Gálatas 1

jnje (JNJE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 አሱኒኪን ወደይ አሱኒኪ ካሞ ዎስቴ ዎስያክ ስኖይናሮን የሱስ ክርስቶስኒክንናዋ ባሪን ክቱን ካብግ አባ ሀኦስኪንና ዎሲ ስንነ ዎስቴ ታ ጳዉሎስኒኪን፤
1 Ayu Paul, iti bowabow isan i men orot maiyow hirubinu, o men orot maiyow ta iti bowabow itu’umih. Baise Jesu Keriso, naatu Tamat God Keriso morobone biyawas i ayu rubinu tur abarayan amatar.
2 ደይ ታኔን አነ ፌሴ አይኒ ሜያ ዙታምቤሲሴ አሲስኪን ጋላትያክ ፋሴ ቤቴክርስታኒሲክቶክ ዎስቴ ናጋ፥
2 Taituwa baitumatumayah iyab iti bairi ama’am, kwa ekaleisia nati Galasia wanawananamaim kwama’am etei a merar ayiy.
3 አባኒ ስና ሀኦኒስኪን ዳም የሱስ ክርስቶስኒኪን ሀኦሲ ኦትምነዋ ናጋነ ንቶክ ስንፋውጝዋ።
3 Manaw kabeber naatu tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 ሀን ማጙ ነያሲን እኖትን ፉኦናክ ሀኦኒሲ ፍቃዲኒማቶናዋ አባኒሳ ፍቃድኒማቶና የሱስ ክርስቶስ ሾዎ ቦርኒሲክ ቴትባሶን ኣትሬ እሚ።
4 It iti boun tafaram ana kakafinamaim fatumit tama’ama baiyawasit isan, Keriso Tamat God fanan bai ana kokomaim sinaf biyan kwahir ra’iy na kakafinane botaitit.
5 ኮእባኔን ኮእባ ፎንቶኖን አባ ሀኦሲክ ኡልፍና ስንፋውጝዋ! ኣሚን።
5 Imih Tamat God tanabora’ara’ah wanatowan, wanatowan. Amen.
6 ክርስቶስኒ ኦትማሲክ ንቶትን ቴጌ ሀኦስኪን ኤካ ታፕቴራ ኦር ኬስኒትሴዋ ኦማ ምስራቹኒ ካማሲክ ዎሉንቲሴ ታን ዲንቅስሲዋ።
6 Keriso ana manaw ana kabeberamaim God kwa ea’afi i men manin kwama naatu kwaihamiy tur ta kwabaib isan ayu aororsa’ir,
7 ኤስ ባሮን ይናስ ንቶትን ዳግስሴሬናዋ ክርስቶስኒ ምስራቹኒ ካማሶን ኤልጝሱክ ሾልሴፌ እሳ እሳ ሜያ ፌሴቴር ስንና ቦርአታኖ ኦማ ምስራቹኒ ካማ ኣፋዋ።
7 nati tur i men kafa’imo tur gewasin. Iti ao anayabin sabuw afa i kwa ama tibi’afiy naatu a not tibikwakwaris, i tekokok kwa Keriso ana Tur Gewasinane hinabotaiti kwanatit.
8 ስኑንታኖ እንኖኑ ስንፌኒክ ወደይ ሳማኪ ሀኦሲ ዎስያኑ ስንፋናክ እንኖ ማኬኒ ምስራቹኒ ካማስታን ኦማ ምስራቹኒ ካማ ንቶክ ማኬፋናነ ኤርዉቶ ስኖዋ።
8 Baise aki o tounamatar ta marane tur aki abibinan nihamiy nabinamaim nabibinan na’at, gewasin nati orot i kwanihamiy nan wanatowan ana baimakiy nab.
9 ዜሞ ስናክ ማኬናሲማቶ ሀሽ ደይ ሄፕሳ ማኬፋውጙዋ፤ ንቶ ኤጳ ታሴት ምስራቹኒ ካማስታን ኦማ ምስራቹኒ ካማ ኦኑ ንቶክ ማኬፋናነ ኤርዉቶ ስኖዋ።
9 Iti tur i marasika ao naatu iban ao maiye, orot babin ta nan tur ta gewasin men Tur Gewasin iti kwanowar kwabitumatum na’atube nabibinan na’at, nati orot i gewasin kwanihamiy nan wanatowan ana baimakiy nab.
10 ኤካን ታ፤ ሾሌፋናስ አሱ ታን ጋላቶናኮሶ? ወደይ ሀኦሲ ታን ጋላቶናኮሶ? ወደይ አሱኒን ግርሱናክ ሾሌናር ስንና ንቶክ ቤስቴዎሶ? አሱኒ ሜያኖን ግርሱናክ ሾሌት ፋናር ስንናፋናነ ክርስቶስኒ ዎስትኛ ስና ቤያና ካባዋ።
10 Ayu i men kafa’imo sabuw hai yasisir isan asisinafumih, en anababatun. Ayu akokok i God aniyasisir. Kwanotanot ayu asisinaftobon sabuw hiniyasisir? Ayu sabuw baiyasisir isan ana sisinaf na’at, ayu i men Keriso ana akir wairafin.
