Esdras 2

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 OR questi sono gli uomini della provincia, che ritornarono dalla cattività, d’infra la moltitudine che Nebucadnesar, re di Babilonia, avea menata in cattività in Babilonia; e ritornarono in Gerusalemme ed in Giudea, ciascuno alla sua città.
1 Estes são os filhos da província que voltaram do cativeiro, do meio dos exilados que Nabucodonosor, rei da Babilônia, tinha levado para lá. Eles voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua cidade,
2 I quali vennero con Zorobabel, Iesua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum, e Baana. Il numero degli uomini del popolo d’Israele fu questo:
2 e vieram com Zorobabel, Jesua, Neemias, Seraías, Reelaías, Mordecai, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. Eis o número dos homens do povo de Israel:
3 I figliuoli di Paros furono due mila censettantadue;
3 os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois.
4 i figliuoli di Sefatia trecensettantadue;
4 Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois.
5 i figliuoli di Ara settecensettantacinque;
5 Os filhos de Ará, setecentos e setenta e cinco.
6 i figliuoli di Pahat-Moab, divisi ne’ figliuoli di Iesua, e di Ioab, duemila ottocento-dodici;
6 Os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesua-Joabe, dois mil oitocentos e doze.
7 i figliuoli di Elam mille dugentocinquantaquattro;
7 Os filhos de Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro.
8 i figliuoli di Zattu novecenquarantacinque;
8 Os filhos de Zatu, novecentos e quarenta e cinco.
9 i figliuoli di Zaccai settecensessanta;
9 Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta.
10 i figliuoli di Bani seicenquarantadue;
10 Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
11 i figliuoli di Bebai seicenventitrè;
11 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
12 i figliuoli di Azgad mille dugenventidue;
12 Os filhos de Azgade, mil duzentos e vinte e dois.
13 i figliuoli di Adonicam seicensessantasei;
13 Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e seis.
14 i figliuoli di Bigvai duemila cinquantasei;
14 Os filhos de Bigvai, dois mil e cinquenta e seis.
15 i figliuoli di Adin quattrocencinquantaquattro;
15 Os filhos de Adim, quatrocentos e cinquenta e quatro.
16 i figliuoli di Ater, per Ezechia, novantotto;
16 Os filhos de Ater, da família de Ezequias, noventa e oito.
17 i figliuoli di Besai trecenventitrè;
17 Os filhos de Bezai, trezentos e vinte e três.
18 i figliuoli di Iora centododici;
18 Os filhos de Jora, cento e doze.
19 i figliuoli di Hasum dugenventitrè;
19 Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três.
20 i figliuoli di Ghibbar novantacinque;
20 Os filhos de Gibar, noventa e cinco.
21 i figliuoli di Bet-lehem cenventitrè;
21 Os filhos de Belém, cento e vinte e três.
22 gli uomini di Netofa cinquantasei;
22 Os homens de Netofa, cinquenta e seis.
23 gli uomini di Anatot cenventotto;
23 Os homens de Anatote, cento e vinte e oito.
24 gli uomini di Azmavet quarantadue;
24 Os filhos de Azmavete, quarenta e dois.
25 gli uomini di Chiriat-arim, di Chefira, e di Beerot, settecenquarantatrè;
25 Os filhos de Quiriate-Arim, Cefira e Beerote, setecentos e quarenta e três.
26 gli uomini di Rama e di Gheba, seicenventuno;
26 Os filhos de Ramá e de Geba, seiscentos e vinte e um.
27 gli uomini di Micmas cenventidue;
27 Os homens de Micmás, cento e vinte e dois.
28 gli uomini di Betel e di Ai dugenventitrè;
28 Os homens de Betel e Ai, duzentos e vinte e três.
29 i figliuoli di Nebo cinquantadue;
29 Os filhos de Nebo, cinquenta e dois.
30 i figliuoli di Magbis cencinquantasei;
30 Os filhos de Magbis, cento e cinquenta e seis.
31 i figliuoli d’un altro Elam mille dugencinquantaquattro;
31 Os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro.
32 i figliuoli di Harim trecenventi;
32 Os filhos de Harim, trezentos e vinte.
33 i figliuoli di Lod, di Hadid, e d’Ono, settecenventicinque;
33 Os filhos de Lode, Hadide e Ono, setecentos e vinte e cinco.
34 i figliuoli di Gerico trecenquarantacinque;
34 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
35 i figliuoli di Senaa tremila seicentrenta
35 Os filhos de Senaá, três mil seiscentos e trinta.
36 De’ sacerdoti: i figliuoli di Iedaia, della famiglia di Iesua, novecensettantatrè;
36 Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três.
37 i figliuoli d’Immer mille cinquantadue;
37 Os filhos de Imer, mil e cinquenta e dois.
38 i figliuoli di Pashur mille dugenquarantasette;
38 Os filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete.
39 i figliuoli di Harim mille diciassette.
39 Os filhos de Harim, mil e dezessete.
40 De’ Leviti: i figliuoli di Iesua, e di Cadmiel, d’infra i figliuoli di Hodavia, settantaquattro.
40 Os levitas: os filhos de Jesua e Cadmiel, dos filhos de Hodavias, setenta e quatro.
41 De’ cantori: i figliuoli di Asaf, cenventotto.
41 Os cantores: os filhos de Asafe, cento e vinte e oito.
42 De’ figliuoli de’ portinai: i figliuoli di Sallum, i figliuoli di Ater, i figliuoli di Talmon, i figliuoli di Accub, i figliuoli di Hatita, i figliuoli di Sobai; in tutto centrentanove.
