Gênesis 10
Teoso Ka Yama Hani (JAA) vs NVT
1 Nowe ka noti me inimetemone amake haro, biti me ka matehe, Se, Ka, Safe me na mati. Me ka matehe watehemetemoneke faha fowe ehebote nowati ya.
1 Este é o relato das famílias de Sem, Cam e Jafé, os três filhos de Noé, que geraram muitos filhos depois do dilúvio.
2 Safe biti memetemoneke haro, Kome, Makoki, Matai, Safa, Tobao, Meseki, Tirasi me na mati.
2 Os descendentes de Jafé foram: Gômer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tirás.
3 Kome biti memetemoneke haro, Asikenasi, Rifati, Tokama me na mati.
3 Os descendentes de Gômer foram: Asquenaz, Rifate e Togarma.
4 Safe ka noti me tohate me amake haro, Erisa ka me toha, Esibaya ka me toha, Sibiri ka me toha, Rotisi ka me toha na mati.
4 Os descendentes de Javã foram: Elisá, Társis, Quitim e Rodanim.
5 Afa Safe ka noti me tohate me amake. Ma witi ya me one wina, wami itakosaha ya me one wina, te me amake. Fara me ati me hiri te me amake, me ati hiyaya na mati. Me abe ebe nemetemoneke tabora tamaha ya me winakanikima nabone mati.
5 Seus descendentes se espalharam por vários territórios junto ao mar, formando nações de acordo com suas línguas, seus clãs e seus povos.
6 Ka biti memetemoneke haro, Kosi, Esito, Ribia, Kanaha me na mati.
6 Os descendentes de Cam foram: Cuxe, Mizraim, Pute e Canaã.
7 Kosi biti memetemoneke haro, Seba, Hafira, Sabita, Rama, Sabiteka me na mati. Rama biti memetemoneke haro, Saba, Teta me na mati.
7 Os descendentes de Cuxe foram: Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá. Os descendentes de Raamá foram: Sabá e Dedã.
8 Kosi Niroti batimatamona amaka hari Niroti me nafi tabori iihawa taiti tohehimata.
8 Cuxe também foi o antepassado de Ninrode, o primeiro guerreiro valente da terra.
9 Teoso hinarife yama yeyete tohehimatamonaka. Makoni me ati e te me amake ahi, "Niroti nima tinahabone tike, yama yeyete tohehimata, Teoso hinarifahari", me ati te me amake.
9 Porque era o mais corajoso dos caçadores, seu nome deu origem ao provérbio: “Este homem é como Ninrode, o mais corajoso dos caçadores”.
10 Taiti ya sitati terei na ka me ka towisawamatamona amaka, Babironia, Ereki, Akati naro, wami Sina tohaha ka sitati.
10 Ninrode construiu seu reino na terra da Babilônia, fundando as cidades de Babel, Ereque, Acade e Calné.
11 Manakobisa tokehimatamonaka Asiria ka wami ya, sitati one hiri nebanoho, Ninifi, Reoboti, Kara,
11 Expandiu seu território até a Assíria, onde construiu as cidades de Nínive, Reobote-Ir, Calá
12 Rese naro. Ninifi ya Kara famaha basa kani ya Rese tohate amake, Kara sitati ehebote tohaharo.
12 e Resém, a grande cidade situada entre Nínive e Calá.
13 Esito ka noti me tohate me amake haro, Ritia ka me toha, Ana ka me toha, Reabi ka me toha, Nafito ka me toha,
13 Mizraim foi o antepassado dos luditas, anamitas, leabitas, naftuítas,
14 Batorosi ka me toha, Kasiro ka me toha, Kereta ka me toha na mati. Kereta ka me ka noti me one amake, Firisia ka mati.
14 patrusitas, casluítas e dos caftoritas, dos quais descendem os filisteus.
