2 Timóteo 2

ISV NT (ISV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 As for you, my child, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
1 Quanto a você, meu filho, fortifique-se na graça que há em Cristo Jesus.
2 What you have heard from me through many witnesses entrust to faithful people who will be able to teach others as well.
2 E o que você ouviu de mim na presença de muitas testemunhas, isso mesmo transmita a homens fiéis, idôneos para instruir a outros.
3 Join me in suffering like a good soldier of Christ Jesus.
3 Participe dos meus sofrimentos como bom soldado de Cristo Jesus.
4 No one serving in the military gets mixed up in civilian matters, for his aim is to please his commanding officer.
4 Nenhum soldado em serviço se envolve em negócios desta vida, porque o seu objetivo é agradar aquele que o recrutou.
5 Moreover, no one who is an athlete wins a prize unless he competes according to the rules.
5 Igualmente, o atleta não é coroado se não competir segundo as regras.
6 Furthermore, it is the hard working farmer who should have the first share of the crops.
6 O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a participar dos frutos.
7 Think about what I am saying. The Lord will help you to understand all these things.
7 Pense bem no que acabo de dizer, porque o Senhor dará a você compreensão em todas as coisas.
8 Meditate on Jesus Christ, who was raised from the dead and is a descendant of David. This is the gospel I tell others.
8 Lembre-se de Jesus Cristo, ressuscitado dentre os mortos, descendente de Davi, segundo o meu evangelho.
9 Because of it I am experiencing trouble, even to the point of being chained like a criminal. However, God's word is not chained.
9 É por ele que estou sofrendo até algemas, como malfeitor. Mas a palavra de Deus não está algemada.
10 For that reason, I endure everything for the sake of those who have been chosen so that they, too, may receive the salvation that is in Christ Jesus, along with eternal glory.
10 Por esta razão, tudo suporto por causa dos eleitos, para que também eles obtenham a salvação que está em Cristo Jesus, com glória eterna.
11 This saying is trustworthy: In dying with Christ,true life we gain.
11 Fiel é esta palavra: “Se já morremos com ele, também viveremos com ele;
12 Enduring, we with him shall reign.Who him denies,he will disclaim.
12 se perseveramos, também com ele reinaremos; se o negamos, ele, por sua vez, nos negará;
13 Our faith may fail,his never wanes— For thus he is,he cannot change!
13 se somos infiéis, ele permanece fiel, pois de maneira nenhuma pode negar a si mesmo.”
14 Remind others about these things, and warn them in the sight of God not to argue over words. Arguing does not do any good but only destroys those who are listening.
14 Relembre a todos essas coisas, dando testemunho solene diante de Deus, para que evitem brigas a respeito de palavras, pois isso não serve para nada, a não ser para prejudicar os ouvintes.
15 Do your best to present yourself to God as an approved worker who has nothing to be ashamed of, handling the word of truth with precision.
15 Procure apresentar-se a Deus aprovado, como obreiro que não tem de que se envergonhar, que maneja bem a palavra da verdade.
16 However, avoid pointless discussions. For people will become more and more ungodly,
16 Evite, igualmente, os falatórios inúteis e profanos, pois os que se entregam a isso avançarão cada vez mais na impiedade.
17 and what they say will spread everywhere like gangrene. Hymenaeus and Philetus are like that.
17 Além disso, a linguagem deles corrói como câncer. Entre esses estão Himeneu e Fileto,
18 They have abandoned the truth by claiming that the resurrection has already taken place, and so they destroy the faith of others.
18 que se desviaram da verdade, dizendo que a ressurreição já aconteceu, e estão pervertendo alguns em sua fé.
19 However, God's solid foundation still stands. It has this inscription on it: “The Lord knows those who belong to him,” and “Everyone who calls on the name of the Lord must turn away from evil.”
19 Entretanto, o firme fundamento de Deus permanece, tendo este selo: “O Senhor conhece os que lhe pertencem.” E mais: “Afaste-se da injustiça todo aquele que professa o nome do Senhor.”
20 In a large house there are not only utensils made of gold and silver, but also those made of wood and clay. Some are for special use, while others are for ordinary use.
20 Ora, numa grande casa não há somente utensílios de ouro e de prata; há também de madeira e de barro. Alguns, para honra; outros, porém, para desonra.
21 Therefore, if anyone stops associating with these people, he will become a special utensil, set apart for the owner's use, prepared for every good work.
21 Assim, pois, se alguém se purificar destes erros, será utensílio para honra, santificado e útil ao seu senhor, estando preparado para toda boa obra.
22 Flee from youthful passions. Instead, pursue righteousness, faithfulness, love, and peace together with those who call on the Lord with a pure heart.
22 Fuja das paixões da mocidade. Siga a justiça, a fé, o amor e a paz com os que, de coração puro, invocam o Senhor.
23 Do not have anything to do with foolish and stupid discussions, because you know they breed arguments.
23 Evite as discussões insensatas e absurdas, pois você sabe que elas só provocam brigas.
24 A servant of the Lord must not argue. Instead, he must be kind to everyone, teachable, willing to suffer wrong,
24 O servo do Senhor não deve andar metido em brigas, mas deve ser brando para com todos, apto para ensinar, paciente,
25 and gentle in refuting his opponents. After all, maybe God will allow them to repent and to come to a full knowledge of the truth,
25 disciplinando com mansidão os que se opõem a ele, na expectativa de que Deus lhes conceda não só o arrependimento para conhecerem a verdade,
26 so that they might escape from the devil's snare, even though they've been held captive by him to do his will.
26 mas também o retorno à sensatez, a fim de que se livrem dos laços do diabo, que os prendeu para fazerem o que ele quer.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.