1 Coríntios 8
Nuevo Testamento yin̈ abxubal (JACNT) vs NAA
1 Wal tinan̈ xin, chiwaltojan teyet yin̈ huntekꞌan itah chihaltelax tet ej tioẍ. Caw yel hacaꞌ yallaxi. “Caw ay cohelanil cosunil,” ẍi. Yajaꞌ cohelanil tuꞌ ay ismay jinican̈ coba yu. Wal ta xahan chijil coba hununon̈, chon̈chꞌib yin̈ yet Comam hacaꞌ tuꞌ.
1 No que se refere às coisas sacrificadas a ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento leva ao orgulho, mas o amor edifica.
2 Tato ay hunu mac caw ay isnabal chute istxumni, maẍto isnabal huneꞌ mac tuꞌ yin̈ hacaꞌ caw yelapno yehi.
2 Se alguém julga conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria conhecer.
3 Wal mac ayco yanma yin̈ Comam Dios, caw ohtabil yu Comam.
3 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido por ele.
4 Wal yin̈ islolax huntekꞌan itah chiakꞌlax yin̈ xahanbalil tet ej tioẍ, caw matzet chaliloj yuto huntekꞌan tioẍ tuꞌ caw johtaj tato caw matzet chal yelapno yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ, yuto huneꞌn̈echꞌan Comam Dios.
4 Quanto a comer alimentos sacrificados a ídolos, sabemos que o ídolo, por si mesmo, nada é no mundo e que não há senão um só Deus.
5 Yajaꞌ waxan̈ca xin ay mac chihalni ta ay txꞌiꞌal dios satcan̈, yeb yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ ta hac tuꞌ txꞌiꞌal dios, yeb txꞌiꞌal yahaw yul sat ebnaj.
5 Porque, ainda que existam alguns que são chamados de deuses, quer no céu ou sobre a terra — como há muitos “deuses” e muitos “senhores” —,
6 Yajaꞌ wal han̈on̈ tiꞌ, huneꞌn̈echꞌan coDiosal, haꞌ ton Comam Dios mame. Haꞌ Comam tuꞌ yichebanil sunil tzet ye tuꞌ, yetpaxo Comam je han̈on̈ tiꞌ. Huneꞌn̈echꞌanpaxo Jahawil, haꞌ ton Comam Jesucristo. Yu Comam tuꞌ, yuxin ay sunil tzet ye tuꞌ, yeb yu Comam yuxin ayon̈.
6 para nós, porém, há um só Deus, o Pai, de quem são todas as coisas e para quem existimos, e um só Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem todas as coisas existem e por meio de quem também nós existimos.
7 Yajaꞌ mach sunilo ebnaj juẍta chinachalo huneꞌ tiꞌ yu. Yuto ay ebnaj chi-ticꞌa-yiyo isba tet tioẍ yet yalan̈tocanoj, yuxin yet chiscꞌuxni ebnaj noꞌ chibe haltebilxa yin̈ xahanbalil tet tioẍ tuꞌ, chito cabcon iscꞌul, chistxumni ebnaj ta chꞌetaxto ebnaj yu.
7 Entretanto, nem todos têm esse conhecimento. Alguns, acostumados até agora com o ídolo, ainda comem desses alimentos como se fossem sacrificados a ídolos; e a consciência destes, por ser fraca, vem a contaminar-se.
8 Yajaꞌ maẍtaj yu tzet chicolo yuxin chon̈can cꞌulal yul sat Comam Dios, maẍtaj yu chicolo huntekꞌan itah tuꞌ yuxin chon̈cꞌulbiloj, maca yu mach chicolo yuxin chon̈can txꞌojal.
8 Não é a comida que nos torna agradáveis a Deus, pois nada perderemos, se não comermos, e nada ganharemos, se comermos.
9 Caw cheyil heba, tajca yu chisje heloni yuxin cheyakꞌ aycꞌayo hunu mac maẍto yip yin̈ yet Comam.
9 Mas tenham cuidado para que essa liberdade de vocês não venha, de algum modo, a ser tropeço para os fracos.
10 Tajca yu heyohtaxa ta mach txahulo heloni huntekꞌan itah tuꞌ, yuxin chexay tzꞌon̈no waꞌo yul yatut tioẍ, yajaꞌ ta ay ebnaj juẍta chexilni yin̈ hacaꞌ tuꞌ, mach ismunil hex cawex cheyijba ebnaj isloni huntekꞌan itah haltebil tet tioẍ tuꞌ.
10 Porque, se alguém enxergar você, que tem conhecimento, sentado à mesa no templo de um ídolo, será que a consciência do que é fraco não vai ser induzida a participar de comidas sacrificadas a ídolos?
11 Ta hac tuꞌ cheyute, cheyakꞌ aycꞌayo hunu mac maẍto yip yin̈ yet Comam, wal xin haꞌ yin̈ huneꞌ mac tuꞌ campaxo Comam Jesús.
11 E, assim, por causa do conhecimento que você tem, perde-se o irmão fraco, pelo qual Cristo morreu.
12 Yuxin tato heyu yuxin chietaxto isnabal hunu heyuẍta maẍto yip yin̈ Comam, cheyaco hemul yin̈ hacaꞌ tuꞌ yul sat Comam Jesucristo.
12 E, deste modo, pecando contra os irmãos, ferindo a consciência fraca que eles têm, é contra Cristo que vocês estão pecando.
13 Yuxin ta yun̈e incꞌuxnihan noꞌ chibe yuxin chiwakꞌ aycꞌayojan hunu wuẍtajan, kꞌacꞌul tom mach chincꞌuxan noꞌ chibe tuꞌ, haxinwal machi hunu mac chaco ismul wuhan.
13 E, por isso, se a comida serve de escândalo ao meu irmão, nunca mais comerei carne, para que não venha a escandalizá-lo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.