Salmos 90

Biblica® Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og Sálmarnir™ (ISL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Bæn guðsmannsins Móse.
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Áður en þú skapaðir fjöllin og jörðin varð til, varst þú, ó Guð – þú átt þér hvorki upphaf né endi!
2 Antes que os montes nascessem e tu formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Þú talar – og maðurinn verður aftur að dufti.
3 Tu reduzes o ser humano ao pó e dizes: “Voltem ao pó, filhos dos homens.”
4 Þúsund ár eru eins og einn dagur fyrir þér, eins og klukkustund!
4 Pois mil anos, aos teus olhos, são como o dia de ontem que se foi e como a vigília da noite.
5 — ausente —
5 Tu os arrastas na torrente; são como um sono. São como a relva que floresce de madrugada;
6 — ausente —
6 de madrugada, viceja e floresce; à tarde, murcha e seca.
7 Við föllum fyrir reiði þinni og hnígum fyrir bræði þinni.
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor, conturbados.
8 Þú hefur breitt úr syndum okkar frammi fyrir þér – einnig hinum leyndu syndum – engin þeirra er þér hulin.
8 Puseste as nossas iniquidades diante de ti e, sob a luz do teu rosto, os nossos pecados ocultos.
9 Reiði þín er enginn leikur. Er að undra þótt ævin sé erfið og dagarnir líði sem andvarp.
9 Pois todos os nossos dias se passam na tua ira; acabam-se os nossos anos como um breve pensamento.
10 Ævi okkar er sjötíu ár og þegar best lætur áttatíu ár. En jafnvel bestu árin eru full af mæðu og hégóma. Þau eru horfin áður en varir og við á bak og burt!
10 Os dias da nossa vida sobem a setenta anos ou, em havendo vigor, a oitenta; neste caso, o melhor deles é canseira e enfado, porque tudo passa rapidamente, e nós voamos.
11 Hver þekkir ógnir reiði þinnar, og hvert okkar óttast þig eins og ber?
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 Kenndu okkur að telja alla okkar daga og skilja hve ævin er stutt. Gefðu að við fáum notað hana til góðs.
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, para que alcancemos coração sábio.
13 Ó, Drottinn, hve lengi er þess að bíða að þú dragir reiði þína í hlé og blessir okkur á nýjan leik?
13 Volta-te, Senhor ! Até quando estarás indignado? Tem compaixão dos teus servos.
14 Miskunna okkur á hverjum morgni að við megum gleðjast hvern einasta dag.
14 Sacia-nos de manhã com a tua bondade, para que cantemos de júbilo e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Já, gefðu okkur gleði í stað armæðu liðinna daga.
15 Alegra-nos por tantos dias quantos nos tens afligido, por tantos anos quantos suportamos a adversidade.
16 Leyfðu okkur aftur að reyna máttarverk þín svo að börn okkar sjái dýrð þína eins og við forðum.
16 Aos teus servos apareçam as tuas obras, e a seus filhos, a tua glória.
17 Náð Drottins Guðs sé með okkur. Hann veiti okkur gæfu og gengi.
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; confirma sobre nós as obras das nossas mãos, sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.