Salmos 67
Riveduta (IRV) vs NVI
1 Per il Capo de musici. Per strumenti a corda. Salmo. Canto.} Iddio abbia mercé di noi, e ci benedica, Iddio faccia risplendere il suo volto su noi; Sela.
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 affinché la tua via sia conosciuta sulla terra, e la tua salvezza fra tutte le genti.
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 Le nazioni si rallegrino e giubilino, perché tu giudichi i popoli con equità, e sei la guida delle nazioni sulla terra. Sela.
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 La terra ha prodotto il suo frutto; Dio, lIddio nostro, ci benedirà.
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 Iddio ci benedirà, e tutte le estremità della terra lo temeranno.
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.