Salmos 50
Jewish Publication Society AT (JPS) vs ARC
1 A Psalm of Asaph. God, God, the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
1 O Deus poderoso, o Senhor , falou e chamou a terra desde o nascimento do sol até ao seu ocaso.
2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
2 Desde Sião, a perfeição da formosura, resplandeceu Deus.
3 Our God cometh, and doth not keep silence; a fire devoureth before Him, and round about Him it stormeth mightily.
3 Virá o nosso Deus e não se calará; adiante dele um fogo irá consumindo, e haverá grande tormenta ao redor dele.
4 He calleth to the heavens above, and to the earth, that He may judge His people:
4 Do alto, chamará os céus e a terra, para julgar o seu povo.
5 'Gather My saints together unto Me; those that have made a covenant with Me by sacrifice.'
5 Congregai os meus santos, aqueles que fizeram comigo um concerto com sacrifícios.
6 And the heavens declare His righteousness; for God, He is judge. Selah
6 E os céus anunciarão a sua justiça, pois Deus mesmo é o Juiz. (Selá)
7 'Hear, O My people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: God, thy God, am I.
7 Ouve, povo meu, e eu falarei; ó Israel, e eu, Deus, o teu Deus, protestarei contra ti.
8 I will not reprove thee for thy sacrifices; and thy burnt-offerings are continually before Me.
8 Não te repreenderei pelos teus sacrifícios, ou holocaustos, de contínuo perante mim.
9 I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.
9 Da tua casa não tirarei bezerro nem bodes dos teus currais.
10 For every beast of the forest is Mine, and the cattle upon a thousand hills.
10 Porque meu é todo animal da selva e as alimárias sobre milhares de montanhas.
11 I know all the fowls of the mountains; and the wild beasts of the field are Mine.
11 Conheço todas as aves dos montes; e minhas são todas as feras do campo.
12 If I were hungry, I would not tell thee; for the world is Mine, and the fulness thereof.
12 Se eu tivesse fome, não to diria, pois meu é o mundo e a sua plenitude.
13 Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
13 Comerei eu carne de touros? Ou beberei sangue de bodes?
14 Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; and pay thy vows unto the Most High;
14 Oferece a Deus sacrifício de louvor e paga ao Altíssimo os teus votos.
15 And call upon Me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt honour Me.'
15 E invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 But unto the wicked God saith: 'What hast thou to do to declare My statutes, and that thou hast taken My covenant in thy mouth?
16 Mas ao ímpio diz Deus: Que tens tu que recitar os meus estatutos e que tomar o meu concerto na tua boca,
17 Seeing thou hatest instruction, and castest My words behind thee.
17 pois aborreces a correção e lanças as minhas palavras para detrás de ti?
18 When thou sawest a thief, thou hadst company with him, and with adulterers was thy portion.
18 Quando vês o ladrão, consentes com ele; e tens a tua parte com adúlteros.
19 Thou hast let loose thy mouth for evil, and thy tongue frameth deceit.
19 Soltas a tua boca para o mal, e a tua língua compõe o engano.
20 Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
20 Assentas-te a falar contra teu irmão; falas mal contra o filho de tua mãe.
21 These things hast thou done, and should I have kept silence? Thou hadst thought that I was altogether such a one as thyself; but I will reprove thee, and set the cause before thine eyes.
21 Estas coisas tens feito, e eu me calei; pensavas que era como tu; mas eu te arguirei, e, em sua ordem, tudo porei diante dos teus olhos.
22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear in pieces, and there be none to deliver.
22 Ouvi, pois, isto, vós que vos esqueceis de Deus; para que vos não faça em pedaços, sem haver quem vos livre.
23 Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving honoureth Me; and to him that ordereth his way aright will I show the salvation of God.'
23 Aquele que oferece sacrifício de louvor me glorificará; e àquele que bem ordena o seu caminho eu mostrarei a salvação de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.