Tiago 3

Yemsa NT Ethiopic (JNJ_ETW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 አይታሳክቶኖ! አስኛ ስና እንኖስታ አካማ ማጝሱኒ ካርአ ዮኒር ስንናማቶ አርሴትር ስንና ቦርአ ንቶስን ሾዎቤሲስ አስኛ ስኖኔታዋ።
1 Taitu men moumur na’in bai’obaiyenayah mataramih kwaniwa’an. Anayabin kwa kwaso’ob, it iyab bai’obaiyenayah, baibatebat ana veya God boro fokarin maiyow nibatiyit, men sabuw maiyow nabibabatiyih na’atube’emih.
2 እንኖ ዙታምኒሴ ሾዎ ዉዛክ ዳጌኒርዋ። ዎሉምባሲክ ቱሳኦኖር ፌፋናነ ኤስ ባር ቴርማባሶን ኦዳክ ቴትባሶን ሀእሱክ ችማ ዛግ አሱዋ።
2 It etei’imak mar etei ef ta ta’amaim tare’ere, baise orot yait awanamaim tur ititit, naatu men nasisinaf kwanekwan na’at, nati orot wanawanan i rousouwin, imih i karam biyan boro nanutitiy gewas nabonawiy.
3 ፋዛሲክቶ እኖክ አጃጃምቶናክ ኖኖባስሲ ሉጋማ ጌድፌኒ፤ ኤስታን ፋዛሶን ሾሌኒ ዲማ ዛትፌኒ።
3 Ana’itinin ta i iti, horse mo’on murab ina’utan naatu o menamaim namih kukokok murab inatain, horse gagamin na’in boro natatabir o a kokomaim nan.
4 ሜርኬቢሲክቶኖን ደይ ቢትዋ፤ አዉነ ፋሮን አካማ ስንፋናክኑ ደይ አካማ ሁግናባ ፋና ስሩክ ቱግቴር ስንፋናክ ሜርኬቢሶን ካልፌ ባር ኪስኩ ማሪክቱ ባር ሾሌና ዲማ ካልፌዋ።
4 Na’atube wa gagamin na’in kwana’itin, yaurabad gagamin ebababin, baise murab kikimin maiyow nati wa ana gunigamaim hi’utan inu’in, orot menamaim namih ekok ea’abar murab kikimin karam boro wa gagamin na’in narowen mutufur orot ana kokomaim nan.
5 ኤሲስማቶ ቴርማስ አቱስን ኪስኩ ስንፋት ሾዎ ዉዛ ዛግናር ይቱ ጌእፋዋ። አካማ ቡርኡስ ጋሮ ኪስኩ ጌያክ ኣካክ ኪቼራ ትሽፋናሲማቶ ጋሳሱትዋ።
5 Imih kwana’itin menat i kikimin maiyow biyat turin, baise ana o kwanekwan i yumatan ta. Naatu itinin ta i iti, wairaf kikimin maiyow natamun nare’er kutor gagamin na’in boro na’arah ni’afiy.
6 ቴርማስ ደይ ጌያነ ፋርዋ፤ አቱኒሲ ብልትስን ባር ማጙ ዉዛክ ቱማ ፋ ሀን ዳስነ ፋርዋ። አቱኒሶን ዙትራ ኪንስር። ጌኒ ትርእማሲን ኬስፋ ጌኒማቶ አሱሳ ፎኖን ኪችር፤ ባር ደይ ኪቼር።
6 Imih menat i wairaf na’atube in etoto’ab. Menat i tafaram ana kakafin an. Biyat wanawanan ma, not kakafih faram at umat etei susuw, ata yawas tutufin etei bonawiy Baimakiy Ana Efanamaim wairaf wan eyayara’ah na’arahimih.
7 ሀን ዳስታ ፋ ጎኞሲኪቶ፥ ካሳ፥ ንባሲክ ዛይፋ ባሬዋ፥ አካስሲ ፋ ቴስቶሴ ዙቴራ ሌጅስቴዋ። ባሪኪቶ ደይ ሌጅስቴ።
7 Me yan ana sawar naatu riy yan ana sawar etei karam boro sabuw hinimanamen, afa himanamenaka, sigarafor, mamu, uway, kok, uma’ar, naatu siy.
