João 7

Nuevo Testamento yin̈ abxubal (JACNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Lahwi tuꞌ xin, istzabnico Comam Jesús yecꞌ yul ismajul Galilea. Matxa isje iscꞌul Comam ehoyo yul ismajul Judea yuto caw chiyoche ebnaj yahawil yin̈ ebnaj Israel yakꞌaꞌ camo Comam.
1 Nati ufunamaim Jesu Galilee wanawanan run titit remor in, men kok au Judea tan anayabin Jew hai ukwarih hima hikakaif hitarab tamorob isan.
2 Toxa xin chiichico huneꞌ kꞌin̈ Poy telaj isbi, huneꞌ iskꞌin̈ anma Israel,
2 Baise Jew sabuw Yagama Sis ana hiyuw aa ana veya i nabiyubin,
3 yalni ebnaj yuẍta Comam tuꞌ tet:
3 Imih Jesu taitin hi’o, “O boro efan iti inihamiy naatu inan Judea inatit, saise a bai’ufununayah bowabow gewasih abistan kusisinaf hina’itin.
4 Yuto ta ay hunu mac choche chiohtan̈elaxi mach chiswatxꞌe hunu tzet ye tuꞌ bay ewan, yuxin yilal hayeni sunil cꞌaybalcꞌule chi-la-hawatxꞌe tiꞌ yin̈ sat anma, ẍi ebnaj tet Comam.
4 Anayabin orot yait sabuw etei su’ubin isan boro men wa’iwa’iramaim nabowamih. Baise bebeyanamaim nabow hina’itin. Imih a bowabow bebeyanamaim inabow tafaram tutufin etei ini’obaiyih hina’itin.”
5 Hac tuꞌ yute yalni ebnaj yuto mach chayto ebnaj yul yanma yin̈ Comam.
5 I taiyuwin taitin men hitumitum, imih iti tur hi’o.
6 Yuxinto yal Comam tet ebnaj hacaꞌ tiꞌ:
6 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu au veya i men na tit, baise kwa a veya i mar etei bobotawiyen inu’in.
7 Anma yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ mach chexisyaha, walinan xin caw caj chinillaxan, yuto chiwalan tato caw machiswalil sunil tzet chiswatxꞌe anma.
7 Sabuw kwa boro men hinifutuwi, baise ayu boro hinifutuwu, anayabin ayu mar etei sabuw hai kakafih ao’orerereb.
8 Asiꞌwe hex tiꞌ yin̈ kꞌin̈ tuꞌ, walinan mach chintohan, yuto maẍto chiapni istiempohal inyenilo inbahan tet anma, ẍi Comam.
8 Hiyuw isan kwa akis kwanan ayu men bairit tanan, anayabin ayu au veya anababatun i men na tit.”
9 Yet lahwi yalni Comam huntekꞌan tiꞌ tet ebnaj xin, iscancano Comam bey Galilea.
9 Iti na’atube eo, i Galilee wanawananamaim ma.
10 Yet xato ebnaj yuẍta Comam Jesús tuꞌ yin̈ kꞌin̈ istopaxo Comam, yaj yin̈ ewantajil.
10 Taitin hiyuw isan hiyen hinan, i auman ufuh yen in, men bebeyanamaim in baise i wa’iwa’iramaim in.
11 Caw xin chissayicꞌo ebnaj iswiꞌehal ebnaj Israel tuꞌ Comam Jesús yin̈ kꞌin̈ tuꞌ, chalni ebnaj:
11 Nati hiyuw wanawanan Jew hai ukwarih Jesu isan hinuwet sabuw hibabatiyih, “Iti orot menamaim ema’am?”
12 Caw xin nanantaxan̈e chal anma yin̈ Comam, ay anma chalni: “Caw cꞌulcano huneꞌ naj tuꞌ,” ẍi. Aypaxo anma chihalni: “Caw machiswalil huneꞌ naj tuꞌ, caw ton̈e chiyakꞌ subchaho naj anma,” ẍipaxoj.
