Marcos 6

Nuevo Testamento yin̈ abxubal (JACNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Lahwi tuꞌ yel Comam Jesús yul con̈ob Capernaum, yapni Comam yul iscon̈ob, haꞌ ton xin Nazaret; tzujanpaxo xin ebnaj iscuywom Comam yintaj.
1 Jesu efan nati ihamiy matabir maiye ana bai’ufununayah hitur bairi hina ana bar ana merar hitit.
2 Haxa yin̈ istzꞌayical xewilal, yoc Comam iscuyno anma yul capilla. Hayet yaben anma iscuywa Comam caw cꞌayilo iscꞌul, yalni anma tuꞌ hacaꞌ tiꞌ:
2 Baiyarir ana veya Kou’ay Baremaim busuruf sabuw i’obaibiyih, naatu sabuw moumurih ana tur hinonowar i hifofofor naatu hio, “Iti orot menamaim kirum so’ob? Naatu not rerekab yait itin ina’inanen fokarih esisinaf?
3 ¿Tom maẍtaj naj tiꞌ naj hutxꞌum teꞌ, naj yunin ix María? yeb ¿tom mach yuẍtajo isba naj yeb naj Jacobo, naj José yeb naj Judas, yeb naj Simón? ¿Tom xin maẍtaj coxol tiꞌ aypaxo yanab naj? ẍi ebnaj.
3 Iti orot i bar wowabayan. Mary natun taitin James, Joseph, Judas naatu Simon, ruburubun baibitar iti’imaim bairit tama’am?” Iti na’atube hio naatu hikwahir.
4 Yalni Comam tet ebnaj:
4 Naatu Jesu hai tur eowen bar merar afa’amaim dinab orot i tekakakafiy, baise orot taiyuwin ana bar merar, ana sabuw, ana rara men tekakakafiy.
5 Mach txꞌiꞌalo cꞌaybalcꞌule isye Comam bey tuꞌ, cachann̈e haywan̈n̈e mac yaꞌay bay yayo Comam iskꞌab, iscawxiloj.
5 Naatu ana bar meraramaim ina’inan men ta sinaf, sawusawuwih bai’abamo biyah botobonen hiyawas.
6 Caw xin cꞌay iscꞌul Comam yuto huntekꞌan anma ay bey tuꞌ mach yayto yul yanma yin̈ Comam.
6 Sabuw men hibitumatum isan Jesu ifofofor men kafai ta.
7 Yawten Comam ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom yanito Comam ebnaj yin̈ catawan̈. Yakꞌni Comam yip ebnaj yinilo ischejab naj matzwalil yin̈ anma.
7 Ana bai’ufununayah nah 12 eafih hina hitit afiy kakafih nunih isan fair itih naatu orot rouru’ab iyafarih hitit.
8 Yet yalan̈to maẍto chito ebnaj tuꞌ, yalnicano Comam ischejbanil ebnaj hacaꞌ tiꞌ:
8 Naatu iuwih, “Remor kwanabubusuruf a tu akisin kwanab, men sawar ta, men rafiy, men hafoy, naatu men kabay ta kwanab naiw a kikiramaim kwanarobere.
9 yeb han̈e hexan̈ab ayco yin̈ heyoj haꞌn̈echꞌan cheyitoj, machi xin cheyipaxto hehelbal.
9 A baibiyon kwaniyoun, baise biya baibiyon men bairou’abin kwanab.”
10 Hayet chexapni yul hunun con̈ob, haꞌ teꞌ n̈a bay chekꞌan bay chexwayi, han̈e bey tuꞌ chexapni wayoj masanta yet chexmeltzohi.
10 Naatu iuwih, “Bar merar menatan kwarur imaim kwanama kwanabow nanan a veya nab imaibo nati bar merar kwanihamiy.
11 Yajaꞌ tato ay hunu con̈ob bay mach chexchahlax yu anma yeb mach choche yabe tzet cheyala, chexel yul huneꞌ con̈ob tuꞌ, cat hetzicnicanilo ispojojal iscon̈ob anma tuꞌ yin̈ heyoj, yun̈e heyeniloj tato matxa heyoc yin̈ huntekꞌan anma tuꞌ, ẍi Comam.
11 Naatu efan menamaim a merar men hinay hinabubuwi, o fana men hinanonowar kwana’orarafih kwanana’ufut tafaram kwanihamiy kwanan, nati i hai baimatnuwen!”
