Mateus 3

ISV NT (ISV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 In those days John the Baptist appeared, preaching in the wilderness of Judea
1 Naqueles dias apareceu João, o Batista, pregando no deserto da Judéia,
2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is near!”
2 dizendo: Arrependei-vos, porque é chegado o reino dos céus.
3 He was the one the prophet Isaiah was referring to when he said, “He is a voice calling out in the wilderness:‘Prepare the way for the Lord!Make his paths straight!’”
3 Porque este é o anunciado pelo profeta Isaías, que diz: Voz do que clama no deserto; Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas.
4 John had clothing made of camel's hair and wore a leather belt around his waist. His diet consisted of locusts and wild honey.
4 Ora, João usava uma veste de pelos de camelo, e um cinto de couro em torno de seus lombos; e alimentava-se de gafanhotos e mel silvestre.
5 Then the people of Jerusalem and all Judea and all the region along the Jordan began flocking to him,
5 Então iam ter com ele os de Jerusalém, de toda a Judéia, e de toda a circunvizinhança do Jordão,
6 being baptized by him in the Jordan River while they confessed their sins.
6 e eram por ele batizados no rio Jordão, confessando os seus pecados.
7 But when John saw many Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he said to them, “You children of serpents! Who warned you to flee from the coming wrath?
7 Mas, vendo ele muitos dos fariseus e dos saduceus que vinham ao seu batismo, disse-lhes: Raça de víboras, quem vos ensinou a fugir da ira vindoura?
8 Produce fruit that is consistent with repentance!
8 Produzi, pois, frutos dignos de arrependimento,
9 Don't think you can say to yourselves, ‘We have Abraham for our forefather.’ For I tell you that God can raise up descendants for Abraham from these stones!
9 e não queirais dizer dentro de vós mesmos: Temos por pai a Abraão; porque eu vos digo que mesmo destas pedras Deus pode suscitar filhos a Abraão.
10 The ax already lies against the roots of the trees. So every tree not producing good fruit will be cut down and thrown into the fire.
10 E já está posto o machado á raiz das árvores; toda árvore, pois que não produz bom fruto, é cortada e lançada no fogo.
11 I am baptizing you with water as a token of repentance, but the one who is coming after me is stronger than I am, and I am not worthy to carry his sandals. It is he who will baptize you with the Holy Spirit and fire.
11 Eu, na verdade, vos batizo em água, na base do arrependimento; mas aquele que vem após mim é mais poderoso do que eu, que nem sou digno de levar-lhe as alparcas; ele vos batizará no Espírito Santo, e em fogo.
12 His winnowing fork is in his hand. He will clean up his threshing floor and gather his grain into the barn, but he will burn the chaff with inextinguishable fire.”
12 A sua pá ele tem na mão, e limpará bem a sua eira; recolherá o seu trigo ao celeiro, mas queimará a palha em fogo inextinguível.
13 Then Jesus came from Galilee to the Jordan to be baptized by John.
13 Então veio Jesus da Galiléia ter com João, junto do Jordão, para ser batizado por ele.
14 But John tried to stop him, saying, “I need to be baptized by you, and are you coming to me?”
14 Mas João o impedia, dizendo: Eu é que preciso ser batizado por ti, e tu vens a mim?
15 But Jesus answered him,“Let it be this way for now, for this is the proper way for us to fulfill all righteousness.” Then John let him.
15 Jesus, porém, lhe respondeu: Consente agora; porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então ele consentiu.
16 When Jesus had been baptized, he immediately came up out of the water. Suddenly the heavens opened up for him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming to rest on him.
16 Batizado que foi Jesus, saiu logo da água; e eis que se lhe abriram os céus, e viu o Espírito Santo de Deus descendo como uma pomba e vindo sobre ele;
17 Then a voice from heaven said, “This is my Son, whom I love. I am pleased with him!”
17 e eis que uma voz dos céus dizia: Este é o meu Filho amado, em quem me comprazo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.