12 Sabuw wanawanahimaim baitarsibesib busuruf ra’at. Sabuw afa hi’o, “I orot gewasin,” afa hi’o, “Aiyabin i sabuw ebifufuwih?”
13 Yajaꞌ xin caw ewanta chitzotel anma tuꞌ yuto caw chixiw anma tet ebnaj yahawil yin̈ anma Israel.
13 Baise men yait ta boro fanan aumetawat isan hitao, anayabin Jew ukwarih isah hibir.
14 Hayet caw niman kꞌin̈ tuꞌ, yocto Comam Jesús yul yatut Comam Dios, istzabnico Comam iscuyni anma.
14 Hiyuw hi’aa na biyanfoun, Jesu na Tafaror Bar run naatu bai’obaiyen busuruf.
15 Caw xin chicꞌay iscꞌul ebnaj Israel tuꞌ yaben tzet chal Comam. Chi-la-yalni ebnaj hacaꞌ tiꞌ:
15 Jew hai ukwarih hifofofor men kafai ta naatu hi’o, “Iti orot menamaim kirum iti so’ob bai?”
16 Istakꞌwican̈ Comam tet ebnaj:
16 Imaibo Jesu iyafutih eo, “Bai’obaiyen ayu abi’obaiyi i men ayu nowau, baise God ayu biyafaru i nowan.
17 Tato ay mac chiyoche chisyije tzet chal Comam Dios, caw yilal istxumniloj tato yet Comam ye cuybanile tiꞌ. Yohtapaxoj ta maẍtaj yul inwiꞌan inchuquilan chiwitijan cat xin walnihan teyet.
17 O Yait ta God anakok kusisinaf boro inaso’ob ayu au bai’obaiyen i Godane enan, ai ayu taiyuwu au fairamaim ao’o.
18 Macn̈eticꞌa yul iswiꞌ chiyiti tzet chiyakꞌ iscuyuꞌ anma, chiyute huneꞌ tuꞌ yun̈e yoc iswinajil sata anma. Wal hanin chejbilintijan yu Comam Dios, haꞌ yalaxico ismay Comam yu anma haꞌ chinsayan, yuxin caw isyelal sunil tzet chiwaltiꞌan, caw machi lekꞌtiꞌal yin̈.
18 Yait taiyuwin ana fairamaim eo’o, i taiyuwin ana gewasin bain isan enunuwih, baise orot yait God ayu iyafaru anan ana gewasin enunuwih nati orot i turobe, i wanawananamaim men baifuwen ema’am.
19 Caw akꞌbil isley Comam Dios teyet yu naj Moisés, yajaꞌ machi hunujex cheyije tzet chal huneꞌ ley tuꞌ. ¿Tzet yin̈ yuxinto chinhepotxꞌan heyalni? ẍi Comam tet ebnaj.
19 Moses ofafar kwa it ai en? Aisim ofafafar men kwabi’ufunun naatu ayu rabu morobomih kwabiwa’an?”
20 Istakꞌwi ebnaj xin, yalni ebnaj tet Comam:
20 Sabuw hiya’afut hi’o, “O wanawan i demon tema’am. Yait o asabunimih ebiwa’an?”
21 Yalnipaxo Comam tet ebnaj:
21 Jesu iya’afutih eo, “Ayu ina’inan ta’imon asinaf kwa’itin naatu kwaifofor men kafaita.
22 Hatax ebnaj heyichmam ichencanocan̈ huneꞌ circuncisión, haꞌ xin naj Moisés chihalni tato caw yilal isyijelaxi. Yuxinto waxan̈ca yin̈ istzꞌayical xewilal, cheyakꞌ circuncidar niẍte unin winaj semanahil ixto ispitzcꞌahi.
22 Moses uwi natunat oro’orot Baiyariri hai veya’amaim hai ar, mo’oh kwa’afuw, nati i men Mosesine na, nati i kwa a’agir wabih gagamihine na. Imih kwa kek oro’orot hai ar mo’oh kwa’a’afuw.
