Salmos 115

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 NON a noi, Signore, non a noi, Anzi al tuo Nome, da’ gloria, Per la tua benignità, e verità.
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Perchè direbbero le genti: Dove è ora l’Iddio loro?
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 Or l’Iddio nostro è pur ne’ cieli E fa tutto ciò che gli piace.
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 Gl’idoli di quelle sono oro ed argento; Opera di mani d’uomini;
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 Hanno orecchie, e non odono; Hanno naso, e non odorano;
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 Hanno mani, e non toccano; Hanno piedi, e non camminano; E non rendono alcun suono dalla lor gola.
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque si confida in essi
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 O Israele, confidati nel Signore; Egli è l’aiuto, e lo scudo di quelli che si confidano in lui.
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 O casa d’Aaronne, confidatevi, nel Signore; Egli è l’aiuto, e lo scudo di quelli che si confidano in lui.
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 O voi che temete il Signore, confidatevi in lui; Egli è l’aiuto, e lo scudo di quelli che si confidano in lui.
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 Il Signore si ricorda di noi; egli ci benedirà; Egli benedirà la casa d’Israele; Egli benedirà la casa d’Aaronne.
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 Egli benedirà quelli che lo temono, Piccoli e grandi.
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 Il Signore vi accrescerà le sue grazie, A voi, ed a’ vostri figliuoli.
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 Voi siete benedetti dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 Quant’è al cielo, il cielo è per lo Signore; Ma egli ha data la terra a’ figliuoli degli uomini.
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 I morti non loderanno già il Signore, Nè alcun di quelli che scendono nel luogo del silenzio.
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 Ma noi benediremo il Signore, Da ora in eterno. Alleluia
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.