Apocalipse 22

U ak' Testamento tu kuyob'al (IXLNNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 As kat ikꞌuch u ángel umaꞌl u nimla aꞌ sve uvaꞌ nik tel chꞌuꞌl tu u nimla xonlebꞌaleꞌ uvaꞌ xonleꞌlkat u Tiixheꞌ tukꞌ u Kaneeroꞌeꞌ. As ech tilon veꞌt u aꞌeꞌ echeꞌ ilonbꞌal, tan vaꞌl chit ichaꞌxal. As aꞌeꞌ ni aqꞌon u tiichajileꞌ.
1 Imaibo retab yan yawas ana harew matan kiriyamiyamin crystal na’atube God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama’ane nunuw re’er i’obaiyu aitin.
2 As nik ipal u nimla aꞌeꞌ tipokꞌoꞌch u nimla bꞌeyeꞌ tu u tenameꞌ. As atik u tzeꞌeꞌ tziꞌaj u nimla aꞌeꞌ uvaꞌ nik aqꞌon tiichajil. As jun ichꞌ nivatzin u tzeꞌeꞌ. As kabꞌlapajul ni taqꞌ tzeꞌ ivatz tu umaꞌl yaabꞌ. As unqꞌa ixaj tzeꞌeꞌ, as nibꞌanbꞌeleꞌ tiꞌ vitiichajil unqꞌa tenameꞌ.
2 Iti harew i bar merar gagamin ana ef na’in yan foun in nununuw. Naatu harew rewan roun roun i yawas ana ai hibatabat aitah, iti ai i kwamur ta’imon wanawanan mar etei twelve ebiw, sumar matan eyiy, naatu ai rourin i tafaram ana yawas.
3 As yeꞌl veꞌt umaj vaꞌlexh la ul tiꞌ u tenameꞌ taꞌn u Tiixheꞌ. Pet la toksa veꞌt unqꞌa tenameꞌ iqꞌii u Tiixheꞌ. As la oksal iqꞌii u Kaneeroꞌeꞌ unpajte, tan at veꞌt u nimla xonlebꞌaleꞌ tu u tenameꞌ uvaꞌ xonleꞌlkat u Tiixheꞌ tukꞌ u Kaneeroꞌeꞌ.
3 Nati bar merar gagamin wanawanan God ana orarafen ta boro men inatita’ur. God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama boro nati bar merar gagaminamaim hinama ana akir wairafih i hinakwafirih.
4 As la til veꞌt tibꞌ u tenameꞌ tukꞌ u Tiixheꞌ. As at veꞌt ok vibꞌii Aakeꞌ xoꞌl ipala unqꞌa tenameꞌ.
4 Yumatan boro hina’itin naatu wabin boro nakwetahimaim nakirum hinama.
5 As yeꞌl veꞌt aqꞌbꞌal la ibꞌaneꞌ. As yeꞌ la txakon veꞌt u qꞌiieꞌ. As mitaꞌn umaj txijubꞌal la txakoni, tan aꞌ veꞌt u Kubꞌaal Tiixheꞌ la txijun veꞌt u tenameꞌ. As at veꞌt tijleꞌm vitenam u Tiixheꞌ la ibꞌaneꞌ tiꞌ chit ibꞌeneꞌ.
5 Nati’imaim gugumin boro en. Ramef ana marakaw naatu veya ana marakaw boro en, anayabin Regah God boro marakaw nitih, naatu i boro bairi hini’aiwob wanatowan, wanatowan.
6 As ech tal veꞌt u ángel ileꞌ sve: —Jankꞌal unqꞌa yoleꞌ uvaꞌ kat aabꞌi as tukꞌ unqꞌa veeꞌ kat eela, as kꞌujlebꞌal kꞌuꞌleꞌ, tan aꞌeꞌ jik chittuꞌ, tan aꞌ u Kubꞌaal Tiixheꞌ uvaꞌ kat alon isuuchil te unqꞌa qꞌajsan tetz viyoleꞌ, as Aakeꞌ kat chajon tzan u ángel uvaꞌ echen kꞌatz Aak tiꞌ ikꞌuchat veꞌt visuuchil unqꞌa yoleꞌ te unqꞌa tenameꞌ uvaꞌ ni niman Aak tiꞌ uvaꞌ kam tuk ibꞌaneꞌ,— tiꞌk veꞌt u ángel tal sve.
6 Imaibo tounamatar iuwu, “Iti tur i anababatun turobe initumatum. Regah God sawar abisa boro hinamamatar isan i Anunin ana dinab orot hai tur eowen, naatu ana tounamatar iyafarih abisa boro’omo hinamamatar isan ana akir wairafih i’obaiyih.”
7 As ech ni tal u Jesús ileꞌ: —¡Tan il in vul veꞌteꞌ! ¡As achvebꞌal chit unqꞌa uxhchileꞌ uveꞌ ni niman veꞌt unqꞌa yoleꞌ uveꞌ tzꞌibꞌamal kan tu u uꞌujeꞌ!— tiꞌk Aak.
