Jó 21

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 E GIOBBE rispose, e disse:
1 Respondeu, porém, Jó, dizendo:
2 Date udienza al mio ragionamento, E ciò mi sarà in vece delle vostre consolazioni.
2 Ouvi atentamente as minhas razões; e isto vos sirva de consolação.
3 Comportatemi che io parli; E poichè avrò parlato, beffatevi pure.
3 Sofrei-me, e eu falarei; e havendo eu falado, zombai.
4 Quant’è a me, il mio lamento si addirizza egli ad un uomo? E perchè non sarebbe distretto lo spirito mio?
4 Porventura eu me queixo de algum homem? Porém, ainda que assim fosse, por que não se angustiaria o meu espírito?
5 Riguardate a me, e stupite, E mettetevi la mano in su la bocca.
5 Olhai para mim, e pasmai; e ponde a mão sobre a boca.
6 Io stesso, quando me ne ricordo, sono tutto attonito, E la carne mia ne prende orrore
6 Porque, quando me lembro disto me perturbo, e a minha carne é sobressaltada de horror.
7 Perchè vivono gli empi? Perchè invecchiano, ed anche son forti e vigorosi?
7 Por que razão vivem os ímpios, envelhecem, e ainda se robustecem em poder?
8 La lor progenie è stabilita nel lor cospetto, insieme con loro; E i lor discendenti son davanti agli occhi loro.
8 A sua descendência se estabelece com eles perante a sua face; e os seus renovos perante os seus olhos.
9 Le case loro non sono se non pace, senza spavento; E la verga di Dio non è sopra loro.
9 As suas casas têm paz, sem temor; e a vara de Deus não está sobre eles.
10 I lor tori ammontano, e non fallano; Le lor vacche figliano, e non isperdono.
10 O seu touro gera, e não falha; pare a sua vaca, e não aborta.
11 Essi mandano fuori i lor fanciulletti come pecore; E i lor figliuoli van saltellando.
11 Fazem sair as suas crianças, como a um rebanho, e seus filhos andam saltando.
12 Essi alzano la voce col tamburo e con la cetera; E si rallegrano al suon dell’organo.
12 Levantam a voz, ao som do tamboril e da harpa, e alegram-se ao som do órgão.
13 Logorano la loro età in piacere, E poi in un momento scendono nel sepolcro.
13 Na prosperidade gastam os seus dias, e num momento descem à sepultura.
14 Quantunque abbiano detto a Dio: Dipartiti da noi; Perciocchè noi non prendiam piacere nella conoscenza delle tue vie.
14 E, todavia, dizem a Deus: Retira-te de nós; porque não desejamos ter conhecimento dos teus caminhos.
15 Che è l’Onnipotente, che noi gli serviamo? E che profitto faremo se lo preghiamo?
15 Quem é o Todo-Poderoso, para que nós o sirvamos? E que nos aproveitará que lhe façamos orações?
16 Ecco, il ben loro non è egli nelle lor mani? Sia il consiglio degli empi lungi da me
16 Vede, porém, que a prosperidade não está nas mãos deles; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!
17 Quante volte avviene egli che la lampana degli empi sia spenta, E che la lor ruina venga loro addosso, E che Iddio dia loro tormenti nella sua ira per lor parte?
17 Quantas vezes sucede que se apaga a lâmpada dos ímpios, e lhes sobrevém a sua destruição? E Deus na sua ira lhes reparte dores!
18 E che sieno come paglia al vento, E come pula che il turbo invola?
18 Porque são como a palha diante do vento, e como a pragana, que arrebata o redemoinho.
19 E che Iddio riserbi a’ lor figliuoli la violenza da loro usata; O che egli la renda a loro stessi, e ch’essi lo sentano?
19 Deus guarda a sua violência para seus filhos, e dá-lhe o pago, para que o conheça.
20 E che gli occhi loro veggano la lor ruina, E ch’essi bevano dell’ira dell’Onnipotente?
20 Seus olhos verão a sua ruína, e ele beberá do furor do Todo-Poderoso.
21 Perciocchè del rimanente, quale affezione avranno essi alle lor case, Da che il numero de’ lor mesi sarà stato troncato?
21 Por que, que prazer teria na sua casa, depois de morto, cortando-se-lhe o número dos seus meses?
22 Potrebbesi insegnar scienza a Dio? Conciossiachè egli sia quel che giudica gli eccelsi.
22 Porventura a Deus se ensinaria ciência, a ele que julga os excelsos?
23 Colui muore nel colmo della felicità, In compiuta pace e tranquillità.
23 Um morre na força da sua plenitude, estando inteiramente sossegado e tranqüilo.
24 Le sue secchie son piene di latte, E le sue ossa sono abbeverate di midolla.
24 Com seus baldes cheios de leite, e a medula dos seus ossos umedecida.
25 E costui muore, essendo in amaritudine d’animo, E non avendo giammai mangiato con diletto.
25 E outro, ao contrário, morre na amargura do seu coração, não havendo provado do bem.
26 Amendue giacciono nella polvere, E i vermini li coprono
26 Juntamente jazem no pó, e os vermes os cobrem.
27 Ecco, io conosco i vostri pensamenti, E i malvagi discorsi che voi fate contro a me a torto.
27 Eis que conheço bem os vossos pensamentos; e os maus intentos com que injustamente me fazeis violência.
28 Perciocchè voi direte: Ove è la casa del magnifico? Ed ove sono i padiglioni ove abitavano gli empi?
28 Porque direis: Onde está a casa do príncipe, e onde a tenda em que moravam os ímpios?
29 Non vi siete voi giammai informati da coloro che fanno viaggi? Voi non disdirete già i segnali ch’essi ne dànno;
29 Porventura não perguntastes aos que passam pelo caminho, e não conheceis os seus sinais,
30 Che il malvagio è riparato al giorno della ruina, Quando le ire sono sparse.
30 Que o mau é preservado para o dia da destruição; e arrebatado no dia do furor?
31 Chi gli rappresenterà la sua via in faccia? E chi gli farà la retribuzione di ciò ch’egli ha fatto?
31 Quem acusará diante dele o seu caminho, e quem lhe dará o pago do que faz?
32 Poi appresso egli è portato ne’ sepolcri, E non attende più ad altro che all’avello.
32 Finalmente é levado à sepultura, e vigiam-lhe o túmulo.
33 I cespi della valle gli son dolci; Ed egli si tira dietro tutti gli uomini, Siccome davanti a lui ne son iti innumerabili.
33 Os torrões do vale lhe são doces, e o seguirão todos os homens; e adiante dele foram inumeráveis.
34 Come dunque mi consolate voi vanamente? Conciossiachè nelle vostre repliche vi sia sempre della prevaricazione
34 Como, pois, me consolais com vaidade? Pois nas vossas respostas ainda resta a transgressão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.