Lucas 5

U ak' Testamento tu kuyob'al (IXLNNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 As tul uvaꞌ atik u Jesús tziꞌ u mar uvaꞌ Genesaret, as aꞌ chit mamaꞌla tenameꞌ oon kꞌatz Aak. As vaꞌlik chit ipochꞌat unqꞌa tenameꞌ Aak tiꞌ tabꞌil viyol Aakeꞌ.
1 Veya ta Jesu Genesaret harew kukuf rewarewan batabat sabuw rou’ay gagamin na’in God ana tur nowaramih hinahinah hina biyan hitit.
2 As til veꞌt Aak kaꞌvaꞌl u barco tziꞌ u mar uveꞌ elkat chꞌuꞌl unqꞌa txeyol txayeꞌ. As nikat kuxh itxꞌaa chajnaj unqꞌa ikꞌacheꞌ tziꞌ u aꞌeꞌ.
2 Naatu nati dones yanamaim siy bowayah hai wa rou’ab hitain hiyen hi’inu’in Jesu itah, baise siy bowayah hin hai buwat hisasouwen.
3 As ok veꞌt u Jesús tu umaꞌl u barco uvaꞌ tetz u Simón uvaꞌ Luꞌ. As ijaj Aak bꞌaꞌnil te u Luꞌeꞌ uvaꞌ la ijetzꞌ ok naj unbꞌooj u barco tziꞌ u aꞌeꞌ. As xonebꞌ veꞌt Aak. As chusun veꞌt el tzan Aak tu u barco xoꞌl unqꞌa tenameꞌ.
3 Jesu wa nati awar hibatabat wanawanahimaim Simon ana wa bai afe’en yen mare iu inatait tetenane rouw. Naatu Jesu mare sabuw rau’ay gagamin ma i’obaibiyih. Jesus wa efe’en ma sabuw ebi’obaiyih|alt="Jesus teaching from boat" src="CN01705B.TIF" size="col" loc="Luk 5.3" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.3"
4 As tul yaꞌ u Jesús tiꞌ iyoloneꞌ xoꞌl unqꞌa tenameꞌ, as ech tal veꞌt Aak ileꞌ te u Simón: —Eeqꞌo ok u barco tu uveꞌ nimkat tuul u aꞌeꞌ. As etaqꞌtaj bꞌen unqꞌa ekꞌacheꞌ xeꞌ u aꞌeꞌ tiꞌ etxeyat unqꞌa txayeꞌ,— tiꞌk Aak.
4 Bi’obaibiyih ufunamaim, Simon iu, “A’wa kukutait itit taiyomaim a sabuw bairi buwat kwaya kwaway.”
5 Ech tal veꞌt u Simón ileꞌ: —Chusul, as umaꞌx chit aqꞌbꞌal oꞌ tiꞌ kutxeyat u txayeꞌ. As yeꞌ kat kutxey umaj txoo. Pet asoj axh la alon, as tuk vaqꞌ bꞌen u kꞌacheꞌ xeꞌ u aꞌeꞌ unpajte,— tiꞌk u Simón.
5 Simon eo, “Regah, fai manin buwat aya ama’am mar to men kafai siy ta eon, baise o kuo’o imih boro anasinaf.”
6 As ibꞌan veꞌt chajnaj kam uveꞌ tal u Jesús. As aꞌ chit mamaꞌla txayeꞌ ok veꞌt tu u kꞌacheꞌ. As nik iratꞌmu veꞌt u kꞌacheꞌ jaqꞌ talal unqꞌa txayeꞌ.
6 Basit, buwat hitaiy re, siy batabat wanawanan run buwat kafa’imo tatakweb.
7 As ibꞌetxu veꞌt tzan chajnaj unqꞌa imooleꞌ uveꞌ echenik tu umaꞌt u barco tiꞌ ilochpeꞌ. As tul ul veꞌt chajnaj, as inoosa chajnaj kaꞌvaꞌt u barco taꞌn unqꞌa txayeꞌ. As unbꞌiit kuxh yeꞌ nikat imujtxꞌik veꞌt bꞌen unqꞌa barco xeꞌ u aꞌeꞌ taꞌn talal unqꞌa txayeꞌ.