7 Kwananowar, ayu i boro’omo anan, dinabatur iti buk wanawanan hikikirum o yait inabifanabow boro baigegewasin inab.
8 Ineꞌ in Xhun uvaꞌ kat ilon as kat abꞌin unqꞌa txumbꞌaleꞌ. As tul uvaꞌ kat vabꞌi as kat vila, as kat kuꞌ veꞌt in qaaloj vatz u ángel tiꞌ unnachataꞌ, tan tiꞌ uvaꞌ maꞌtik ikꞌuchat unqꞌa veeꞌ sve skajayil.
8 Ayu John taiyuwu iti sawar fanah anowar naatu aitah naatu iti sawar fanah anowar ai’itah ana maramaim anamaim ara’iy tounamatar iti sawar bi’obaiyu akwafir.
9 As ech tal veꞌt u ángel ileꞌ sve: —¡Yeꞌ qaaebꞌ axh sunvatz! ¡Pet aꞌ u Tiixheꞌ la qaaebꞌ axh svatz! Tan in kuxh ikꞌam Aakeꞌ echeꞌ axh as echeꞌ ibꞌan unjoltu unqꞌa eetzꞌin aatzikeꞌ uvaꞌ nik qꞌajsan viyol u Tiixheꞌ as tukꞌ unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ ni niman kam uveꞌ tzꞌibꞌamal tu uꞌujeꞌ,— tiꞌk u ángel tala.
9 Baise iuwu, “Men iti na’atube inasinaf, o ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah dinab oro’orot iyab iti buk wanawanan tibifanabow bairit. God akisin inakwafir.”
10 As tal u ángel umaꞌt yol sve. Ech tal ileꞌ: —Yeꞌ la amuj unqꞌa yoleꞌ uvaꞌ at tu u uꞌujeꞌ, tan najli veꞌt u qꞌiieꞌ tiꞌ itzojpisat Aak kam uvaꞌ alel taꞌn Aak.
10 Imaibo iuwu, “Dinabatur buk wanawanan hikirum inu’in men inarufut inikwah anayabin veya i nakabom.
11 As abꞌil uvaꞌ ni bꞌanon u vaꞌlexheꞌ, as ibꞌaneꞌn u vaꞌlexheꞌ; as abꞌil uvaꞌ niyansa tibꞌ vatz u Tiixheꞌ, as iyansan kuxh tibꞌ; as abꞌil uvaꞌ aꞌ u bꞌaꞌneꞌ nibꞌaneꞌ, as aal la ibꞌan u bꞌaꞌneꞌ; as abꞌil uveꞌ jik chit itxumbꞌal, as aal chit la ijikbꞌaꞌ vitxumbꞌaleꞌ,— tiꞌk u ángel tala.
11 Yait ma kakafih esisinaf kwaihamiy ema kakafih esinaf. Yait ma yawas ebigugumas kwaihamiy ema igugumas. Yait ma mutufor esisinaf kwaihamiy ema mutufor esinaf. Yait taiyuwin ya’asair kakafiyinamaim ema’am kwaihamiy kakafiyinamaim ema.”
12 Tan ech ni tal veꞌt u Jesús ileꞌ: —¡Il in vul veꞌteꞌ! As eqꞌomal veꞌt vetxꞌajaꞌmeꞌ svaꞌn tiꞌ vaqꞌat sete sejununilaj tiꞌ u bꞌaꞌneꞌ uvaꞌ kat ebꞌana.
12 “Kwananowar! ayu i boro’omo anan, umau’umaim i au baiyan abai auman naatu kwa ta’ita’imon abisa kwasisinafumaim boro anit.
13 As ineꞌ vixeꞌtebꞌaleꞌ; as ineꞌ vimoxtebꞌaleꞌ; as ineꞌ xeꞌtisan tetz; as ineꞌ tzojpisan tetz,— tiꞌk Aak.
13 Ayu i Alpha naatu Omega, ayu i An naatu Yomanin, Busurufin naatu Baisawarin.
14 Ech tal veꞌt u ángel ileꞌ sve: —As achvebꞌal chit unqꞌa uxhchileꞌ uveꞌ ni txꞌaaon unqꞌa toksaꞌmeꞌ, tan at veꞌt tokebꞌal kꞌatz u tzeꞌeꞌ uvaꞌ ni aqꞌon itiichajil kꞌatz u Tiixheꞌ. As at veꞌt tokebꞌal tiꞌ tok tu kabꞌlaval unqꞌa itziꞌ u tapiaaleꞌ uvaꞌ atoꞌk tiꞌ u tenameꞌ.
14 “Iyab hai faifuw hisouwen hibigewasin i hai baibasit ema’am boro yawas ana ai ro’on hina’aan baigegewasin hinab, naatu hai ef mutufor inu’in bar merar gagamin ana etawan hinarun.
