Apocalipse 5
jnje (JNJE) vs NAA
1 ዝግሞስታ ድ ባሳ ሆእታ ኩሹስሲ ስሩክናዋ ቱካክና ትቾ ናፉን ማታማክ ኩሉፍቶ ብራናኒ ብርቶ ማፃፋ ቢን።
1 Vi, na mão direita daquele que estava sentado no trono, um livro em forma de rolo escrito por dentro e por fora, e selado com sete selos.
2 እሳ ሁግናባ ፋና ሀኦሲ ዎሲያ አካማ ካማክ፦ «ማታማሶን ጋቻናክናዋ ብራናኒ ብርቶ ማፃፋሶን ዎዋናክና ሾልሲናስ ኦንሶ?» ይት አዋስፌን ቢን።
2 Vi, também, um anjo forte, que proclamava com voz forte: — Quem é digno de quebrar os selos e abrir o livro?
3 ስኑንታኖ ሳማኪ ስኑን ዳስታክ ወደይ ዳስ ስካሎሲክ ብራናኒ ብርቶ ማፃፋሶን ጋቻናክናዋ ሲካሎባሶን ብያናክና ችማር ኦኑ ኣፌ።
3 Ora, nem no céu, nem sobre a terra, nem debaixo da terra, ninguém podia abrir o livro, nem mesmo olhar para ele.
4 ብራናኒ ብርቶ ማፃፋሶን ዎዋናክናዋ ስሩክ ፋ ባሮን ብያናክና ሾልሲናር ቤስቶ ቤይና ቦርአ አካማኖን ዋስን።
4 E eu chorava muito, porque ninguém foi achado digno de abrir o livro, nem mesmo de olhar para ele.
5 ኤስ ካባሲክ ኩርኡኒ ሜያስን እሳር፦ «ዋሱታታዋ፤ ዩዳኒ ዛላስን ስና ዳዊትኒ ኮኒቶሲ ቱዛስን ኬሳ ኤቶስ ሜሬዋ፤ ባር ብራናኒ ብርቶ ማፃፋሶንናዋ ናፉን ማታማሲክቶኖንና ጋቻናክ ችማርዋ» ይ። ብራናኒ ብርቶ ማፃፋ|alt="Scroll" src="HK00150B.tif" size="span" ref="5:1-5"
5 Então um dos anciãos me disse: — Não chore! Eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, venceu para quebrar os sete selos e abrir o livro.
6 ኤሴን ኦርፎ ዝግሞስታናዋ አቼች ካባሬሬ ዉዛሲክቶኒ ጋነያሲ ደይ ኩርኡኒ ሜኒ ጋነያሲ ደይ ሹክቶ ፋንቱነ ፌር የሬፌን ቢን፤ ኤስ ፋንቱስ ናፉን ካላባናዋ ናፉን ኣፍባና ፋር፤ ኤስ ባርኪቶ ዳ ዙታምባሴ አሲስታ ዎስቴራ ሀማ ሀኦኒ ናፉን አያናሲክቶዋ።
6 Então vi, no meio do trono e dos quatro seres viventes e entre os anciãos, em pé, um Cordeiro que parecia que tinha sido morto. Ele tinha sete chifres, bem como sete olhos, que são os sete espíritos de Deus enviados por toda a terra.
7 ፋንቱስ ዬሬ ዝግሞስታ ድ ባር ሆእታ ኩሹስን ብራናኒ ብርቶ ማፃፋሶን ኤጲ።
7 O Cordeiro foi e pegou o livro da mão direita daquele que estava sentado no trono.
8 ብራናኒ ብርቶ ማፃፋሶን ኤጵፌና ካባሲክ አቼች ካባሬሬ ዉዛሲክቶነዋ ሄፓስሬ አቼቼ ኩርኡኒ ሜና ፋንቱሳ ስና ስንቤሲሲክ ጋንደሴቴ፤ እሳ እሳርቤሲስ ኩሹቤሲስ ካማ ኤጴሬ ፌሴቴር፤ ኤሲስማቶ ኮርቶኒ ሜኒ ሺጶ ስና እጣና ኪቼፋና ዋርቄኒ ክርቅዳሶን ኤጴሬ ፌሴቴር።
8 E, quando ele pegou o livro, os quatro seres viventes e os vinte e quatro anciãos se prostraram diante do Cordeiro, tendo cada um deles uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos,
9 ኦራ ጋማክ ኤካ ይት ጋሜሴቴ፦
9 e cantavam um cântico novo, dizendo: “Digno és de pegar o livro e de quebrar os selos, porque foste morto e com o teu sangue compraste para Deus os que procedem de toda tribo, língua, povo e nação
10 ሀኦኒስ ታቶኒ ማግኒ ሜያ ስኖነክ ዛግት፤
10 e para o nosso Deus os constituíste reino e sacerdotes; e eles reinarão sobre a terra.”
11 ኤስታን ደይ ቢና ዝግሞሴዋ ካባሬሬ ዉዛሴ ደይ ኩርኡኒ ሜኒ ብራቶስታ ሾዎ ሀኦኒ ዎሲኒ ካማ ኦደን፤ ሾዎቤሲስ ደይ አካማ ኩማክናዋ አካማ ምልዮኒክና ፋድቶኒር።
11 Vi e ouvi uma voz de muitos anjos ao redor do trono, dos seres viventes e dos anciãos, cujo número era de milhões de milhões e milhares de milhares,
12 አካማ ካማክ፦
12 proclamando com voz forte: “Digno é o Cordeiro que foi morto de receber o poder, a riqueza, a sabedoria, a força, a honra, a glória e o louvor.”
13 ደን ሳማክናዋ ሀን ዳስታክና፤ ዳሲ ሲካሎስንናዋ ባሪስንና ፋ ቴስቶስ ዙቴራ፦
13 Então ouvi que toda criatura que há no céu e sobre a terra, debaixo da terra e sobre o mar, e tudo o que neles há, estava dizendo: “Àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro sejam o louvor, a honra, a glória e o domínio para todo o sempre.”
14 አቼች ካባሬሬ ዉዛሲክቶ ደይ፦ «ኣሚን!» ይሴቴ። ሄፓስሬ አቼቼ ኩርኡኒ ሜያ ደይ ስንቤሲሲክ ካአነሬ ሳጋደሴቴ።
14 E os quatro seres viventes respondiam: “Amém!” Também os anciãos se prostraram e adoraram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.