7 Turahinah wa ta afe’en hima’am na baibaisih isan himan, naatu turahinah hina bairi siy hibow wa rou’ab hiwan yen awah karatan, wa hairi kafa’imo hita’unun.
8 As tul til u Simón uvaꞌ Luꞌ inoo veꞌt unqꞌa barco taꞌn unqꞌa txayeꞌ, as kuꞌ veꞌt naj qaaloj vatz Aak. As ech tal veꞌt naj ileꞌ: —Yeꞌ la uch aatin sunkꞌatz, Pap, tan in aapaav,— tiꞌk u Luꞌeꞌ,
8 Abisa matar Simon Peter i’itin ana maramaim Jesu nanamaim sun yowen re eo, “Regah, kwihamiyu sa’ab kwen, ayu i bowabow kakafin wairafu.”
9 tan teqꞌo chit taama naj tukꞌ unqꞌa imooleꞌ tiꞌ unqꞌa mamaꞌla txayeꞌ uveꞌ itxey chajnaj taꞌn u Jesús.
9 Naatu Simon ana ofonah bairi siy moumurih na’in hibowabow isan hifofofor men kafaita.
10 As echat chit kat ibꞌan u Xhuneꞌ tukꞌ u Jacob. As aꞌeꞌ kaꞌvaꞌl vikꞌaol u Zebedeo uvaꞌ imool tibꞌ tukꞌ u Simón. As ech tal veꞌt u Jesús ileꞌ te u Simón: —Yeꞌ xoꞌv axh, tan cheel jit veꞌt axh txeyol txay la ibꞌaneꞌ. Pet aꞌ veꞌt unqꞌa tenameꞌ la eeqꞌo tzan tiꞌ tok sunkꞌatz,— tiꞌk u Jesús.
10 Zebedee natunatun James naatu John hairi auman hifofofor men kafaita (Simon ana ofonah).
11 As ijetzꞌ veꞌt el tzan chajnaj unqꞌa ibarco tziꞌ u mar. As taqꞌ veꞌt kan chajnaj unqꞌa tetzeꞌ skajayil. As xekebꞌ veꞌt chajnaj tiꞌ u Jesús.
11 Naatu wa hibow hirun dones yan hitain hiyen, sawar etei’imak hihamiyen himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.
12 As tul atik u Jesús tu umaꞌl u tenam uvaꞌ tu u Galilea, as bꞌex oonoj umaꞌl u naj kꞌatz Aak uvaꞌ mamaꞌla chꞌaꞌk chin atik ok stiꞌ. Tul til naj Aak, as kuꞌ naj qaaloj techal toon ivatz naj vatz txꞌavaꞌ vatz Aak. As ech tal veꞌt naj ileꞌ: —Pap, asoj la asaꞌ, as bꞌan bꞌaꞌnil sve. As eesa u chꞌoꞌmeꞌ sviꞌ, tan la olebꞌ axheꞌ,— tiꞌk naj.
12 Ana veya ta Jesu tafaram ta in orot biyan kokom ani’anin ma bi’akiramaim tit. Orot Jesu i’itin ana maramaim tit nanamaim sun yowen ifefeyan eo “Regah inakokok na’at basit iniyawasu!”
13 As taqꞌ veꞌt bꞌen u Jesús iqꞌabꞌ tiꞌ naj. Ech tal Aak ileꞌ: —Bꞌaꞌn kuxheꞌ. Kat bꞌaꞌnxiy veꞌt axheꞌ,— tiꞌk Aak. As yak kuxh el u chꞌaꞌk chineꞌ tiꞌ naj.
13 Jesu uman bora’ah orot butubun eo, “Ayu akokok o inayawas!” Iti na’at eo mar ta’imon orot biyanamaim kokom etei na’am in sawar.
14 As ech tal veꞌt u Jesús ileꞌ te naj: —Katiniꞌk chit aalkat. Pet kuxh kꞌuch eebꞌ vatz u nachol Tiixheꞌ tiꞌ unqꞌa tenameꞌ. As kuxh aqꞌ veꞌt u oyeꞌ uvaꞌ alel kan taꞌn u Moisés, texhlal tetz uvaꞌ kat txanyu veꞌt axh,— tiꞌk u Jesús.
14 Jesu orot eofafar eo “Men sabuw hai tur ina’owen, baise, inan a firis biyan inatit biya nanutitiy na’itin. Imaibo Moses iu’uwi na’atube Regah isan sibor inayai, saise sabuw hina’itin hinitumatum o biya i turobe igewasin.”