42 Os filhos dos porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai; cento e trinta e nove ao todo.
43 De’ Netinei: i figliuoli di Siha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaot,
43 Os servidores do templo: os filhos de Zia, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
44 i figliuoli di Cheros, i figliuoli di Siaha, i figliuoli di Padon.
44 os filhos de Queros, os filhos de Sia, os filhos de Padom,
45 I figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Accub,
45 os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Acube, os filhos de Hagabe,
46 i figliuoli di Hagab, i figliuoli di Samlai, i figliuoli di Hanan,
46 os filhos de Sanlai, os filhos de Hanã,
47 i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar, i figliuoli di Reaia,
47 os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, os filhos de Reaías,
48 i figliuoli di Resin, i figliuoli di Necoda, i figliuoli di Gazam,
48 os filhos de Rezim, os filhos de Necoda, os filhos de Gazão,
49 i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Pasea, i figliuoli di Besai,
49 os filhos de Uzá, os filhos de Paseia, os filhos de Besai,
50 i figliuoli di Asna, i figliuoli di Meunim, i figliuoli di Nefusim,
50 os filhos de Asná, os filhos dos meunitas, os filhos dos nefuseus,
51 i figliuoli di Bacbuc, i figliuoli di Hacusa, i figliuoli di Harhur,
51 os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur,
52 i figliuoli di Baslut, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsa, i figliuoli di Barcos,
52 os filhos de Baslute, os filhos de Meída, os filhos de Harsa,
53 i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Tema,
53 os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Temá,
54 i figliuoli di Nesia, i figliuoli di Hatifa.
54 os filhos de Nesias e os filhos de Hatifa.
55 De’ figliuoli de’ servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Peruda, i figliuoli di Iaala,
55 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Peruda,
56 i figliuoli di Darcon, i figliuoli di Ghiddel,
56 os filhos de Jaala, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel,
57 i figliuoli di Sefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pocheret-hassebaim, i figliuoli di Ami.
57 os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim e os filhos de Ami.
58 Tutti i Netinei, e i figliuoli de’ servi di Salomone furono trecennovantadue.
58 Todos os servidores do templo e os filhos dos servos de Salomão eram trezentos e noventa e dois.
59 Or costoro vennero di Telmela, e di Telharsa, cioè: Cherub, Addan, ed Immer, e non poterono dimostrar la casa loro paterna, nè la lor progenie, se erano d’Israele;
59 Os seguintes voltaram de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã e Imer, porém não puderam provar que as suas famílias e a sua linhagem eram de Israel:
60 come anche i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, in numero di seicencinquantadue.
60 os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e cinquenta e dois.
61 E de’ figliuoli de’ sacerdoti, i figliuoli di Abaia, i figliuoli di Cos, i figliuoli di Barzillai, il quale prese per moglie una delle figliuole di Barzillai Galaadita, e fu nominato del nome loro.
61 Dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Coz, os filhos de Barzilai, que tinha casado com uma das filhas de Barzilai, o gileadita, e que foi chamado pelo nome dele.
62 Costoro cercarono i lor nomi fra i rassegnati nelle genealogie; ma non furono trovati; laonde furono appartati dal sacerdozio, come persone non consacrate.
62 Estes procuraram o seu registro nos livros genealógicos, porém não acharam; por isso, foram considerados impuros para o sacerdócio.
63 Ed Hattirsata disse loro che non mangiassero delle cose santissime, finchè si presentasse un sacerdote con Urim e Tummim
63 O governador lhes disse que não comessem das coisas sagradas, até que se levantasse um sacerdote capaz de decidir a questão por meio de Urim e Tumim.
64 Questa raunanza, tutta insieme, era di quarantaduemila trecensessanta;
64 Toda esta congregação junta era de quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
65 oltre a’ lor servi e serve, in numero di settemila trecentrentasette, fra i quali v’erano dugento cantori e cantatrici.
65 além dos seus servos e as suas servas, que eram sete mil trezentos e trinta e sete. Havia também duzentos cantores e cantoras.
66 I lor cavalli erano settecentrentasei, i lor muli dugenquarantacinque,
66 Os seus cavalos eram setecentos e trinta e seis; as suas mulas, duzentas e quarenta e cinco.
67 i lor cammelli quattrocentrentacinque, gli asini seimila settecenventi.
67 Os seus camelos eram quatrocentos e trinta e cinco e os jumentos, seis mil setecentos e vinte.
68 Ed alcuni d’infra i capi delle famiglie paterne, quando furono giunti alla Casa del Signore, che è in Gerusalemme, fecero una offerta volontaria per la Casa di Dio, per rimetterla in piè.
68 Alguns dos chefes de famílias, ao chegarem à Casa do Senhor , em Jerusalém, deram ofertas voluntárias para a Casa de Deus, para a restaurarem no seu antigo lugar.
69 E diedero nel tesoro della fabbrica, secondo il lor potere, sessantunmila dramme d’oro, e cinquemila mine d’argento, e cento robe da sacerdoti.
69 Segundo os seus recursos, deram para o tesouro da obra meia tonelada de ouro, três toneladas de prata e cem vestes sacerdotais.
70 E i sacerdoti e i Leviti, e que’ del popolo, e i cantori, e i portinai, e i Netinei, abitarono nelle lor città; tutto Israele eziandio abitò nelle sue città
70 Os sacerdotes, os levitas, algumas pessoas do povo, os cantores, os porteiros e os servidores do templo foram morar nas suas cidades, assim como todo o Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.