23 Walex hex tiꞌ, istzꞌayicalojab xewilal masan cheyakꞌ circuncidar niẍte unin yun̈e mach cheman̈cꞌo isley naj Moisés heyalni. Tato caw hac tuꞌ cheyute, ¿tzet yin̈ yuxinto caw chichiwa hecꞌul win̈an yuto yet istzꞌayical xewilal wakꞌni cawxojan huneꞌ naj?
23 Kwa Baiyarir ana veya’amaim kek orot ana ar mo’on kwana’a’afuw nati Moses ana ofafar i men kwa’a’astu’ub, aisimamih ayu Baiyarir Ana Veya orot biyan tutufin abiyawas isan kwa ya esoso’ar?
24 Mach ton̈eho chexoc heyilaꞌ yin̈ tzet chiswatxꞌe anma. Tato cheyoche chexoc heyilaꞌ tzet yehi, ilwe yin̈ caw istoholal, ẍi Comam tet ebnaj.
24 Men ufun ana’itininamaim sabuw kwanibabatiyih, baise a baibabatiyen i turobe’emaim kwanibatiyih.”
25 Ay xin huntekꞌan ebnaj ah Jerusalén halni hacaꞌ tiꞌ:
25 Nati isan Jerusalem sabuw afa hibusuruf hibatebat hi’o, “Orotoban iti i boun rabin morobomih ana ef tenunuwet?
26 Caw yin̈ sat anma lan̈an istzotel naj lah, yaj machi hunu mac chicachni naj istzoteli. ¿Mato xayayto ebnaj jahawil tiꞌ yul yanma tato haꞌ naj tiꞌ Cristo?
26 Kwa’itin iban iti bebeyanamaim eo’o, naatu i men tur ta isan te’eo’omih. Kwa kwanotanot sabuw ukwarihiban hiso’ob gewas iti orot i turobe Rourubinen?
27 Yet chul Comam Cristo tuꞌ, machi hunu mac ohtan̈e baytuꞌwal chi-caw-istiticoj. Wal naj tiꞌ xin caw johtaj baytuꞌwal titnaco naj, ẍi ebnaj yin̈ Comam.
27 Baise iti orot menane nan i aki aso’ob; Rourubinen nanan anamaramaim boro men yait ta naso’ob i menane na.”
28 Yet yaben Comam yalni ebnaj hacaꞌ tuꞌ, haꞌ ton yet lan̈an iscuywa Comam yul yatut Comam Dios, yalni Comam yin̈ caw ip:
28 Imaibo Jesu Tafaror bar wanawanan ma bi’obaibiyih fanan aumetawat na’in eo, “Turobe ayu kwa kwaso’ob, naatu menane anan kwa kwaso’ob? Ayu iti anan i men taiyuwu au kok ana, baise turobe ana God ayu iyunu ana. Nati orot kwa men kwaso’ob
29 Wal intiꞌan caw wohtajan Comam tuꞌ, yuto yin̈ Comam titnajinan, haꞌ quinanitijan, ẍi Comam.
29 ayu asu’ub, anayabin ayu ine ana naatu i iyunu ana.”
30 Yet lan̈an yalni Comam huneꞌ tuꞌ xin, ay huntekꞌan ebnaj yoche inoto Comam yul teꞌ, yaj xin machi hunu mac tzabnayo Comam, yuto maẍto chiapni istiempohal bay chicami.
30 Nati’imaim sabuw bain fatuminamih hiwa’an, baise men yait ta biyan butubun, anayabin ana veya i men natit.
31 Caw xin hantan̈e mac chanayto yul yanma yin̈ Comam, chi-la-yalni hacaꞌ tiꞌ:
31 Baise rou’ay gagamin wanawanan sabuw moumurin maiyow hitumitum naatu hi’o, “Rourubinen nanan ina’inan fairih moumurihika nasinaf iti orot boro nanatabir.”