15 As aal chit nik ipax veꞌt itzibꞌlal u Jesús xoꞌl unqꞌa tenameꞌ. As aꞌ chit mamaꞌla tenameꞌ nikat imol veꞌt tibꞌ tiꞌ tabꞌil viyol Aakeꞌ as tiꞌ uvaꞌ la ibꞌaꞌnxisa veꞌt Aak unqꞌa aachꞌoꞌmeꞌ.
15 Baise Jesu ana tur ra’at tasasar tit etei’imak hinowar, sabuw rau’ay gagamin na’in hina ana tur hinowar naatu baiyawasih isan hifefeyan iyawasih.
16 Pet bꞌenameen nikat tel chꞌuꞌl u Jesús xoꞌl unqꞌa tenameꞌ tiꞌ ibꞌen inachat Tiixh sijunal tu unqꞌa atinbꞌaleꞌ uveꞌ yeꞌlkat uxhchil.
16 Baise mar etei Jesu efan nautanubinamaim akisinamo ma yoyoban isan en ema eyoyoyoban.
17 As tu umaꞌl u qꞌii tul nikat ichusun u Jesús tu umaꞌl u kabꞌal, as xonlik ok kaꞌl unqꞌa fariseo tukꞌ kaꞌt unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ chuselik tibꞌ tiꞌ u tzaqꞌiteꞌ uvaꞌ tzꞌibꞌamal kan. As aꞌ tzaakat chajnaj tulaj unqꞌa talaj tenameꞌ uvaꞌ tu u Galilea tukꞌ tu u Judea as tukꞌ tu u Jerusalén. As atik veꞌt vibꞌaꞌnil u Kubꞌaal Tiixheꞌ kꞌatz u Jesús tiꞌ ibꞌaꞌnxisal unqꞌa aachꞌoꞌmeꞌ.
17 Veya ta Jesu binan sabuw hima hinonowar wanawanahimaim i Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hina hima tur hinowar. Iti sabuw i tafaram Galilee naatu Judea wanawanan bar merar tata’ane hina, naatu Jerusalemane auman hina. Nati ana maramaim yawas ana fair Regah biyanane i na Jesu biyan tit sabuw sawusawuwih baiyawasih isan.
18 As oon kaꞌl unqꞌa naj vatz u kabꞌaleꞌ uvaꞌ atikkat ok u Jesús. As chelemalik umaꞌl u aachꞌoꞌm taꞌn chajnaj viꞌ umaꞌl u chꞌachiꞌm tzeꞌ, tan tzeꞌunik tibꞌ vichiꞌoleꞌ. As tal chajnaj tok tu kabꞌal tiꞌ taqꞌat ok u aachꞌoꞌmeꞌ vatz u Jesús.
18 Sabuw afa orot an uman Kafikafirin hibai emo’em hiwan hi’abar hina, hikok kwanekwan bar wanawanan hitarun Jesu nanamaim hitayare.
19 As jit uch tok chajnaj taꞌn unqꞌa mamaꞌla tenameꞌ. As jeꞌ veꞌt chajnaj viꞌ u kabꞌaleꞌ. As teesa veꞌt chajnaj unbꞌiil iviꞌ u kabꞌaleꞌ. As taqꞌ veꞌt kuꞌ chajnaj u aachꞌoꞌmeꞌ tukꞌ u chꞌachiꞌm tzeꞌeꞌ xoꞌl unqꞌa tenameꞌ vatz u Jesús.
19 Baise sabuw i ra’at kwanekwan men ana mahar ta ma boro orot hitab hitarun. Imih hibai hiyen bar faifiy afe’en hiyare, kabay hibosaisiren sou hikuyouw imaim orot emo’em auman hiruru sabuw hima’am hai founafoun ra’iy, Jesu ma’am nanamaim tit. Orot kwafe’en faifiy wan hitarakwib orot an uman kafilafirin hruru ere’er|alt="men making hole in roof for paralytic" src="CN01686B.TIF" size="col" loc="Luk 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19"
20 As tul til veꞌt u Jesús uvaꞌ kꞌujlik chit ikꞌuꞌl chajnaj tiꞌ Aak. As ech tal veꞌt Aak ileꞌ te u aachꞌoꞌmeꞌ: —Kat sotzyeꞌ vapaaveꞌ,— tiꞌk Aak.