12 Lahwi tuꞌ xin, isto ebnaj iscuywom Comam tuꞌ yalno tet anma ta chisbejcano iswatxꞌen istxꞌojal, cat yanico isba yul iskꞌab Comam Dios.
12 Basit hitit hin bowabow kakafihine dogor baikitabiren isan hibinan.
13 Caw xin txꞌiꞌal mac bay yilo ebnaj ischejab naj matzwalil, txꞌiꞌal mac yaꞌay ismasico ebnaj aceite yin̈, iscawxicanocan̈.
13 Wagabur moumurih maiyow hinunih hitit naatu sawusawuwih moumurih na’in biyah raiy hirarouw etei hiyawas.
14 Yabelo naj rey Herodes iskꞌumal Comam Jesús yuto sunilxan̈e bay cꞌul istzotel anma yin̈ Comam. Yalni naj Herodes hacaꞌ tiꞌ:
14 Jesu wabin ra’at aiwob orot Herod nowar, anayabin sabuw afa hio’o Iti i John Baptist morobone misir maiye, imih biyanamaim fair ma ina’inanen ta ta sinaf temamatar.
15 Aypaxo mac chalni:
15 Afa hio, “Iti i Elijah. Afa ibanak hio’o, ‘Iti i marasika dinab orot ta na tit.’”
16 Hayet yaben naj rey Herodes huneꞌ tuꞌ xin, yalni naj:
16 Baise Herod nonowar ana maramaim eo, “John sikan abuburu’um i morobone misir maiye?”
17 Yuto yu ix Herodías, yuxin ischej naj Herodes tzablaxoyo naj Juan, iscꞌalbalax naj yu chꞌen cadena, yalaxicto naj yul preso. Ix Herodías tuꞌ, yixal yuẍta naj rey Herodes ye ix, haꞌ ton naj Felipe. Yajaꞌ yikꞌcan̈ naj rey Herodes tuꞌ yixal yuẍtaj.
17 Anayabin Herod taiyuwin iuwih John hifatum hibai hin dibur baremaim hiyaru’uy. Iti sisinaf ana’an i Herod tain Philip aawan bi’awan isan.
18 Yu huneꞌ tuꞌ, yuxin cachwa naj Juan yin̈ naj Herodes hacaꞌ tiꞌ: “Mach cꞌulo hawikꞌni yixal hawuẍtaj,” ẍi naj.
18 Anayabin Herod tain aawan bi’aawan isan John gam tur fokarin maiyow eo, “O i ofafar iastu’ub yawas kakafin kusisinaf.”
19 Hayet yaben ix Herodías huneꞌ tuꞌ, caw oc ishowal ix yin̈ naj Juan, yuxin yoche ix ispotxꞌo naj, yajaꞌ machi yu yu ix, yuto ayco istan̈emal naj yu naj Herodes yu chixiw naj yin̈ naj.
19 Imih Herodias yan so’ar kok kwanekwan boro John ta’asabun, baise ef men ta ma boro tasinaf.
20 Wal naj Herodes caw yohta naj tato caw tohol isbeybal naj Juan tuꞌ, yeb ta machi nino istxꞌojal yin̈ naj. Hayet chitzotel naj Juan tuꞌ caw chabe naj Herodes yin̈ tzet chal naj, yajaꞌ mach chitxumcha yu naj yin̈ tzet wal yuten isba.
20 Baise Herod i John isan birubir anayabin i so’ob John i orot kakafiyin, ana yawas mutufurin imih tatafafar, John binan Herod nonowar ana not i’afiy baise Herod ana kok i John tabinan i tanowar.
21 Yajaꞌ yet hunel xin yecꞌtze naj Herodes huneꞌ kꞌin̈ yuto tzꞌajna naj yin̈ ishabilal, yawten naj ebnaj nimeta winaj chimunla yinta waꞌo yin̈ huneꞌ kꞌin̈ tuꞌ. Yawtenpaxo naj ebnaj yahawil yin̈ ebnaj soldado yeb ebnaj iswiꞌehal yin̈ con̈ob Galilea. Haꞌ tuꞌ xin apni istzꞌayical bay chu iswatxꞌen ix Herodías istxꞌojal yin̈ naj Juan.
21 Basit veya gewasin ta Herod tutufuw ana veya baiyasisir isan hiyuw bogaigiwas, ana sabuw nukwanukwarih, baiyowayah nukwanukwarih, naatu Galilee wanawanan sabuw gagamih etei e’af ayuwih.
