1 Coríntios 13

Nuevo Testamento yin̈ abxubal (JACNT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Waxan̈ca caw helanon̈ jalni yabxubal anma yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ, maca yabxubal ebnaj ángel, yajaꞌ ta mach xahano chijil jet anmahil, lahanon̈n̈e hacaꞌ hunu chꞌen campana ton̈e chikꞌan̈i, yeb chꞌen chꞌen pakꞌan yehi ton̈e chitzꞌin̈xi.
1 Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver caridade, sou como o bronze que soa, ou como o címbalo que retine.
2 Waxan̈ca chijal tzotiꞌ chitit tet Comam Dios, waxan̈ca xin chicotxum huntekꞌan tzet ye tuꞌ ewan ye yu Comam, waxan̈ca johta sunil tzet ay yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ, yeb waxan̈ca chu cohecꞌnilo hunu witz yul yehobal yu ayco janma yin̈ Comam, yajaꞌ ta mach xahano chijil jet anmahil, yin̈ hacaꞌ tuꞌ machi yelapno jehi.
2 Mesmo que eu tivesse o dom da profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência; mesmo que tivesse toda a fé, a ponto de transportar montanhas, se não tiver caridade, não sou nada.
3 Waxan̈ca xin chijitxkꞌato tzet ayon̈ yin̈ anma mebaꞌ, waxan̈ca xin chijakꞌ tzꞌajoto conimanil xol kꞌa kꞌaꞌ, yajaꞌ ta mach xahano chijil jet anmahil, nabn̈e huneꞌ tuꞌ.
3 Ainda que distribuísse todos os meus bens em sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, se não tiver caridade, de nada valeria!
4 Wal xin ta yeli xahan chijil jet anmahil, ay conimancꞌulal yin̈, chicoyelo iscꞌulchꞌanil cocꞌul tet, yeb mach chichiwa cocꞌul yin̈, yeb mach chicololoꞌn̈e coba, yeb mach chijican̈ coba.
4 A caridade é paciente, a caridade é bondosa. Não tem inveja. A caridade não é orgulhosa. Não é arrogante.
5 Machi xin chijilo istxꞌixobal hunu jet anmahil, machn̈etaj jet chijaco yin̈ cocꞌul, mach chitit cohowal, wal xin chiconahuln̈eto istxꞌojal chiswatxꞌe jin̈.
5 Nem escandalosa. Não busca os seus próprios interesses, não se irrita, não guarda rancor.
6 Mach chon̈tzala yin̈ istxꞌojal chiswatxꞌe hunu jet anmahil, walxinto haꞌ yin̈ iscꞌulal chiswatxꞌe yin̈ chon̈tzalahi.
6 Não se alegra com a injustiça, mas se rejubila com a verdade.
7 Yet xahan chijil jet anmahil tuꞌ chijakꞌ janma istecha sunil tzet chiswatxꞌe jin̈, chicawxi cocꞌul yin̈ tzet chala, ay conimancꞌulal jechmani, niman chijute cocꞌul yin̈.
7 Tudo desculpa, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
8 Haꞌ huneꞌ coxahann̈en coba tuꞌ mach bakꞌinal chitan̈i, wal jalni tzotiꞌ chitit tet Comam Dios chiapni istiempohal bay matxa chihallaxi. Chiapnipaxo istiempohal bay matxa chihallaxpaxo nan abxubal, yeb matxa yilalo ay cohelanil.
8 A caridade jamais acabará. As profecias desaparecerão, o dom das línguas cessará, o dom da ciência findará.
9 Yuto cohelanil yeb jalni tzotiꞌ chitit tet Comam Dios maẍto tzꞌajanoj,
9 A nossa ciência é parcial, a nossa profecia é imperfeita.
10 yuxin huntekꞌan tuꞌ chilahwi ismunil yet chihul huntekꞌan tzꞌajan yehi.
10 Quando chegar o que é perfeito, o imperfeito desaparecerá.
11 Yet nichꞌan intohan hacaꞌ istzotel niẍte unin, hac tuꞌ intzotelan. Hacaꞌ istxumnipaxo niẍte unin, hac tuꞌ intxumnipaxojan, hacaꞌpaxo isnabal niẍte unin, hac tuꞌ innabalan. Wal tinan̈ xin icham anma inxahan, xawacanojan tzet ye tuꞌ yet niẍte unin.
11 Quando eu era criança, falava como criança, pensava como criança, raciocinava como criança. Desde que me tornei homem, eliminei as coisas de criança.
12 Tinan̈ maẍto chon̈kꞌoji cotxumnilo tzet ye tuꞌ hacaꞌ caw yehi. Wal xin hacaꞌtan̈e jilni cosat yul hunu chꞌen espejo kꞌejmutzꞌmun̈e, hac tuꞌ je tinan̈. Yajaꞌ chiapni istzꞌayical bay chijil yin̈ caw haban, hacaꞌ con̈yohtan̈en Comam Dios.
12 Hoje vemos como por um espelho, confusamente; mas então veremos face a face. Hoje conheço em parte; mas então conhecerei totalmente, como eu sou conhecido.
13 Ay oxeb tzet ye tuꞌ tiꞌ mach chitan̈iloj, haꞌ ton janayto yul janma yin̈ Comam Dios, yeb iscawxi cocꞌul yin̈ Comam, yebpaxo coxahann̈en jet anmahil. Yajaꞌ huneꞌ caw ecꞌbal yelapnoj xol oxeb tiꞌ, haꞌ ton coxahann̈en jet anmahil.
13 Por ora subsistem a fé, a esperança e a caridade - as três. Porém, a maior delas é a caridade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.