20 Jesu iti sabuw hai baitumatum itin basit orot isan eo, “Au begon o a bowabow kakafih i anotanotawiyen.”
21 As unqꞌa fariseo tukꞌ unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ chusel tibꞌ tiꞌ unqꞌa tzaqꞌiteꞌ, as ech tal veꞌt jeꞌ ileꞌ ste: —¿Kam tijleꞌmeꞌ qꞌi u najeꞌ uveꞌ ni taleꞌ? Tan ni teesa naj iqꞌii u Tiixheꞌ, tan yeꞌl umaj uxhchil at vatz u txꞌavaꞌeꞌ uvaꞌ la sotzsan paav. Pet taꞌneꞌ u Tiixheꞌ la sotzsan u paaveꞌ,— tiꞌk chajnaj svatzaj.
21 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah hima’ama taiyuwih hio, “Iti orot i menatan God ebi’ib? God akisinamo boro bowabow kakafih nanotawiyen.”
22 As atik skꞌuꞌl u Jesús uvaꞌ kam nik tal jeꞌ chajnaj ste. As ech tal veꞌt Aak ileꞌ te chajnaj: —¿Kam qꞌi uveꞌ vaꞌlen kuxh netitzꞌa tiꞌ vunyoleꞌ?
22 Abisa hinotanot Jesu so’ob basit iuwih, “Kwa dogor wanawanah not kakafih nati na’atube aisim kwanotanot?
23 ¿Tan abꞌiste qꞌi uvaꞌ yeꞌ la olebꞌ in tiꞌ ibꞌancheꞌ uvaꞌ netitzꞌa? ¿Ma tiꞌ uvaꞌ: «Kat sotzyeꞌ vapaaveꞌ,» chaj in te u aachꞌoꞌmeꞌ? ¿Pet moj: «Txakpen. As kuxh veꞌteꞌ,» chaj in la valeꞌ?
23 Ef menatan i hamehamen, ana bowabow kakafih notawiyen isan anao, i hamehamen o misir bat remor, isan anao i hamehamen?
24 Pet aqꞌal uvaꞌ la etootzi u tijleꞌm VIKꞌAOL U NAJEꞌ tiꞌ ul isotzsat ipaav unqꞌa aapaaveꞌ vatz u txꞌavaꞌeꞌ, as sevatz tuk valkat te u aachꞌoꞌmeꞌ,— tiꞌk Aak. As ech tal veꞌt Aak ileꞌ te u aachꞌoꞌmeꞌ: —Txakpen. As eqꞌo vachꞌachiꞌm tzeꞌeꞌ. As kuxh veꞌt takabꞌal,— tiꞌk Aak.
24 Baise ayu anasinaf kwana’itin saise kwanitumatum. Orot Natun i God eonowah tafaramamaim sabuw hai bowabow kakafih notawiyen isan.” Basit Jesu orot an auman kafikafirin isan eo, “Kumisir a emo’em kubai a ubar kwen!”
25 As yak kuxh txakpu veꞌt u najeꞌ vatz unqꞌa tenameꞌ. As isikꞌ veꞌt naj u chꞌachiꞌm tzeꞌeꞌ. As bꞌen veꞌt naj tikabꞌal. As vaꞌlik chit toksat veꞌt naj iqꞌii u Tiixheꞌ tul bꞌen naj.
25 Orot mar ta’imonamo nahifunik inu’in misir ana emo’em bai e’abar tit God ana merar yi bora’ara’ah auman ana ubar in.
26 As teqꞌo veꞌt taama unqꞌa tenameꞌ taꞌn uveꞌ ibꞌan u Jesús. As toksa veꞌt unqꞌa tenameꞌ iqꞌii u Tiixheꞌ tiꞌ uveꞌ ibꞌan Aak. As ech tal veꞌt unqꞌa tenam ileꞌ svatzaj: —Xoꞌvebꞌal chit uveꞌ kat qillu veꞌt cheel,— tiꞌk unqꞌa tenameꞌ.
26 Sabuw etei’imak hima’am hifofofor men kafaita, yah birubir fafar auman, naatu God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio, “Ina’inan iti men na’atube ta’i’itin efa’efanin bounabo matar taitin.”