8 ስኑንታኖ ቴሩምማባሶን ሌጅሱናክ ችማር ኦኑ ኣፌዋ። ባር ደይ ኪችራ ዎሪፋ ማርዝ ባሪሲ ቱማ ፋና ቤይሳባ ፎንቶ ማጙ ዉዛዋ።
8 Baise orot babin men yait ta menat imanamimih. Menat i sawar kakafin moromorob naatu bibirin men karam inimutufur.
9 ባሪክ ዳማ ሀኦሶን ጋላቴፌኒ። ደይ ሀኦሲ ግቶክ ቴስቴ አሱስን ኤርዊፌኒ።
9 Menatamaim Tamat God ana merar tayi tabobora’ara’ah baise menat ta’imonamaim taituwat God ana’itininabe bimatarih i tao’orarafih maiye.
10 እሳ ኖኖስን ጋላትነዋ ኤርዊነ ኬስፋዎሶ? አይታሳክቶኖ! ኤስ ባር ኤካ ስናናክ ኣነ ሾልስፋዋ።
10 Awat i ta’imon, baise merarayow naatu orarafen hairi i efan ta’imon tititit. Taitu iti na’atube men nama.
11 እሳ ኮርኣስን ማጙ አካነዋ ማአ አካነ ኬሳናክ ችማሮሶ?
11 Harew buruburur ana sou’umaim karam boro harew naatu riy hairi sou ta’imon hinayen? Men karam.
12 አይታሳክቶኖ፥ ባላስኒ እኦስ ቡንኒ ጋና ጋናናክ ችምኒሮሶ? ወደይ ዋይንኒ እኦስ ባላስኒ ጋና ጋናክ ችምኒሮሶ? ኤሲስማቶ ማጙ ኮርኣስን ማአ አካ ኬሳናክ ኣነ ችምፋዋ።
12 Taitu, fafou nabiw men karam boro olive ro’on nayai, naatu grape nabiw na’atube men karam boro fafou ro’on nayai. Riy yan i na’atube men karam boro tomatom ana harew inahun.
13 ንቶስን ቴቹም ወደይ ጋሳሱባ ፋና አሱ ኦንሶ? ኤሴ ቴችማክናዋ ሹጳክና ዎስቴና ዎስቶባሶን ማአ ፎባሲክ ቤሱዎዋ።
13 Orot yait kwa wanawanamaim not wairafin naatu ukwarin rerekabin nama’am i boro taiyuwin nayare tur hamehamen naatu yawas gewasin nasisinaf kwana’itin. Sinaf nati i ukwar rerekabane enan.
14 ስኑንታኖ ማጙ ኮናነዋ ቴትኒ ሹንነ ንብንትስሲ ፋፋናነ ኤስ ቴችማሲክ ቴቶቲታዋ፤ ፉቶስታ ደይ ኤሻቲታዋ።
14 Baise o dogor wanawanan tenakuyakuy, bobowen, kabat ibun wa’ir ema’am, men o not wairafih inarouw inaora’at, turobe ana bowabow inayaubimih.
15 ኤፋቴና ቴችማ ቤስቴፋናስ ሀን ዳስታንዋ፤ አሱኒኪንናዋ፤ ሴጣናስኪንናታኖ ሀኦስኪንታዋ።
15 Not nati na’atube i men marane enan, baise iti tafaram nowan. Orot babin biyahine naatu demon mowan biyanane enan.
16 ኮናነዋ ቴትኒ ሹንነ ፋና ድማስታ ናጋኒ ቱርኩነዋ ማጙ ዎስቶነ ዙቴራ ፋርዋ።
16 Anayabin menamaim bobowen naatu kabat ema’ama nati’imaim i fanasair naatu sawar kakafih ta ta imaim temamatar.
17 ስኑንታኖ ደን ሀኦስኪን ያፋ ቴችማስ ዜምማ ካይማ፥ ደይ ናጋ ሹናር፥ ጋራማ፥ አጃጃሜር፥ ፋኪያ ዛግር፥ ማአ ጋንባ ፋናር፥ ኮሩነዋ ታነ ፌር ኣፌ ኡባ ፎንቶዋ።
17 Baise not marane enan ana itinin wantoro’ot i aurin kato en; tufuw wairafin, ana tur hamehamen, kabeberayan, ana ofonah maumurih, ana bowabow ro’on gewasin, wanawanan men rerekabin.
18 ናጋ ሾልሴፌ ባስሶ ናጋ ቡኬሬ ኦኮ ስንኒ ጋናቱ ዙትሴፌዋ።
18 Imih sabuw iyab tufuwamaim tufuw ana ub tetatanum yomaninamaim boro gewasin hinafour.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.