Salmos 149
Riveduta (IRV) vs NAA
1 Alleluia. Cantate allEterno un nuovo cantico, cantate la sua lode nellassemblea dei fedeli.
1 Aleluia! Cantem ao um cântico novo; cantem o seu louvor na assembleia dos santos.
2 Si rallegri Israele in colui che lo ha fatto, esultino i figliuoli di Sion nel loro re.
2 Alegre-se Israel no seu Criador; exultem no seu Rei os filhos de Sião.
3 Lodino il suo nome con danze, gli salmeggino col timpano e la cetra,
3 Louvem o nome do Senhor com danças; cantem-lhe salmos ao som de tamborins e harpas.
4 perché lEterno prende piacere nel suo popolo, egli adorna di salvezza gli umili.
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo e exalta os humildes com a salvação.
5 Esultino i fedeli adorni di gloria, cantino di gioia sui loro letti.
5 Que os santos exultem de glória, e no seu leito cantem de júbilo.
6 Abbiano in bocca le alte lodi di Dio, una spada a due tagli in mano
6 Nos seus lábios estejam os altos louvores de Deus, e, nas suas mãos, uma espada de dois gumes,
7 per far vendetta delle nazioni e infligger castighi ai popoli;
7 para exercer vingança entre as nações e castigo sobre os povos;
8 per legare i loro re con catene e i loro nobili con ceppi di ferro,
8 para prender os seus reis com correntes e os seus nobres, com cadeias de ferro;
9 per eseguir su loro il giudizio scritto. Questo è lonore che hanno tutti i suoi fedeli. Alleluia.
9 para executar contra eles a sentença escrita, o que será honra para todos os seus santos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.