27 As xamtik veꞌt stuul, as el veꞌt chꞌuꞌl u Jesús tu u tenameꞌ. As til veꞌt Aak umaꞌl u naj uvaꞌ Leví ibꞌii uvaꞌ nik molon puaj tetz u Roma. Xonlik naj tu u atinbꞌaleꞌ uvaꞌ nik imolpukat u puajeꞌ. As ech tal veꞌt Aak ileꞌ te naj: —Siꞌu. Xekebꞌen sviꞌ,— tiꞌk Aak.
27 Iti ufunamaim Jesu tit in orot kabay o’onayan wabin Levi ana bowabow baremaim ma’am itin basit isan eo, “Kumisir ayu kwi’ufnunu.”
28 As txakpu veꞌt u Leví. Taqꞌ veꞌt kan naj unqꞌa veeꞌ skajayil. As xekebꞌ veꞌt naj tiꞌ Aak.
28 Levi ma’am misir sawar etei’imak ihamiyen Jesu i’ufunun.
29 As ibꞌan veꞌt u Leví tuch umaꞌl u nimla txꞌaꞌoꞌm tikabꞌal tiꞌ u Jesús. As nimal unqꞌa najeꞌ ooni uvaꞌ nik molon puaj tetz u Roma. As atik ok chajnaj vatz u meexhaeꞌ kꞌatz Aak tukꞌ kaꞌt unqꞌa uxhchil.
29 Levi baitab gagamin ta ana baremaim Jesu isan itab, Levi ana ofonah bairi hai bowabow ta’imon naatu sabuw afa auman hiru’ay.
30 As xeꞌt veꞌt kaꞌl unqꞌa fariseo tiꞌ unqꞌa ichusulibꞌ Aakeꞌ, tukꞌ kaꞌt unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ chuselik tibꞌ tiꞌ unqꞌa tzaqꞌiteꞌ. As ech tal veꞌt ileꞌ: —¿Kam bꞌan taꞌn qꞌi uvaꞌ netxꞌaꞌneꞌ as netukꞌaꞌeꞌ xoꞌl unqꞌa molol puajeꞌ tetz u Roma tukꞌ unjoltu unqꞌa uxhchileꞌ uveꞌ yeꞌ ni niman u Tiixheꞌ?— tiꞌk chajnaj tal te unqꞌa ichusulibꞌ u Jesús.
30 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah himisir higam Jesu ana bai’ufununayah hibatiyih, “Kwa aisim nati kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sabuw bairi kwama kwa’aa kwatomatom?”
31 As tul tabꞌi veꞌt u Jesús u yoleꞌ uveꞌ alpu te unqꞌa ichusulibꞌeꞌ, as ech tal veꞌt Aak ileꞌ: —Abꞌil uveꞌ yeꞌl chꞌoꞌm stiꞌ, as yeꞌle u aatzꞌakeꞌ la txakon stiꞌ. Pet aꞌ unqꞌa aachꞌoꞌmeꞌ uveꞌ nitxakon u aatzꞌakeꞌ stiꞌ.
31 Jesu iyafutih eo, “Sabuw iyab gewasih adanafur orot men tekokok, baise sabuw sawow wairafih adanafur orot i tekokok.
32 As jit unqꞌa uxhchileꞌ tul unmolo uvaꞌ ni tal jeꞌ ste uvaꞌ yeꞌl ipaav ati. Pet aꞌ unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ nichꞌoꞌn ste uvaꞌ kat paavini, as aꞌeꞌ tul unmolo, aqꞌal uvaꞌ la ijalpu veꞌt vitxumbꞌaleꞌ,— tiꞌk u Jesús.
32 Ayu i men sabuw gewasih bow dogoroh baikitabirin isan anamih, baise sabuw bowabow kakafin wairafih.”
33 As ech tal veꞌt kaꞌl unqꞌa uxhchil ileꞌ te u Jesús: —¿Kam qꞌi uvaꞌ jatpajul kuxh nikuy unqꞌa ichusulibꞌ u Xhuneꞌ ivaꞌy tul ninach chajnaj Tiixh? As echat chit nibꞌan unqꞌa ichusulibꞌ unqꞌa fariseo. Pet ech koj unqꞌa achusulibꞌeꞌ, tan nitxꞌaꞌn chajnaj. As ni tukꞌaꞌ chajnaj. ¿As kam qꞌi uveꞌ yeꞌ nikuy chajnaj ivaꞌy?— tiꞌk unqꞌa uxhchileꞌ tal te u Jesús.