22 Ix yunin ix Herodías tuꞌ, octo ix can̈alwo yin̈ huneꞌ kꞌin̈ tuꞌ, caw xin cꞌul yu iscan̈alwi ix yin̈ sat naj Herodes yeb yin̈ sat ebnaj ayco waꞌo iscꞌatan̈ naj Herodes tuꞌ, yuxin yal naj tet ix:
22 Nati’imaim Herodias natun babitai na run benaben Herod ana nanawan sabuw hiru’ay hima’am etei hiyasisir men kikimin ta.
23 Caw chiwalan yabe Comam Dios tato chiwakꞌan tzet chakꞌana, waxan̈ca yicta tzet ayco yul inkꞌaban, ẍi naj.
23 Naatu babitai isan eobaifaro eo, “Abisa isan inifefeyan au aiwob turin auman boro anit.”
24 Hayet yaben ix huneꞌ tuꞌ, yelto ix, isto ix iskꞌambeno tet ismiꞌ:
24 Babitai in hinah ibatiy, “Ayu boro abisa isan anifefeyan?” Hinah iya’afut iu, “John Baptist ukwarin!”
25 Isto ix yin̈ an̈e iscꞌatan̈ naj Herodes tuꞌ, yalni ix:
25 Babitai matan kabiy in aiwob biyan tit ifefeyan eo, “Ayu akokok John Baptist ukwarin tew yan inayai iti boun inab inan initu.”
26 Hayet yaben naj rey Herodes huneꞌ tuꞌ caw biscꞌulal elico iscꞌul naj, yajaꞌ matxa yu isman̈cꞌon naj yuto yal naj yin̈ sat ebnaj cutxanico tuꞌ ta chakꞌ naj tzijxan̈e tzet chiskꞌan ix.
26 Aiwob orot yababan gagamin bai, baise men karam sabuw matahamaim babitai isan eo’obaifaro ta’astu’ub.
27 — ausente —
27 Mar ta’imonamo tur iyafar sika afu’afuw orot iyun in John dibur baremaim ma’am sikan buru’um.
28 — ausente —
28 Naatu ukwarin tew yan iwan bai na babitai itin imaibo bai in hinah itin.
29 Hayet yaben ebnaj iscuywom naj Juan huneꞌ tuꞌ, yul ebnaj iskꞌanno isnimanil naj, isto ebnaj ismujnocanoj.
29 John ana bai’ufununayah tur hinonowar ana veya hina biyan hibai hin rahamaim hiyai.
30 Hayet ismeltzoto ebnaj ischejab Comam Jesús iscꞌatan̈, yichico ebnaj yalni tet Comam yin̈ tzet iswatxꞌe yeb yin̈ tzet bey ebnaj yakꞌaꞌ iscuyuꞌ anma.
30 Tur Abarayah himatabir hina Jesu biyan hitit mi’itube hibowabow naatu sabuw hibi’obaiyih ana tur hi’owen.
31 Lahwi tuꞌ xin yalni Comam tet ebnaj:
31 Naatu Jesu iuwih eo, “Tarabon tan efan sira’utubinamaim mar kafai taniyarir. Anayabin sabuw moumurih Jesu isan hirun hititit, ana bai’ufununayah bay men karam boro hitaa.
32 Yuxinto octo Comam yeb ebnaj ischejab yul huneꞌ teꞌ barco, isto Comam bay machi anma chieqꞌui.
32 Imih akisihimo wa afe’en hisra’at hin efan ana sira’utubinamaim hitit.
33 Yajaꞌ txꞌiꞌal mac ilni isto Comam yeb ebnaj, istxumnilo anma bay chiapni Comam, yuxin sunil anma ay yul huntekꞌan con̈ob ayayo istiꞌ haꞌ tuꞌ, to yu yoj bay chiapni Comam. Babel xin apni anma tuꞌ sata Comam yuxin hayet yapni Comam wejanxato anma yechmani.
33 Baise hinan sabuw moumurih na’in hi’itih hi’inanih, naatu hai bar hai merar hihamiyen aunah hi’iyon hina hima isan hikakaif na run,
34 Hayet yelti Comam yul teꞌ barco tuꞌ, yilni Comam anma tenanayo tuꞌ, istzꞌaycan̈ iscꞌul Comam yin̈ anma yuto lahan anma tuꞌ hacaꞌ noꞌ meꞌ machi mac chitan̈eni. Hac tuꞌ yu yocpaxo Comam yalni txꞌiꞌal cuybanile tet anma.