32 Yet yaben ebnaj fariseo tzet yal anma yin̈ Comam Jesús tuꞌ, iscutxbanayo isba ebnaj yeb xin ebnaj yahawil sacerdote, ischejnito ebnaj ebnaj mayor chitan̈en yatut Comam Dios yu istzabnayo ebnaj Comam, cat yanicto Comam yul preso.
32 Rou’ay wanawanan Jesu sawar sisinaf isan hibitarsibesib Pharisee hinowar. Basit firis gagagamih naatu Pharisee Tafaror Bar ma’utayah hiyafarih hin Jesu bain fatuminamih.
33 Yalni Comam hacaꞌ tiꞌ:
33 Imih Jesu eo, “Ayu boro men manin bairit tanama, naatu anamatabir maiye anan yait iyunu anan biyan anatit.
34 Hex tiꞌ chexoc saywal win̈an, yaj matxa chinilchahan heyu, yuto mach chu heyapni bay chinapnituꞌan, ẍi Comam tet ebnaj.
34 Kwa boro ayu kwananuwuhu, baise boro men kwanatita’uru, naatu ayu menamaim anama’am, kwa boro men kwanan.”
35 Yichico ebnaj yahawil con̈ob Israel tuꞌ iskꞌamben tet hunun hacaꞌ tiꞌ:
35 Jew sabuw taiyuwih hima hi’o, “Iti orot boro menamaim nan nama naatu it men karam tanatita’ur? Ai i boro nan Greek wanawanah ata sabuw hitagey nanabin tema’am imaim nama ni’obaibiyih?
36 ¿Tzet caw chalilo huneꞌ chal naj tiꞌ: “Chinhesayaꞌan, yaj matxa chinilchahojan heyu, yuxinto mach chiyu heyapni bay chinapnituꞌan?” ẍi naj, ẍi ebnaj yin̈ Comam.
36 Kwa boro ayu isou kwananuwet baise boro men kwanatita’uru naatu ayu menamaim anama’am kwa boro men kwanan? Iti tur eo’o anayabin i abisa?”
37 Haꞌ islahobal tzꞌayic kꞌin̈ tuꞌ, haꞌ caw ay yelapno ye yul sat anma Israel. Yin̈ huneꞌ tzꞌayic tuꞌ xin, ah lin̈no Comam Jesús, yalni Comam yin̈ caw ip hacaꞌ tiꞌ:
37 Hiyuw gagamin hi’aa sasawar ana yomanin, Jesu misir naatu fanan aumetawat na’in eo, “Yait ta sikan namamamah, kwanihamiy nan ayu biyau harew natom!
38 Hacaꞌ yalni yul Yum Comam Dios bay chala: “Haꞌ mac chianayto yul yanma win̈an, hacaꞌ chiyu ispitzcꞌa isnukꞌ ha haꞌ chiel yojomal, hac tuꞌ chiyu ispitzcꞌa isnukꞌ haꞌ yet kꞌinale yul yanma,” ẍiayoj, ẍi Comam tet ebnaj.
38 Yait ayu inabitutumu na’at kuna biyau harew kutom. Buk Atamaninamaim eo na’atube ‘Harew yawasin boro o wanawananamaim nanunuw.’”
39 Yal Comam Jesús huneꞌ tiꞌ yin̈ Comam Espíritu Santo chischah macta chianayto yul yanma yin̈ Comam. Yet huneꞌ tiempohal tuꞌ xin, maẍto chiayilo Comam Espíritu Santo isyayil maẍto chiilaxto Comam yul satcan̈.
39 Iti tur i sabuw iyab Jesu hinibitumitum Anun Kakafiyin hinabaib i isah eo. Iti boun ana veya Anun Kakafiyin i men yait itin bai, anayabin Jesu i men Tamah ana aiwob itinimih.