33 Sabuw afa Jesu hibatiy hio, “John ana bai’ufununayah i mar etei teyohar teyoyoyoban naatu Pharisee hai bai’ufununayah i na’atube tisisinaf, baise o abai’ufununayah i hi’aa tetomatom.”
34 Ech tal veꞌt Aak ileꞌ: —¿La kol uch qꞌa uvaꞌ la iyaꞌlu unqꞌa ilonaaleꞌ ikuyat ivaꞌy tu umaj nimla qꞌii tiꞌ teqꞌot tibꞌ umaj meꞌal umaj uxhchil? As tul il u tzumela ileꞌ at xoꞌl unqꞌa ilonaaleꞌ.
34 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot tabin boubun ana sabuw a baitab isan hinaruru’ay boro na’uwih aamoromorob hinamatabir maiye hinan? Men karam.
35 As lanal ilej umaꞌl u qꞌii uvaꞌ la ul eesal el u tzumelaeꞌ sxoꞌl. As aꞌn la ikuy veꞌt unqꞌa ilonaaleꞌ ivaꞌy,— tiꞌk u Jesús.
35 Baise veya ta tabin boubun orot boro hinabosair sa’ab nan ana sabuw nihamiyih, imaibo i boro hinayohar.”
36 As tal veꞌt u Jesús umaꞌl u kꞌuchuvatz uvaꞌ ech ni tal ileꞌ: —Yeꞌxhebꞌil la jachꞌun umaj akꞌ oksaꞌm tiꞌ ikꞌooal umaj qꞌaꞌl oksaꞌm, tan asoj ech la ibꞌaneꞌ, as la yan veꞌt u akꞌ oksaꞌmeꞌ. As jit kuxh taꞌneꞌ. Pet yeꞌ bꞌaꞌn tilpu veꞌt u akꞌ oksaꞌmeꞌ tukꞌ u qꞌaꞌl oksaꞌmeꞌ.
36 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Men yait ta faifuw boubun e’afuw faifuw atamanin fitimih, nati na’atube nasinaf faifuw boubun boro natakweb. Naatu faifuw boubun hinab atamanin hinafitifit ana itinin boro men gewasin.
37 As mitaꞌn la uch taqꞌax kuꞌ u akꞌ vino tu umaj qꞌaꞌl tzꞌuꞌm uvaꞌ ech tiloneꞌ xhaalo, tan la iqꞌix u akꞌ vino u qꞌaꞌl tzꞌuꞌmeꞌ tul la qꞌuꞌili. As la peqꞌxu veꞌt u vino. As la tzꞌejxu veꞌt u tzꞌuꞌm xhaaloeꞌ tukꞌ u vino.
37 Na’atube men yait ta wine boubun bai wine atamanin ana kibubumaim ririmih. Anayabin wine boubun ana kibub inab atamaninamaim inaririr wine boro nara’at kibub atamanin natafofor naatu wine nasuwa nare.
38 Pet tu umaj akꞌ tzꞌuꞌm xhaalo la kuꞌkat u akꞌ vino, aqꞌal uvaꞌ yeꞌ la tzꞌejxi. As mitaꞌn la yan u tzꞌuꞌm xhaaloeꞌ.
38 Imih wine boubun ibo kibub boubunamaim tiririr.
39 As abꞌil uvaꞌ la ukꞌan u vino uvaꞌ qꞌuꞌimal as echeꞌ la koj isaꞌ tukꞌat u akꞌ vino uveꞌ yeꞌ qꞌuꞌimal, tan ech la tal ileꞌ: «Vaꞌl itxꞌumtxꞌul u vino uveꞌ qꞌuꞌimal tiꞌ u akꞌ vino uveꞌ yeꞌ qꞌuꞌimal,» chaj u uxhchileꞌ la taleꞌ,— tiꞌk u Jesús.
39 Baise men yait ta wine atamanin tomatom ufunamaim wine boubun tom isan kokomih, aiyab. Anayabin nati orot iti na’atube eo, “Wine atamanin i gewasin anababatun.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.