11 አይታሳክቶኖ! ታ፤ ንቶክ ማኬና ምስራቹኒ ካማስ አሱኒኪን ቤስቴር ስና ቤይናማቶ አሪሶትክ ሾሌፋዉጙዋ።
11 Taitu akokok anao kwanaso’ob, iti Tur Gewasin abibinan i men orot hai notamaim himatarimih.
12 ሀን ምስራቹኒ ካማሶን የሱስ ክርስቶስቱ ታክ አምማኖን ክስሬ ቤስትቴኖ ኣፌ አሱኒክኑ ኣነ ኤጱት ወደይ ኣፌ አሱኑ ታን ኣነ አስሱዌዋ።
12 Naatu men orot ta biyanane abaimih, o men yait i’obaiyu’umih baise Jesu Keriso akisinamo i’obaiyu.
13 ዜሞ አይሁድኒ አማንቶሲክ ዞኑስቴፋና ካባሲክ ኣካክ ፋናማቶ ንቶ ኦደሴትዋ፥ ሀኦሲ ቤቴክርታኒሶን አካማኖን ካብግራ ትሽኩናክ ካቤት ፋናርዋ።
13 Ayu au yawas wan mi’itube Jew sabuw hai kwafirenamaim ama’am ana veya i kwaso’ob, naatu mi’itube God ana ekaleisia arab abi’a’afiy auman i kwaso’ob, auru men kafai kabeber ta ma’amih, asinaftobon ekaleisia ata gurus tasawar isan aiwa’an.
14 አይሁድኒ አማንቶሶን ኦዳክ ኤስ ነያሲክ ፌሴ አይሁድኒ ሜያ ዙታምቤሲሴ አሲስታን ታ፤ ደናሎዋ፤ አባን ሜኒ ዱቢዮሲክ ደይ አካማኖን ኮነት ፋናርዋ።
14 Jew ata kwafiren wanawanan ayu ana ai ukwarin na’atube, naatu orot ayu bairi ai tufuw ta’imon wanawanahimaim ayu i abow me’at Jew ai kwafiren uwai’inah mi’itube hiyabunibun renan i abukikin.
15 ስኑንታኖ ኮንቶናስኔን ዜምማ ሀኦስ ታን ኮሪዋ፤ ኦቱምባሲክ ደይ ታን ቴጌዋ።
15 Baise God i taiyuwin ana manaw ana kabeberamaim ayu tufuwa’e’eka rubinu, naatu eafu i ana bowabow isan yasairu
16 አዛብኒ ሜያክ ናሳ ቾዋኒ ምስራቹኒ ካማሶን ማኮናክ ሀኦስ ናባስን ታክ አምማኖን ቤሱናክ ቡግና ካባሲክ ጌሬጌሬ ኦኔንኑ ኣነ ሜርኮትዋ።
16 I Natun ayu isou iwa’an irerereb saise ayu Ufun Sabuw wanawanahimaim ata binan. Ayu men an orot ta biyanamaim binan abai,
17 ወደይ ታይስታን ዜምሜ ዎሲ ስና ባሶትን ኡጶናክ የሩሳሌም ኣነ ሀሙትዋ። ስኑንታኖ ዜምማ አራባኒ ሜኒ ዳቱ ሀሚንዋ። ሄፕሳ ደይ ደማስኮ ዎልንዋ።
17 o men an tur abarayah iyab ayu nou’umaim Jerusalem hima’am aitih baibais isan afefeyanih. Baise ayu i an tafaram Arabia arar yan atit imaibo aremor an Damascus bar merar atit.
18 ቱስራ ደይ ኬዝ ዎጋኔን ኦርፎ ኬፋ ይስቴፌ ጴጥሮስኒን ብያናክ የሩሳሌም ሀሚንዋ። ኤስታክ ደይ ባርኔን አነ አሲሬ ኡቼ ዎና ዲንዋ።
18 Baitumatum abai ama kwamur tounu sasawar ufunamaim ana Jerusalem atit, Peter airi aidudur, nati’imaim fur rou’ab airi ama.
19 ዳሚሳ አይ ያቆብንንቱ ቢንታኖ ኦም ዎሲኒ ሜያስን ኦኒንኑ ኣነ ብዩትዋ።
19 Naatu nati’imaim anan tur abarayan orot ta men aitin, Regah Jesu tain James akisinamo aitin.
20 ሀን ታ፤ ንቶክ ትችፋና ባር ኤሻ ስና ቤይባሶን ሀኦሲ ስና ንቶክ ችኒራ ማኬፋውጙዋ።
20 Abisa akikirum i turobe, God so’ob ayu i men abifufuwen.
21 ኤሴን ኦርፎ ሶርያኒ ዳስታናዋ ቅልቅያኒ ዳስታናቱ ሀሚንዋ።
21 Nati ufunamaim ayu an tafaram Syria naatu Silisia wanawanahimaim efan ta sabuw ai nanawanih.
22 ዩዳኒ ዳስታክ ፋሴ ክርስቶስኒ ቤቴክርስታኒሲክቶ ታኔን አነ ኣፌ ኣፌ ቢሬ ኣነ አሪሶቶዋ።
22 Nati ana veya Judea wanawanan sabuw baitumatumayah ta’ita’imon ayu men himanamu biyah rabimih.
23 ባሶ ኦደሴቴስ፦ «ኤስ ዜሞቲ እኖትን ካብግት ፌ አሱስ ኤስ ትሽኩናክ ካብና አማንቶሶን ሀሽ ዎል ሌ ማኬድፌዋ» ይፋ ካማሶን ኮእባዋ።
23 Baise sabuw afa hio, “Iti orot i marasika nati baitumatum isan it biyababan kakafin itit ea’asbunit, naatu sinaftobon baitumatum gurusin bai’enamih biwa’an, baise boun nati baitumatum isan ebibinan.”
24 ታ፤ ቦርአ ሀኦሶን ጋላቴሴት ፌሴቴርዋ።
24 Naatu God wabin hibora’ara’ah. Anayabin God ayu au yawas botabir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.