1 Pedro 5
Jir Shidun (JIB) vs ARIB
1 Mì zyun-à mì í àgbam ma shinnmí, mì ri ba ya àgbamká áyau mpìrká ri bàg Yesu. N myàng hing Kristi ma zumí, ku rì wa hing shwìn. Sai-à kwa kàng bi hing, kwá sìnn mì ń shi mpìr ùwài àràg ku.
1 Aos anciãos, pois, que há entre vós, rogo eu, que sou ancião com eles e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e participante da glória que se há de revelar:
2 Aning myàng kwonn ma yanká bu Shìdun zyun-à shi sig mà byarná ni àràg barà aza àdùnká ri myàng kwonn ma àdùnbá níng. Aning sa swàmná ma pìkyinn ńzyun, kada a mpìr sìnn kà ning ma gbam bàna. Shìdun ri zìm aning sa ma azìmná. Kada aning zìm íri bài bàna, ama aning sa àtùtwài aning sa swàm.
2 Apascentai o rebanho de Deus, que está entre vós, não por força, mas espontaneamente segundo a vontade de Deus; nem por torpe ganância, mas de boa vontade;
3 Kada aning tàg gbam á shinn mpìrká zyun-à shi sig á mìr barná ni níng bàna. Ama aning tìya big gbìb ǹsàn á bar shuná ni.
3 nem como dominadores sobre os que vos foram confiados, mas servindo de exemplo ao rebanho.
4 A sai-à Yesu kùr aza àdùnká ma mìr gbìb zu hing, ná dìg bu kàm shinn ǹsàn nímá zyun-à má kor fig ákor bàna.
4 E, quando se manifestar o sumo Pastor, recebereis a imarcescível coroa da glória.
5 Ning sukàká, aning wib jir àgbamká zyun-à shi sig á pyànn ná ni. Ning bidìm pár aning sìnn kàng shinn ná ásim, aning sa ya bar dìrná bu-à ǹsàn. Shìdun ri zìm fig mpìr-à ri gbar dù nann shinn bàna, ama ku ri sa ya mpìrká zyun-à ri wib mpìrká bu-à ǹsàn.
5 Semelhantemente vós, os mais moços, sede sujeitos aos mais velhos. E cingi-vos todos de humildade uns para com os outros, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.
6 Aning gbar dù nann zu shinn á pyànn Shìdun ni bàna, ku àsàin-à shi sig ma gbam níng, ku í àsàin-à má gbar dù nann zu ning á wai á sai-à ku ri zìm.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;
7 Bu-à ma ri wa kyinn ná bidìm pár, aning fim ya Shìdun, jir kai bàna ku í àsàin-à ri myàng kwonn ma ning bidìm pár.
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 Aning tib pìkyinn ná, aning shi àzír, jir kai bàna azíbná Shaitan ri kyann kyann àràg í wiyir zyun-à ri yàn kyann mpìr-à kwá pànn zwam.
8 Sede sóbrios, vigiai. O vosso adversário, o Diabo, anda em derredor, rugindo como leão, e procurando a quem possa tragar;
9 Aning ngàng ku, aning sar gbam wàni á pìkyinn birná ni, jir kai bàna jàuná big, ká ri bàg Yesu nìnànn nímá á jànn-à ni ri wa írì shwìn-à ning ri wa níng.
9 ao qual resisti firmes na fé, sabendo que os mesmos sofrimentos estão-se cumprindo entre os vossos irmãos no mundo.
10 Shìdun í mpìr-à ri sa bu ǹsàn, ku bar sig ning jirà aning jùn kwonn ma Kristi hár kinn kinn, sai-à na wa hing shwìn títi nímá, ku ma shinnwá kwá zìg zu rìg shwìn ná, kwá pànn gbam ning, má ya ning gbam.
10 E o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de haverdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, confirmar e fortalecer.
11 Kwá ná nì kùr á shinn kó ni bidìm pár hár kinn kinn. Aku shi àdòníng.
11 A ele seja o domínio para todo o sempre. Amém.
12 Mì ri ba ya ning àkìm wasika zyun-à yi ma Silas ba sig, ku zyun-à yi ri myàng ku, ku í wunzàyí zyun-à ri bàg Yesu. Mì ri gbar gbam ning dìr, mì ri dinya ning rag wàníng í bu ǹsàn bu Shìdun àjai. Aning sar gbam áni wàni.
12 Por Silvano, nosso fiel irmão, como o considero, escravo abreviadamente, exortando e testificando que esta é a verdadeira graça de Deus; nela permanecei firmes.
13 Uwà zyun-à shi sig mà Babila, zyun-à Shìdun shig zu sig ma ning níng, ri bib kà bi ning, kwonn ma wùnmí Markus tìnn.
13 A vossa co-eleita em Babilônia vos saúda, como também meu filho Marcos.
14 Aning bib kà ba dìrná bidìm pár, aning kàm pànn ba dìrná.
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz seja com todos vós que estais em Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.