Tito 1

jnje (JNJE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ሀኦስ ኮርና አሱኒ ሜያኖን አማንቶቤሲሲክ ችሞነክናዋ አማንቶኒ ቾዋሶን ደይ ፉቶኒ አያናክ ፎሶን አርሶነክና ዛጉክ ሀኦሲ ቦዝናዋ የሱስ ክርስቶስኒ ዎሲ ስና ጳዉሎስኒኪን ዎስቴ ዎሲያ።
1 Eu, Paulo, escravo de Deus e apóstolo de Jesus Cristo, escrevo esta carta. Fui enviado para fortalecer a fé daqueles que Deus escolheu e para ensinar-lhes a verdade que mostra como viver uma vida de devoção.
2 ኤስ አማንቶስ ኮእባ ፎንቶ ካኒ አብዲስታ ካፑቴራ የሬርዋ፤ ኤሽኖይ ሀኦስስ ሀን ካሶን እማናክ ሾዎ ነያኔን ስናክ ዜምማ ቴያ እኖክ ግሪዋ።
2 Essa verdade lhes dá a esperança da vida eterna que Deus, aquele que não mente, prometeu antes dos tempos eternos.
3 ኤስ ነያስ ካርፋና ካባሲክ እኖትን ፋቲ ሀኦሲ አጃጅኒማቶ ታክ እምቴ አዳራሲክ ምስራቹኒ ካማሶን ማኮናክ ሀኦስ ካምባሶን ታክ አምማኖን ክስራ ቤሲዋ።
3 E agora, no devido tempo, ele revelou essa mensagem, que anunciamos a todos. Por ordem de Deus, nosso Salvador, fui encarregado de realizar esse trabalho em favor dele.
4 እኖክ ጋራ ስና አማንቶሲክ ፉቶኒ ናታ ስና ትቶኒክ፤ አባ ሀኦስኪንናዋ እኖትን ፋቲ የሱስ ክርስቶስኒኪንና ኦቱማሴዋ ናጋሴ ንቶክ ስንፋውጝዋ።
4 Escrevo a Tito, meu verdadeiro filho na fé que compartilhamos. Que Deus, o Pai, e Cristo Jesus, nosso Salvador, lhe deem graça e paz.
5 ኔን ቀርጠሱክ ፎታክ ዛግናስ፤ ማእስቶኖይ ዉዛሲክቶኖን ማእሱታክናዋ ታ ኔን አጃጀናሲማቶ ቤቴክርስታኒስ ኩርኡኒ ሜያኖን ካታማ ካታማሲ ታትሱታክዋ።
5 Deixei-o na ilha de Creta para que você completasse o trabalho e nomeasse presbíteros em cada cidade, conforme o instruí.
6 ቤቴክርስታንኒ ኩርኡ ስንኒ አሱ ካሽስቶኖርናዋ እሳ አሱኒ ቴጎ ስናር፤ ጋፎ ስንኖርናዋ አጃጃምቶ ቤያክና ሀማቶኖይ ናንጎትባ ፋናር ስናናክቱ ሾልሲፋዋ።
6 O presbítero deve ter uma vida irrepreensível. Deve ser marido de uma só mulher, e seus filhos devem partilhar de sua fé e não ter fama de devassos nem rebeldes.
7 ቤቴክርስታንኒ ኩርኡስ ሀኦሲ ዎስቶኖን አዳራክ ኤጳት ፌር ስንና ቦርአ ካሽስቶኖር ስናናክቱ ሾልሲፋዋ። ኤሲስማቶ ደይ ጌእኖር፥ ታእኖን ግእቶኖር፥ ዛዎኖር፥ ፋሶኖር፥ ዋግኒ ጆራባ ፎንቶ ስናናክቱ ሾልሲፋዋ።
7 O bispo administra a casa de Deus e, portanto, deve ter uma vida irrepreensível. Não deve ser arrogante nem briguento, não deve beber vinho em excesso, nem ser violento, nem buscar lucro desonesto.
