Salmos 36
Biblica® Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og Sálmarnir™ (ISL) vs VC
1 — ausente —
1 Ao mestre de canto. De Davi, servo do Senhor. A iniqüidade fala ao ímpio no seu coração; não existe o temor a Deus ante os seus olhos,
2 — ausente —
2 porque ele se gloria de que sua culpa não será descoberta nem detestada por ninguém.
3 Syndin dregur hann á tálar, mistök hans verða augljós og menn hata hann.
3 Suas palavras são más e enganosas; renunciou a proceder sabiamente e a fazer o bem.
4 Svik og tál eru á vörum hans og hann er hættur að vera hygginn og breyta vel.
4 Em seu leito ele medita o crime, anda pelo mau caminho, não detesta o mal.
5 Á nóttunni liggur hann í rúmi sínu og upphugsar svik, forðast ekki hið illa.
5 Senhor, vossa bondade chega até os céus, vossa fidelidade se eleva até as nuvens.
6 Drottinn, miskunn þín er mikil eins og himinninn og trúfesti þín takmarkalaus.
6 Vossa justiça é semelhante às montanhas de Deus, vossos juízos são profundos como o mar. Vós protegeis, Senhor, os homens como os animais.
7 Réttlæti þitt er stöðugt eins og fjöllin. Dómar þínir hvíla á vísdómi, þeir vitna um mikilleik þinn líkt og úthöfin. Þú berð umhyggju fyrir mönnum og skepnum.
7 Como é preciosa a vossa bondade, ó Deus! À sombra de vossas asas se refugiam os filhos dos homens.
8 Hversu dýrmæt er miskunn þín ó, Guð! Mennirnir leita skjóls í skugga vængja þinna.
8 Eles se saciam da abundância de vossa casa, e lhes dais de beber das torrentes de vossas delícias,
9 Þú nærir þá með krásum af borði þínu og lætur þá drekka úr lækjum unaðssemda þinna.
9 porque em vós está a fonte da vida, e é na vossa luz que vemos a luz.
10 Þú, Drottinn, ert uppspretta lífsins! í þínu ljósi sjáum við ljós.
10 Continuai a dar vossa bondade aos que vos honram, e a vossa justiça aos retos de coração.
11 Lát miskunn þína haldast við þá sem þekkja þig og réttlæti þitt við þá sem hlýða þér og elska.
11 Não me calque o pé do orgulhoso, não me faça fugir a mão do pecador.
12 Lát ekki fót hins hrokafulla troða á mér né hendur óguðlegra hrekja mig burt.
12 Eis que caíram os fautores da iniqüidade, foram prostrados para não mais se erguer.
13 Líttu á! Illgjörðamennirnir eru fallnir! Þeim hefur verið varpað um koll og þeir megna ekki að rísa upp aftur.
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.