Efésios 3

jnje (JNJE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ኤስ ባሪ ቦርኣ ታ ጳዉሎስ የሱስ ክርስቶስኒክ ታቶ ስንናስ ንቶ አዛብኒ ሜያክዋ እያትዋ።
1 Por essa razão eu, Paulo, o prisioneiro de Cristo Jesus, por amor de vocês, os gentios —
2 ንቶክ ኬኡጝዋ እያት ሀኦስ ኦቱምባሲክ ታክ እምና ዎስቶሶን ፉቶክ ኦደሴትዋ።
2 se é que vocês ouviram falar a respeito da dispensação da graça de Deus a mim confiada em favor de vocês,
3 ዜምማ ካዉናኖን ንቶክ ትችናሲማቶ ሀኦሲ ኣቾ ቾዋሶን አምማኖን ክስራ ራእክ ታክ ቤስዋ።
3 pois, segundo uma revelação, me foi dado a conhecer o mistério, conforme escrevi há pouco, resumidamente.
4 ሀን ንቶክ ትችና ባሮን ፌሬትሴፌት ካባሲክ ታ ያዳቴና ክርስቶስኒ ኣቾ ቾዋሶን ንቶ ደይ ያዳቶክ ችማትዋ።
4 Ao lerem o que escrevi, poderão entender a minha compreensão do mistério de Cristo,
5 ኤስ ኣቾ ቾዋስ ደይ ሀኦሲ አያናክ ኮርቶ ስና ዎስኒ ሜያክናዋ ራጁኒ ሜያክና ሀሽቲ አምማኖን ኬስሳ ቤስቴናስንነ ፋሮን ኣታ ነያስሲ ፌሴ አሱኒ ሜያክ ኣነ አምማኖን ኬስሳ ቤስቶዋዋ።
5 o qual, em outras gerações, não foi dado a conhecer aos filhos dos homens, como agora foi revelado aos seus santos apóstolos e profetas, pelo Espírito.
6 ኤስ ባር ደይ ኤክካ ስንናስ አዛብኒ ሜያ አይሁድኒ ሜያኔን አነ ሪስትባሶን ዋራሶነክናዋ እሳ አቱኒ ብልት ስንነ ሀኦስ እምና አብድኒ ምስራቹኒ ካማስኪ ካሞ ደይ የሱስ ክርስቶስኒኪ ካሞ ሃኤር ስኖቤሲሶንቱ ቤሲፋዋ።
6 O mistério é que os gentios são coerdeiros, membros do mesmo corpo e coparticipantes da promessa em Cristo Jesus por meio do evangelho,
7 ሀኦስ ሁግናባሲ ዎስቶኒማቶ ታክ እምና ባሪ ኦትማሲ እማክ ታ ደይ ሀን ምስራቹኒ ካማሲ ዎስትኛ ስንጝዋ።
7 do qual fui constituído ministro conforme o dom da graça de Deus a mim concedida segundo a força operante do seu poder.
8 ታ ኮርቶኒ ሜያ ዙታምቤሲሴ አሲስታን ሀቴር ስንፋናክኑ ድልባ ፎንቶ ክርስቶስኒ ኦቱም ስንናሶን አዛብኒ ሜያክ አዋሱናክ ሀኦሲ ኦትማክ ሀን ዎስቶስ ታክ እምቴዋ።
8 A mim, o menor de todos os santos, foi dada esta graça de pregar aos gentios o evangelho das insondáveis riquezas de Cristo
9 ኤሲስማቶ ደይ ኣታ ነያሲክ ዙታምባሴ አሲን ቴሲ ሀኦስኪ ኣቸራ ፋ ኣቾ ሀኦሲ ኮፖ አዉ ስንናማቶ አሱ ዙታምባሴ አሲክ አምማኖን ክስራ ማኮናክዋ።
9 e manifestar a todos qual é a dispensação do mistério que, durante tempos passados, esteve oculto em Deus, que criou todas as coisas.