8 ኤስ ባርስታን ኦማ ኬባሲክ እርባኒን እርባሱክ፤ ማአር ስና ዉዛሶን ሹናር፤ ቴትባሶን ሀእሲር፤ ቴትባሲክ ማአር፤ ሀኦሲ ዎስቶክ ቴትባሶን ኮሪር፤ ታክ ፋ ፎናስ ሆሬ ይሬ ፎክ ችማር ስናናክቱ ሾልሲፋዋ።
8 Em vez disso, deve ser hospitaleiro e amar o bem. Deve viver sabiamente, ser justo e ter uma vida de devoção e disciplina.
9 ፉቶኒ አሱሶን አስሲት፤ ኪቱክናዋ ቱጋኤሴፌ ባሶክ ዎልጉባ እማ ችማታክ ነ አሪታ አሩኒ ካማሲክ ችምማ የሮዋ።
9 Deve estar plenamente convicto da mensagem fiel que lhe foi ensinada, de modo que possa encorajar outros com o verdadeiro ensino e mostrar aos que se opõem onde estão errados.
10 ሾዎ አሱኒ ሜያ አይሁድኒ ኬን ስና አማኝኒ ሜያ፤ ሃርኮ ኩንሱኒ ስትሪሲክ ሀምኖር፤ አጃጃሞኖር፤ ሽማሲክ ሳሴትናዋ ኤሸትና ፌሴ አሱኒ ሜያ ፌሴቴርዋ።
10 Pois há muitos rebeldes que promovem conversas inúteis e enganam as pessoas. Refiro-me especialmente àqueles que insistem na necessidade da circuncisão.
11 ኤስ ባሶ ሻኩሶነክ ዛጉንክቱ ሾልሲፋዋ፤ ባሶ ስንኖይ ኡግናክ ዳኖሶነክ ሾልሱኖይ ዉዛሲክቶኖን አሲፋፌ አሱሳ ኬያኖን ዙታምባሴ አሲን ሾርኪት ፌሴቴርዋ።
11 É preciso fazê-los calar, pois, com seus ensinamentos falsos, têm desviado famílias inteiras da verdade. Sua motivação é obter lucro desonesto.
12 ባሶ ጋነያስን ባሶ ራጁ ስና ባር፦ «ቀርጠስኪ አሱኒ ሜያ ኣጌኑ ስንፋናክ ኤሽኛ ደይ ማጙ ጎኞ፤ ዎስቶ ኮትኛ ደይ ጆርቱዋ» ይዋ።
12 Até mesmo um deles, um profeta nascido em Creta, disse: “Os cretenses são mentirosos, animais cruéis e comilões preguiçosos”.
13 ኤስ ዛላስ ደይ ፉቶዋ፤ ኤስ ባሪ ቦርኣ ቱማ አማንቶቤስ ፎናክ ባሶትን ኬእኡዋ።
13 Isso é verdade. Portanto, repreenda-os severamente, a fim de fortalecê-los na fé.
14 አይሁድኒ ሜኒ ቶቾሶን ኤጴቶሶኖይቴማቶናዋ ፉቶሶን ቱጋእሴፌ ባሶ አጃጂሶን ኦዶሶኖይቴማቶና ማእስራ ኬእኡዋ።
14 É preciso que deixem de dar ouvidos a mitos judaicos e às ordens daqueles que se desviaram da verdade.
15 ካይምኒ ሜያክ ዙታምባሴ ካይማዋ። ስኑንታኖ ኪና ዉዛ ዎስቴሴፌ ሜያክናዋ አማኖ ቤየፌ አሱኒ ሜያክና ካይማ ስና ዉዛ እሳንነ ኣፋዋ። ኤሲስማቶ ደይ ካኑቤሲስ ስኑን ያዳትቤሲስ ኪናዋ።
15 Para os que são puros, tudo é puro. Mas, para os corruptos e descrentes, nada é puro, pois têm a mente e a consciência corrompidas.
16 «ሀኦሶን አርፌኒዋ» ይሴቴርዋ፤ ስኑንታኖ ዎስቶቤሲሲክቱ ሞርሜሴፌዋ፤ ኤስ ባሶ ሳልጳቱ፤ አጃጃምቶኖር ደይ ማአ ዎስቶ ዎስቶክ ችሞኖይ አሱኒ ሜያዋ።
16 Afirmam que conhecem a Deus, mas o negam por seu modo de viver. São detestáveis e desobedientes, e não servem para fazer nada de bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.