15 Kanaha biti me famehemetemoneke haro, Sito taiti toha, Heti toha, nari.
15 O filho mais velho de Canaã foi Sidom, antepassado dos sidônios. Canaã foi o antepassado dos hititas,
16 Kanaha ka noti me tohate me amake haro, sebo me toha, amo me toha, kikasi me toha,
16 jebuseus, amorreus, girgaseus,
17 hifi me toha, aki me toha, si me toha,
17 heveus, arqueus, sineus,
18 arifati me toha, sema me toha, hamati me toha na mati.
18 arvadeus, zemareus e hamateus. Com o tempo, os clãs cananeus se espalharam.
19 Kanaha ka me ka wami yowehemetemoneke, bahi kakamaki beheri ya, Sito ya. Yowa nemetemoneke bahi kakamaki beheri owa ya, Sera ya, Kasa yabori ya. Yowa nemetemoneke bahi kakamaki ya Sotoma, Komoha, Atima, Sebowi na ya, Rasa yabori ya.
19 O território de Canaã se estendia desde Sidom, ao norte, até Gerar e Gaza, ao sul, e, a leste, até Sodoma, Gomorra, Admá e Zeboim, próximo a Lasa.
20 Afa Ka ka noti me tohate me amake. Fara me ati me hiri te me amake, me ati hiyaya na mati. Me abe ebe nemetemoneke tabora tamaha ya me winakanikima nabone mati.
20 Esses foram os descendentes de Cam, de acordo com seus clãs, línguas, territórios e povos.
21 Safe anoti Se tohe ebereo me nafi ka itimatamona amaka.
21 Sem, irmão mais velho de Jafé, também teve filhos. Sem foi o antepassado de todos os descendentes de Héber.
22 Se biti memetemoneke haro, Erao, Aso, Ahabasati, Roti, Ara me na mati.
22 Os descendentes de Sem foram: Elão, Assur, Arfaxade, Lude e Arã.
23 Ara biti memetemoneke haro, Osi, Ho, Kete, Masi me na mati.
23 Os descendentes de Arã foram: Uz, Hul, Géter e Más.
24 Ahabasati Sera batimatamona amaka. Sera Ebe batimatamona amaka.
24 Arfaxade gerou Salá, e Salá gerou Héber.
25 Ebe biti me famehemetemoneke, Bereki ya Sokita famahari. Bereki sawi ka yama ya me nafi abe ebe kanehemetemoneke. Makoni me abe ebe kani Bereki ino kaminaka.
25 Héber teve dois filhos. O primeiro recebeu o nome de Pelegue, pois em sua época a terra foi dividida. O irmão de Pelegue recebeu o nome de Joctã.
26 Sokita me ka abimatamona amaka, Aomota, Serefi, Hasamafe, Sera,
26 Joctã foi o antepassado de Almodá, Salefe, Hazarmavé, Jerá,
27 Atonirao, Osao, Tikara,
27 Adorão, Uzal, Dicla,
28 Obao, Abimayeo, Saba,
28 Obal, Abimael, Sabá,
29 Ofi, Hafira, Sobabi me na mati, Sokita biti me toha mati, me nafi.
29 Ofir, Havilá e Jobabe. Todos eles foram descendentes de Joctã.
30 Me winate me amake wami ini Mesa tohaha ya, Mesa beheri ka wami toha na ya. Me tabori yowate me amake sitati Sefa tohaha ya, yati nemeha si toni ka yama ya, bahi kakamaki ya.
30 O território que ocupavam se estendia desde Messa até Sefar, nas montanhas ao leste.
31 Afa Se ka noti me tohate me amake. Fara me ati me hiri te me amake, me ati hiyaya na mati. Me abe ebe nemetemoneke tabora tamaha ya me winakanikima nabone mati.
31 Esses foram os descendentes de Sem, de acordo com seus clãs, línguas, territórios e povos.
32 Afa Nowe ka noti me tohate me amake. Faha fowe webote nowati ka tabora nafi ka Nowe ka noti hinama me amake.
32 Esses foram os clãs descendentes dos filhos de Noé, de acordo com suas linhagens. Todas as nações da terra vieram desses clãs depois do dilúvio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.