10 ኤስ ባር ደይ ስንናስ ሀሽቲ ካባሲክ ቤቴክርስታኒስኪ ካሞ ሳማክ ፌሴ ጋኝኛሳክቶናዋ አእስኛአሳክቶና ሀኦሲ ቴችማኖን ግቶባ ግቶባሲክ አርሶነክዋ።
10 E isso para que agora, pela igreja, a multiforme sabedoria de Deus se torne conhecida dos principados e das potestades nas regiões celestiais,
11 ሀኦስ ዳምኒ የሱስ ክርስቶስኒኪ ካሞ ሀን ባሮን ዛግናስ ኮእባ ፎንቶ ኮፖባሲማቶዋ።
11 segundo o eterno propósito que Deus estabeleceu em Cristo Jesus, nosso Senhor.
12 ክርስቶስኒር ስንኒሲክናዋ ባርክ አማኖኒሲክና ሀኦሲ ስናክ ድጋ ፎንቶኖንናዋ ባሪክ አማንቶክ ታአክና ችማ ዳንኒዋ።
12 Em Cristo, temos ousadia e acesso a Deus com confiança, mediante a fé nele.
13 ታ ንቶ ቦርአ ኤጳታት ፋና ሻናስ ንቶክ ኡልፍኒት ስንና ቦርአ አብድ ቡጉትታዋ ይራ ሺጴፋዉጙዋ።
13 Portanto, eu peço que não desanimem por causa das minhas tribulações em favor de vocês, pois isso é motivo de honra para vocês.
14 ኤሴ አባ ሀኦሲ ስና ኬእናሲክ ካእነራ ሺጴፋናስ ሀን ባሪ ቦርአዋ።
14 Por essa razão, eu me ponho de joelhos diante do Pai,
15 ሳማክናዋ ሀን ዳስታክና ፌሴ ሀኦኒ ኬርኪ ሜያ እሳርቤስ እሳርቤሲስ ፉቶኒ ሱንቶሶነ ሱንቤሲሶን ዳነቴስ ሀኦስክጝዋ።
15 de quem toda a família, nos céus e na terra, recebe o nome.
16 ሀኦስ ስርኪ አቱንቲሶን ችኑኒ ሁግናክ አያናባሲኪ ካሞ ኡልፍንባሲ ኦቱምታን ንቶክ እማናክ ሺጴፋዉጙዋ።
16 Peço a Deus que, segundo a riqueza da sua glória, conceda a vocês que sejam fortalecidos com poder, mediante o seu Espírito, no íntimo de cada um.
17 ኤሲስማቶ ደይ ክርስቶስ አማንቶክ ንብንትስሲ ፎናክናዋ ንቶ ደይ ታሳ ፎካ ኬሽታናክ ችምሜ የሬር ስንናትክናዋ።
17 E assim, pela fé, que Cristo habite no coração de vocês, estando vocês enraizados e alicerçados em amor.
18 — ausente —
18 Isto para que, com todos os santos, vocês possam compreender qual é a largura, o comprimento, a altura e a profundidade
19 — ausente —
19 e conhecer o amor de Cristo, que excede todo entendimento, para que vocês fiquem cheios de toda a plenitude de Deus.
20 ኤስ ባሪ ቦርኣ እኖስሲ ዎስቴት ፋ ሁግናባስኪ ካሞ ማምሲፌኒ ባሪስታንናዋ ሳፋሬፌኒ ባርስታንና ደናሎኖን አካማኖን ዳይሲራ ዛጉናክ ችምፋ ሀኦሲክ፤
20 Ora, àquele que é poderoso para fazer infinitamente mais do que tudo o que pedimos ou pensamos, conforme o seu poder que opera em nós,
21 ቤቴክርስታኒስኪ ካሞናዋ የሱስ ክርስቶስኒኪ ካሞና ኮንቶ ዙታምባሴ አሲክ ኮእባ ፎንቶኖን ኡልፍና ስንፋውጝዋ! ኣሚን!
21 a ele seja a glória, na igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, para todo o sempre. Amém!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.