Salmos 111

Biblica® Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og Sálmarnir™ (ISL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 — ausente —
1 Aleluia! Darei graças ao Senhor de todo o coração na reunião da congregação dos justos.
2 — ausente —
2 Grandes são as obras do Senhor; nelas meditam todos os que as apreciam.
3 Því að máttarverkin lýsa mikilleika hans, hátign og eilífum kærleika.
3 Os seus feitos manifestam majestade e esplendor, e a sua justiça dura para sempre.
4 Hver getur gleymt dásemdarverkum hans, miskunn hans?
4 Ele fez proclamar as suas maravilhas; o Senhor é misericordioso e compassivo.
5 Hann annast þarfir þeirra sem honum treysta og gleymir ekki loforðum sínum.
5 Deu alimento aos que o temiam, pois sempre se lembra de sua aliança.
6 Hann sýndi mátt sinn er hann gaf þjóð sinni landið Ísrael – land sem margar þjóðir byggðu.
6 Mostrou ao seu povo os seus feitos poderosos, dando-lhes as terras das nações.
7 Allt gerir hann af trúfesti og réttlæti og öll fyrirmæli hans eru áreiðanleg og góð,
7 As obras das suas mãos são fiéis e justas; todos os seus preceitos merecem confiança.
8 gefin í kærleika og af réttvísi – þau munu standa að eilífu.
8 Estão firmes para sempre, estabelecidos com fidelidade e retidão.
9 Hann hefur frelsað þjóð sína og gert við hana eilífan sáttmála. Heilagt og óttalegt er nafn Drottins.
9 Ele trouxe redenção ao seu povo e firmou a sua aliança para sempre. Santo e temível é o seu nome!
10 Hvernig öðlast menn visku? Með því fyrst að óttast og heiðra Guð og síðan með því að halda lög hans. Lofað sé nafn hans að eilífu.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; todos os que cumprem os seus preceitos revelam bom senso. Ele será louvado para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.