15 Pet ech koj unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ ni bꞌanon u txꞌiꞌlaꞌmileꞌ, tukꞌ unqꞌa uvaꞌ niyansa tibꞌ tukꞌ umaꞌt uxhchil, tukꞌ unqꞌa yatzꞌol aamaeꞌ, tukꞌ unqꞌa uvaꞌ ni nachon unqꞌa tzꞌeꞌ tiixheꞌ, as tukꞌ unqꞌa uxhchileꞌ uveꞌ taama chit u chuli yoleꞌ, as aꞌeꞌ la kaa tiꞌeꞌl u tenameꞌ echeꞌ ni tulbꞌel unqꞌa txꞌiꞌeꞌ uvaꞌ nikaa tiꞌeꞌl kabꞌal,— tiꞌk u ángel.
15 Bar merar gagamin ufunane i sabuw kakafih haru’ube tema’am. Nati sabuw i farumayah, baiwa’an kwanekwaneyah, asbunubunuwayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu sabuw iyab hai tur hai bowabowamaim tibifufuwen i tema’am.
16 As ech ni tal u Jesús ileꞌ: —Ineꞌ u Jesús uvaꞌ kat chajon u ángel uvaꞌ vetz tiꞌ talat isuuchil unqꞌa yoleꞌ sete, ex uvaꞌ niman vetz tulaj unqꞌa tenameꞌ. As ineꞌ in iBꞌaal u David; as ineꞌ in tiaal unpajte. As ech ineꞌ echeꞌ u nimla txꞌumileꞌ uvaꞌ aaQꞌanaꞌl,— tiꞌk u Jesús.
16 “Ayu Jesu iti sawar kwa ekaleisia isa orereb isan au tounamatar ai yafar na. Ayu i David uwan naatu ana rara, naatu mar auman ana Maragias ana marakaw.”
17 As ech ni tal u Tiixhla Espíritu ileꞌ, tukꞌ u tixqel u Kaneeroꞌeꞌ: «¡Siꞌunaj!» taqꞌeꞌ ni taleꞌ. As abꞌil uvaꞌ ni abꞌin as: «¡Siꞌunaj!» chaj unpajte. As abꞌiste ex uvaꞌ nitzaj etziꞌ, as uloj etukꞌa u aꞌeꞌ uvaꞌ ni aqꞌon etiichajil, tan oy kuxh taqꞌax sete.
17 Anun Kakafiyin naatu tabin ana babitai hio, “Kuna!” Naatu iyab tur tenonowar i auman hinao, “Kuna! Naatu yait sikan emamamah kwaihamiyih tena, naatu yait nakokok yawas ana harew tomamih kwaihamiy ena ana siwaramih ebai etom.”
18 As tuk val sete, jankꞌal ex uvaꞌ ni abꞌin unqꞌa yoleꞌ uvaꞌ tzꞌibꞌamal tu u uꞌujeꞌ, tan abꞌil uvaꞌ la oksan itzꞌaꞌj u yoleꞌ, as aꞌ u Tiixheꞌ la aqꞌon tzan unqꞌa kꞌaxkꞌoeꞌ stiꞌ uveꞌ tzꞌibꞌamal tu u uꞌujeꞌ.
18 Ayu John kwa sabuw etei dinabatur iti buk wanawanan kwanonowar i abimatnuwi. Orot yait iti tur tafan nayaya’abar na’at, sawow kakafih yumatah ta ta iti buk wanawanan hio, God boro ibo tafan naya’abar baimakiy nitin.
19 As abꞌil uvaꞌ la eesan umaj viyol u Tiixheꞌ uvaꞌ tzꞌibꞌamal tu u uꞌujeꞌ, as yeꞌ la til veꞌt u uxhchileꞌ unqꞌa bꞌaꞌnileꞌ uvaꞌ tzꞌibꞌamal tu u uꞌujeꞌ. As yeꞌl veꞌt tetz kꞌatz u tzeꞌeꞌ uvaꞌ la aqꞌon itiichajil kꞌatz u Tiixheꞌ la ibꞌaneꞌ. As yeꞌl veꞌt tokebꞌal u uxhchileꞌ tiꞌ tok tu u tenameꞌ uvaꞌ atkat vitenam u Tiixheꞌ.
19 Naatu orot yait dinabatur iti buk wanawanan hikikirum ta nabobosa’ir na’at, i aunowan yawas ana ai ro’on naatu bar merar gagamin isan hio, God boro nabosair.
20 As u Jesucristo uvaꞌ ni alon isuuchil unqꞌa yoleꞌ, as ech ni tal Aak ileꞌ: —¡An chiteꞌ, il in vul veꞌteꞌ!— tiꞌk Aak.
20 Orot iti sawar eo’orereb, eo, “Isa’amih, ayu boro’omo anan.”
21 As aꞌ vibꞌaꞌnil u Jesucristo la kaa veꞌt setiꞌaj sekajayil. An chiteꞌ.
21 Manaw kabeber ata Regah Jesu’une kwa God ana sabuw etei isa nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.