Salmos 88
Bayịburu Izii (IZZ) vs BKJ
1 Jiko Chipfu, bụ Chileke,
1 Canção ou Salmo para os filhos de Corá, ao Músico-chefe sobre Maalate Leanote, Masquil de Hemã, o ezraíta. Ó SENHOR Deus da minha salvação, eu tenho clamado dia e noite diante de ti.
2 G'epfupfu, mu epfu anụ ngu
2 Que a minha oração chegue diante de ti; inclina o teu ouvido ao meu clamor.
3 Kẹle ndzụ mu l'ophu bụwaa
3 Pois a minha alma está cheia de tribulações, e a minha vida se aproxima do túmulo.
4 A gụwaru mu ye lẹ ndu
4 Eu sou contado entre aqueles que descem à cova; sou como um homem que não tem força.
5 E wowaru mu gbadoru
5 Livre entre os mortos, como os feridos de morte que jazem no túmulo, dos quais tu não te lembras mais, e são cortados da tua mão.
6 I chiewaru mu l'ilu ọphu
6 Tu me colocaste na mais baixa cova, na escuridão, nas profundezas.
7 Oke ẹhu-eghu ngu
7 Tua ira recai duramente sobre mim, e tu me afligiste com todas as tuas ondas. Selá.
8 Ị natawaru mu ndu mu l'ẹphe
8 Tu puseste todos os meus conhecidos para longe de mim; tu me tornaste em abominação a eles; eu estou fechado, e não posso vir adiante.
9 Mu jewaru iphe-ẹhuka jasụ
9 Meu olho pranteou por causa da aflição; SENHOR, eu clamei diariamente a ti, estendi as minhas mãos a ti.
10 ?Iimeje iphe, dụ biribiri
10 Mostrarás maravilhas aos mortos? Levantarão os mortos e te louvarão? Selá.
11 ?Aanọduje l'ime ilu atụ ọnu
11 Será tua benignidade declarada no túmulo? Ou a tua fidelidade na destruição?
12 Tọo ?aanọduje l'ẹka gbahụru
12 Serão tuas maravilhas conhecidas no escuro, e a tua justiça na terra do esquecimento?
13 Obenu lẹ mu eku ngu g'ị bya
13 Mas a ti eu clamei, ó SENHOR, e de manhã minha oração te esperará.
14 ?Dẹnu g'o gude gụbe Chipfu
14 SENHOR, por que rejeitas a minha alma? Por que escondes a tua face de mim?
15 Eshinu mu bụ nwata bẹ
15 Estou aflito, e pronto para morrer desde a minha juventude; enquanto eu sofrer teus terrores, estarei distraído.
16 Oke ẹhu-eghu ngu kpowaru
16 Tua feroz ira vai sobre mim; teus terrores me cortaram fora.
17 Mbọku-mbọku bẹ ẹphe
17 Eles vieram ao meu redor diariamente como água; eles me cercaram juntamente.
18 Ị natawaru mu ndu mu l'ẹphe
18 Colocaste para longe de mim amigos e companheiros, e o meu conhecido puseste nas trevas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.