2 Tessalonicenses 1
Nuevo Testamento yin̈ abxubal (JACNT) vs VC
1 Hanin Pablo intiꞌan yeb juẍta Silvano yebpaxo juẍta Timoteo chijatojan̈ huneꞌ carta tiꞌ teyet hex ayexxaco yul iskꞌab Comam Jesucristo bey yul con̈ob Tesalónica, hex hunxa heye yin̈ Comam Dios yeb yin̈ Comam Jesucristo.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Yakꞌabayo Comam Dios yeb Comam Jesucristo iscꞌulchꞌanil iscꞌul yeb akꞌancꞌulal texol hesunil.
2 A vós, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo!
3 Hex wuẍtaj hex wanab, caw yilal chijakꞌan̈ yuchꞌandiosal tet Comam Dios teyin̈, hacaꞌ caw yehi yuto hunun tzꞌayic ischꞌib heyanico heyanma yin̈ Comam Dios, yebpaxo xin caw ecꞌbalto chexahann̈e heba hununex.
3 Sentimo-nos na obrigação de incessantemente dar graças a Deus a respeito de vós, irmãos. Aliás, com muita razão, visto que a vossa fé vai progredindo sempre mais e desenvolvendo-se a caridade que tendes uns para com os outros.
4 Yuxin caw chitzala janmahan̈ chijalnihan̈ hecꞌulal xol hunun majan macta ayxaco yul iskꞌab Comam Jesucristo, yuto caw niman hecꞌul, cheyanipaxico heyanma yin̈ Comam Dios, waxan̈ca xin caw chextzumbelaxicꞌoj cat heyetalaxi.
4 De sorte que nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, pela vossa constância e fidelidade no meio de todas as perseguições e tribulações que sofreis.
5 Haꞌ ton tiꞌ chihalniloj tato chil Comam yin̈ caw istoholal yin̈ tzet chielico anma, cat yalni Comam teyet tato ay heyoc yin̈ bay chioc Comam yahawiloj, yuto lan̈an heyetan heyanma tinan̈.
5 Elas constituem um indício do justo juízo de Deus e de que sereis considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual padeceis.
6 Wal xin caw haꞌ istoholal chiswatxꞌe Comam Dios, yuxin yilal yanayo Comam isyaꞌtajil yiban̈ huntekꞌan anma chiakꞌni ecꞌoyaꞌ heyanma.
6 De fato, justo é que Deus dê em paga aflição àqueles que vos afligem;
7 — ausente —
7 e a vós, que sois afligidos, o alívio, juntamente conosco, no dia da manifestação do Senhor Jesus. Ele descerá do céu com os mensageiros do seu poder,
8 — ausente —
8 por entre chamas de fogo, para fazer justiça àqueles que não reconhecem a Deus e aos que não obedecem ao Evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Chialaxcanto anma tuꞌ yin̈ isyaꞌtajil yin̈ huneln̈e, cat yilaxilo sata Comam Dios, hac tuꞌ xin matxa bakꞌinal chiyil anma tuꞌ iscꞌulal Comam yeb yip Comam.
9 Eles sofrerão como castigo a perdição eterna, longe da face do Senhor, e da sua suprema glória.
10 Hayet huneꞌ tzꞌayical yet chihul Comam tuꞌ, caw niman yelapno ye Comam yul sat macta yetxa Comam yehi, yeb mac xayayto yul yanma yin̈ Comam. Xol mac tuꞌ xin ayexico hex tiꞌ, yuto heyaco heyanma yin̈ huneꞌ tzotiꞌ halbilcano juhan̈.
10 Naquele dia ele virá e será a glória dos seus santos e a admiração de todos os fiéis, e vossa também, porque crestes no testemunho que vos demos.
11 Yuxinto caw chon̈txahlihan̈ teyin̈, chicokꞌannihan̈ tet Comam Dios haxinwal caw cꞌulex yul sat, ay heyoc yin̈ yawtebal Comam. Chijalnipaxojan̈ ta chakꞌ Comam yip teyet hewatxꞌen sunil iscꞌulal choche hecꞌul, yeb yin̈ munil chewatxꞌe tet Comam, yuto ayco heyanma yin̈ Comam.
11 Nesta esperança suplicamos incessantemente por vós, para que nosso Deus vos faça dignos da vossa vocação e que leve eficazmente a bom termo todo o vosso zelo pelo bem e a atividade de vossa fé.
12 Hac tuꞌ xin chialaxico ismay Comam Jesucristo heyu. Chialaxpaxico hewinajil yu iscꞌulal Comam Dios yeb xin Comam Jesucristo.
12 Para que seja glorificado o nome de nosso Senhor Jesus em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.