34 wa’ane bisure auman sabuw kou’ay gagamin hima’am itih iyababan, anayabin iti sabuw i sheep na’atube aurih nabatanenayan en, naatu busuruf sawar moumurih na’in i’obaibiyih.
35 Haxa yin̈ kꞌejbiyal xin ishitzico ebnaj iscuywom Comam iscꞌatan̈, yalni ebnaj xin:
35 Veya ra’iy birabirab auman, ana bai’ufununayah hina biyan hitit hio, “Iti efan i yok na’in naatu veya i sawar,
36 estam chachejto anma bay ayej teꞌ n̈a, maca yulaj aldea ayco cohoyanil tiꞌ cat islokꞌni tzet chislo, ẍi ebnaj.
36 sabuw kwiyafarih ten bar merar afa iti yubinamaim naatu masaw baremaim bay hinatobon hinaa.”
37 Yalni Comam tet ebnaj:
37 Baise Jesu iyafutih eo, “Kwa a efanamaim abisa ema’am i kwaitih te’aan.” Naatu hiya’afut hio, “Bay nati na’atube i boro sumar etei eight orot ta’imon ana baiyan ana fofonin tanatobon sabuw tanituwih.”
38 Yalni Comam tet ebnaj:
38 Jesu ibatiyih, “Kwa rafiy fafar bai’ab isa tema’am? Kwan kwa’itin.” Hin hiso’ob hina ana tur hi’owen rafiy fafar etei five naatu siy rou’ab.
39 Yalni Comam tet anma tato chiay tzꞌon̈no sat chekꞌan tuꞌ yin̈ hunta majan.
39 Imaibo Jesu eo, “Sabuw kwa’uwih matan, matan fotan gewasin yan timarir.”
40 Yuxin ay tzꞌon̈no anma yin̈ cincuenta yeb cien yin̈ hunun majan.
40 Naatu sabuw hi’uwih matan, matan fotan gewasin yan himarir, afa 100 na’atube afa 50 na’atube.
41 Lahwi tuꞌ xin yinican̈ Comam ixim howeb pan yeb noꞌ cacꞌon̈ cay, istꞌan̈xican̈ Comam satcan̈, iskꞌanni Comam iscꞌulal Comam Dios yiban̈ tzet chilolax tuꞌ. Lahwi tuꞌ yoc Comam iskꞌaxponoyo ixim pan, yakꞌni Comam ixim tet ebnaj iscuywom, yoc ebnaj yitxkꞌanoto ixim yin̈ anma; yitxkꞌanpaxto ebnaj noꞌ cacꞌon̈ cay yin̈ anma.
41 Jesu rafiy five naatu siy rou’ab auman bow au mar nuw ra’at God ana merar yi imseseben ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
42 Sunil anma waꞌi hantaticꞌa caw yoche iscꞌul.
42 Sabuw etei nati bay hi’aa hai fofonin bai.
43 Hayet lahwi iswaꞌcanilo sunil anma tuꞌ, yoc ebnaj iscuywom Comam iscutxbanocan̈ ixim pan yeb noꞌ cay matxa lahwi yu anma; caw xin cablahon̈ebto motx nohcan̈.
43 Ana bai’ufununayah rafiy rebarebah, naatu siy turih sabuw hi’aa hibow sakasak etei 12 hiwan foten.
44 Howeb mil ebnaj waꞌ yu Comam bey tuꞌ.
44 Oro’orot bay hi’aa i etei 5,000.
45 Lahwi tuꞌ ischejnito Comam Jesús ebnaj iscuywom yul teꞌ barco, yun̈e isbabito ebnaj sata Comam bey con̈ob Betsaida iskꞌaxepicꞌto haꞌ lago tuꞌ, wal Comam xin cancano takꞌlo tet anma.
45 Mar ta’imonamo Jesu ana bai’ufununayah iuwih wa hisra’at au Bethsaida wan iyafarih hirabon naatu i baise ma sabuw itubabarih hai ubar hin.
