da serpente; são como a víbora surda, que tapa os ouvidos,
5 Which hearkeneth not to the voice of charmers, or of the most cunning binder of spells.
5 para não ouvir a voz dos encantadores, do mais fascinante em encantamentos.
6 Break their teeth, O God, in their mouth; break out the cheek-teeth of the young lions, O LORD.
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes na boca; arranca,
7 Let them melt away as water that runneth apace; when he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
7 Desapareçam como águas que se escoam; ao dispararem flechas, fiquem elas embotadas.
8 Let them be as a snail which melteth and passeth away; like the untimely births of a woman, that have not seen the sun.
8 Sejam como a lesma, que passa diluindo-se; como o aborto de mulher, não vejam nunca o sol.
9 Before your pots can feel the thorns, He will sweep it away with a whirlwind, the raw and the burning alike.
9 Como espinheiros, antes que vossas panelas sintam deles o calor, tanto os verdes como os que estão em brasa serão arrebatados como por um redemoinho.
10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance; he shall wash his feet in the blood of the wicked.
10 Alegrar-se-á o justo quando vir a vingança; banhará os pés no sangue do ímpio.
11 And men shall say: 'Verily there is a reward for the righteous; verily there is a God that judgeth in the earth.'
11 Então, se dirá: Na verdade, há recompensa para o justo; há um Deus, com efeito, que julga na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.