Tiago 1
ISV NT (ISV) vs ARIB
1 From James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes in the Dispersion. Greetings.
1 Tiago, servo de Deus e do Senhor Jesus Cristo, às doze tribos da Dispersão, saúde.
2 Consider it pure joy, my brothers, when you are involved in various trials,
2 Meus irmãos, tende por motivo de grande gozo o passardes por várias provações,
3 because you know that the testing of your faith produces endurance.
3 sabendo que a aprovação da vossa fé produz a perseverança;
4 But you must let endurance have its full effect, so that you may be mature and complete, lacking nothing.
4 e a perseverança tenha a sua obra perfeita, para que sejais perfeitos e completos, não faltando em coisa alguma.
5 Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives to everyone generously without a rebuke, and it will be given to him.
5 Ora, se algum de vós tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos dá liberalmente e não censura, e ser-lhe-á dada.
6 But he must ask in faith, without any doubts, for the one who has doubts is like a wave of the sea that is driven and tossed by the wind.
6 Peça-a, porém, com fé, não duvidando; pois aquele que duvida é semelhante à onda do mar, que é sublevada e agitada pelo vento.
7 Such a person should not expect to receive anything from the Lord.
7 Não pense tal homem que receberá do Senhor alguma coisa,
8 He is a double-minded man, unstable in all he undertakes.
8 homem vacilante que é, e inconstante em todos os seus caminhos.
9 A brother of low status should boast in his exalted status,
9 Mas o irmão de condição humilde glorie-se na sua exaltação,
10 and a rich person in his lowliness, because he will fade away like a flower in the grass.
10 e o rico no seu abatimento; porque ele passará como a flor da erva.
11 For the sun comes up with its scorching heat and dries up the grass. The flower in it drops off, and its beauty is gone. That is how the rich person will fade away in his pursuits.
11 Pois o sol se levanta em seu ardor e faz secar a erva; a sua flor cai e a beleza do seu aspecto perece; assim murchará também o rico em seus caminhos.
12 How blessed is the man who endures temptation! When he has passed the test, he will receive the victor's crown of life that God has promised to those who keep on loving him.
12 Bem-aventurado o homem que suporta a provação; porque, depois de aprovado, receberá a coroa da vida, que o Senhor prometeu aos que o amam.
13 When someone is tempted, he should not say, “I am being tempted by God,” because God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone.
13 Ninguém, sendo tentado, diga: Sou tentado por Deus; porque Deus não pode ser tentado pelo mal e ele a ninguém tenta.
14 Instead, each person is tempted by his own desire, being lured and trapped by it.
14 Cada um, porém, é tentado, quando atraído e engodado pela sua própria concupiscência;
15 When that desire becomes pregnant, it gives birth to sin; when that sin grows up, it gives birth to death.
15 então a concupiscência, havendo concebido, dá à luz o pecado; e o pecado, sendo consumado, gera a morte.
16 Do not be deceived, my dear brothers.
16 Não vos enganeis, meus amados irmãos.
17 Every generous act of giving and every perfect gift is from above and comes down from the Father who made the heavenly lights, in whom there is no inconsistency or shifting shadow.
17 Toda boa dádiva e todo dom perfeito vêm do alto, descendo do Pai das luzes, em quem não há mudança nem sombra de variação.
18 In accordance with his will he made us his children by the word of truth, so that we might become the most important of his creatures.
18 Segundo a sua própria vontade, ele nos gerou pela palavra da verdade, para que fôssemos como que primícias das suas criaturas.
19 You must understand this, my dear brothers. Everyone should be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry.
19 Sabei isto, meus amados irmãos: Todo homem seja pronto para ouvir, tardio para falar e tardio para se irar.
20 For human anger does not produce God's righteousness.
20 Porque a ira do homem não opera a justiça de Deus.
21 Therefore, rid yourselves of everything impure and every expression of wickedness, and with a gentle spirit welcome the word planted in you that can save your souls.
21 Pelo que, despojando-vos de toda sorte de imundícia e de todo vestígio do mal, recebei com mansidão a palavra em vós implantada, a qual é poderosa para salvar as vossas almas.
22 Keep on being doers of the word, and not merely hearers who deceive themselves.
22 E sede cumpridores da palavra e não somente ouvintes, enganando-vos a vós mesmos.
23 For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man who looks at himself in a mirror.
23 Pois se alguém é ouvinte da palavra e não cumpridor, é semelhante a um homem que contempla no espelho o seu rosto natural;
24 For he studies himself carefully and then goes off and immediately forgets what he looks like.
24 porque se contempla a si mesmo e vai-se, e logo se esquece de como era.
25 But the one who looks at the perfect law of freedom and remains committed to it—thus proving that he is not a forgetful hearer but a doer of what it requires—will be blessed in what he does.
25 Entretanto aquele que atenta bem para a lei perfeita, a da liberdade, e nela persevera, não sendo ouvinte esquecido, mas executor da obra, este será bem-aventurado no que fizer.
26 If anyone thinks that he is religious and does not bridle his tongue, but instead deceives his own heart, his religion is worthless.
26 Se alguém cuida ser religioso e não refreia a sua língua, mas engana o seu coração, a sua religião é vã.
27 A religion that is pure and stainless in the sight of God the Father is this: to take care of orphans and widows in their suffering, and to keep oneself unstained by the world.
27 A religião pura e imaculada diante de nosso Deus e Pai é esta: Visitar os órfãos e as viúvas nas suas aflições e guardar-se isento da corrupção do mundo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.