Salmos 115
Biblica® Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og Sálmarnir™ (ISL) vs VC
1 Drottinn, gefðu ekki okkur, heldur þínu nafni dýrðina. Gefðu að allir vegsami þig vegna miskunnar þinnar og trúfesti.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 Hvers vegna leyfir þú heiðingjunum að segja: „Guð þeirra er ekki til!“
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 Guð er á himnum og hann gerir það sem hann vill.
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Guðir heiðingjanna eru mannaverk, smíðisgripir úr silfri og gulli.
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 Þeir hvorki tala né sjá, en hafa þó bæði munn og augu!
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 Þeir heyra ekki, finna enga lykt
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 og hreyfa hvorki legg né lið! Þeir geta ekki sagt eitt einasta orð!
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 Smiðirnir sem þau gera og tilbiðja, eru engu gáfaðri en þau!
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 Ísrael, treystu Drottni! Hann er hjálpari þinn, hann er skjöldur þinn.
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 Þið prestar af Aronsætt, treystið Drottni! Hann er ykkar hjálp og hlíf.
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 Þú lýður hans, þið öll, yngri sem eldri, treystið honum. Hann er hjálp og skjöldur.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 Drottinn mun ekki gleyma okkur og hann blessar okkur öll. Hann blessar Ísraels fólk og prestana af Arons ætt,
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 já, alla, bæði háa og lága – þá sem óttast hann.
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 Drottinn blessi þig og börnin þín.
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 Drottinn, hann sem skapaði himin og jörð, mun blessa þig – já, þig!
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 Himinninn tilheyrir Drottni, en jörðina gaf hann mönnunum.
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 Ekki geta andaðir menn lofað Drottin hér á jörðu,
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 en það getum við! Við lofum hann að eilífu! Hallelúja! Lof sé Drottni!
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.