40 Yet yaben anma cutxanico tuꞌ yin̈ tzet yal Comam Jesús, ay anma halni hacaꞌ tiꞌ:
40 Rou’ay wanawanan hima tur hinonowar sabuw afa hi’o, “Anababatun iti orot i God ana dinab orot.”
41 Aypaxo mac halni hacaꞌ tiꞌ:
41 Afa hi’o, “Iti orot i Rourubinen.” Naatu sabuw afa ibanak hi’o, “Rourubinen ana orot i boro men Galilee’ine nan?
42 Chal yul Yum Comam Dios tato haꞌ bey yul con̈ob Belén, yul iscon̈ob naj rey David chipitzcꞌa naj Cristo tuꞌ, yuto yuninal yuninal naj rey David ye naj, ẍi hunmajanxa anma.
42 Buk Atamaninamaim eo Rourubinen i boro aiwob orot David ana rara’ane naatu boro Bethlehem David ana bar meraramaim.”
43 Hac tuꞌ yu ispohnito isba anma yu Comam.
43 Imih nati kou’ay wanawanan kouseb matar anayabin Jesu isan.
44 Aypaxo ebnaj xin etza inito Comam yul preso, yaj machi hunu mac yaco iskꞌab yin̈ Comam.
44 Sabuw afa hikok hitab hitafatum, baise men yait ta biyan butubun.
45 Haxa yet ismeltzo ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios iscꞌatan̈ ebnaj fariseo, iskꞌamben ebnaj tet ebnaj:
45 Imaibo Tafaror bar ma’utenayah himatabir hin firis ukwarih naatu Pharisee biyah hitit naatu firis ukwarih himisir ma’utenayah hibatiyih, “Aisimamih men kwa bai kwana kwatit?”
46 Yalni ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios tuꞌ hacaꞌ tiꞌ:
46 Ma’utenayah hiya’afutih hi’o, “Iti orot tur eo’o, i men orot afa te’eo na’atube eomih!”
47 Yalni xin ebnaj fariseo tuꞌ tet ebnaj:
47 Pharisee hibatiyih, “Kwa kwa’o anananiyan kwa auman ifuwi ebobonawiyi kakaf i?”
48 ¿Tom ay hunu ebnaj yahawil chianayto yul yanma yin̈ tzet chal naj, maca hunujon̈an̈ han̈on̈ fariseo on̈tiꞌan̈?
48 “Kwata’itin ukwarih afa o Pharisee orot afa tur hinonowaraban Jesu hitumitum?
49 Han̈cꞌan̈e huntekꞌan anma caw mach yohtajo isley naj Moisés, haꞌ chisubcha yu naj, yajaꞌ xin chiay isyaꞌtajil yiban̈ huntekꞌan anma tuꞌ yu Comam Dios, ẍi ebnaj.
49 Aiyabin! Iti rou’ay Moses ana ofafar i men ta hiso’ob, imih i God ana orarafen baban tema’am!”
50 Ay xin huneꞌ naj fariseo Nicodemo isbi, naj beycꞌo tzotelo tet Comam yin̈ huneꞌ akꞌbalil, haꞌ naj xin halni tet ebnaj yetbi tuꞌ:
50 I taiyuwih hai orot ta wabin Nicodemus i wan in Jesu biyan tit,
51 —Haꞌ chiyute yalni coley tato mach chu iscawxico ismul hunu naj yiban̈ yalan̈to maẍto chijabe tzet chal naj, yun̈e johtan̈eniloj tzet iswatxꞌe naj, ẍi naj Nicodemo tuꞌ.
51 Imih i ana kou’ay ibatiyih, “It ata ofafar eo orot anasinaf kakaf i wan tananuwet imaibo tanab tanan ata ofafaramaim tanibabatiy.”
52 Yuxinto yal ebnaj yetbi naj tuꞌ tet:
52 Hiya’afut hi’o, “Nicodemus o auman i Galilee orot? Baise Buk Atamaninamaim inanunuwet boro men inatita’ur, dinab orot i men Galilee’ine na.”
53 Lahwi tuꞌ xin, ispaxto ebnaj yatut.
53 (Naatu rou’ay hima’am hitarboubun himisir hai bar hai bar hin.)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.