46 Lahwi tuꞌ isto Comam yin̈ iscꞌul huneꞌ won̈an yu istxahli.
46 Sabuw itubarih hinan ufunamaim yoyobanamih yen in oyaw wan tit.
47 Haxa yet yah akꞌbal xin yictabalxa haꞌ ayco teꞌ barco tuꞌ, wal Comam aytocano yin̈ iscꞌul huneꞌ won̈an tuꞌ ischuquil.
47 Birabirab auman wa re in kuyowen naatu Jesu akisinamo i me yanamaim ma.
48 Yilnito Comam tato caw yaꞌta chakꞌle ebnaj iscuywom tuꞌ ismakꞌni haꞌ yu yinicꞌo teꞌ barco tuꞌ yiban̈ ha haꞌ, yuto caw ay yip istit jakꞌekꞌ sata teꞌ barco tuꞌ. Haxa yet lan̈anxa issajbilo xin isto Comam istzujnoyo ebnaj, isbelwito Comam yiban̈ haꞌ, yajaꞌ isyelo Comam hacaꞌtan̈e palan̈ yecꞌto Comam sata ebnaj iscuywom tuꞌ.
48 Ana bai’ufununayah i’itih i hiboy hibi’akir, anayabin yourabad nahine bababin, mar tot auman Jesu tit riy yan bat remor in biyah tit tanatabirihimih.
49 Hayet yilni ebnaj isbelwi Comam yiban̈ ha haꞌ tuꞌ, ispixanmi camom yalni ebnaj, yuxin ah yaw ebnaj yin̈ caw ip.
49 Baise hinuw harew yan bat remor nan hi’itin ana veya wagabur mowan ta hirouw hitar koukuw.
50 Caw sunil ebnaj ilni, isxiwcan̈ ebnaj, yajaꞌ yal Comam tet ebnaj:
50 Anayabin Jesu iti na’atube sinaf hi’itin i hibir men kikimin ta, baise Jesu matan kabiy iuwih eo, “Ya hinakwat! Men kwanabirumih! Ayu anan.”
51 Lahwi tuꞌ yahto Comam yul teꞌ barco, hayet ayxahto Comam yul teꞌ islin̈i yecꞌ jakꞌekꞌ, caw xin cꞌayilo iscꞌul ebnaj iscuywom Comam yilni huneꞌ tuꞌ.
51 Naatu wa afe’en yen nuwarob eafuw ana bai’ufununayah hifofofor men kafaita.
52 Waxan̈ca yil ebnaj yet iswatxꞌen Comam huneꞌ cꞌaybalcꞌule yin̈ ixim pan, yajaꞌ xin machi txumchalo yu ebnaj, yuto maẍto chihajcha isnabal ebnaj.
52 Anayabin rafiy bimasib ana kirikirifot men hiso’ob, baise dogorohine i fokar.
53 Hayet iskꞌaxponicꞌto Comam Jesús yiban̈ haꞌ lago yeb ebnaj iscuywom, yapni Comam yul ismajul Genesaret, isxecbancano ebnaj isbarco istiꞌ haꞌ.
53 Naatu harew hirabon tafaram Genesaret imaim hirun hai wa hirouw,
54 Yet yelti Comam yeb ebnaj iscuywom yul teꞌ barco yohtan̈enilo anma ta haꞌ Comam apni bey tuꞌ.
54 wa’ane hitit hirara’iy ana veya sabuw Jesu hi’itin hi’inan.
55 Caw xin sunil yul ismajul huneꞌ con̈ob tuꞌ pujbalaxicꞌoj ta apni Comam. Hayet yabenilo anma bay ay Comam yinito anma macta yaꞌay sat batxteꞌ iscꞌatan̈ Comam.
55 Naatu nati tafaram wanawanan sabuw himatkabikabiy hinunuw sawusawuwih emo’em hiwan hi’abar Jesu ana tur hinonowar imaim hi’abar hin.
56 Sunil aldea yeb con̈ob yeb bay pujanto yatut anma bay ecꞌ Comam, yilaxilti anma yaꞌay yulaj calle bay chiecꞌto Comam tuꞌ, chiskꞌanni anma tet Comam ta chistzab anma yaꞌay tuꞌ Comam, waxan̈ca han̈e istiꞌ xil iskꞌap Comam chistzaba. Sunil anma tzabni Comam tuꞌ cawxicanocan̈.
56 Bar merar kikimin o gagamin, naatu masaw bar imaim inan ana tur hinonowar, sawusawuwih hibow hitit ahar efanamaim hiya hifefeyan hai kok i mi’itube ana waifuw yomaninawat hitabutubun. Naatu sabuw etei Jesu hibubutubun iyawasih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.