Salmos 132
Riveduta (IRV) vs BKJ
1 — ausente —
1 Canção gradual. SENHOR, lembra de Davi, e de todas as suas aflições.
2 comegli giurò allEterno e fece voto al Potente di Giacobbe, dicendo:
2 Como ele jurou ao SENHOR, e jurou ao poderoso Deus de Jacó;
3 Certo, non entrerò nella tenda della mia casa, né salirò sul letto ove mi corico,
3 certamente eu não entrarei no tabernáculo da minha casa, nem subirei à minha cama;
4 non darò sonno ai miei occhi, né riposo alle mie palpebre,
4 não darei sono aos meus olhos, ou cochilo às minhas pálpebras;
5 finché abbia trovato un luogo per lEterno, una dimora per il Potente di Giacobbe.
5 até que eu encontre um lugar para o SENHOR, uma habitação para o poderoso Deus de Jacó.
6 Ecco abbiamo udito che lArca era in Efrata; labbiam trovata nei campi di Jaar.
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata; e a encontramos nos campos do bosque.
7 Andiamo nella dimora dellEterno, adoriamo dinanzi allo sgabello de suoi piedi!
7 Entraremos nos seus tabernáculos; adoraremos ao seu escabelo.
8 Lèvati, o Eterno, vieni al luogo del tuo riposo, tu e lArca della tua forza.
8 Levanta-te, ó SENHOR, de teu descanso, tu e a arca da tua força.
9 I tuoi sacerdoti siano rivestiti di giustizia, e giubilino i tuoi fedeli.
9 Que os teus sacerdotes vistam-se de justiça; que os teus santos gritem de alegria.
10 Per amor di Davide tuo servitore, non respingere la faccia del tuo unto.
10 Por causa do teu servo Davi, não faças virar a face do teu ungido.
11 LEterno ha fatto a Davide questo giuramento di verità, e non lo revocherà: Io metterò sul tuo trono un frutto delle tue viscere.
11 O SENHOR jurou em verdade a Davi, ele não se afastará disso; do fruto do teu corpo porei sobre o teu trono.
12 Se i tuoi figliuoli osserveranno il mio patto e la mia testimonianza che insegnerò loro, anche i loro figliuoli sederanno sul tuo trono in perpetuo.
12 Se os teus filhos guardarem o meu pacto, e o meu testemunho, que eu lhes ensinarei, os seus filhos também se assentarão sobre o teu trono para sempre.
13 Poiché lEterno ha scelto Sion, lha desiderata per sua dimora.
13 Pois o SENHOR escolheu a Sião; desejou-a para a sua habitação.
14 Questo è il mio luogo di riposo in eterno; qui abiterò, perché lho desiderata.
14 Este é o meu repouso para sempre; aqui eu habitarei, pois o desejei.
15 Io benedirò largamente i suoi viveri, sazierò di pane i suoi poveri.
15 Abundantemente abençoarei sua provisão; satisfarei os seus pobres com pão.
16 I suoi sacerdoti li vestirò di salvezza, e i suoi fedeli giubileranno con gran gioia.
16 Eu também vestirei os seus sacerdotes de salvação, e os seus santos gritarão alto de alegria.
17 Quivi farò crescere la potenza di Davide, e quivi terrò accesa una lampada al mio unto.
17 Ali farei o chifre de Davi brotar; eu ordenei uma lâmpada para o meu ungido.
18 I suoi nemici li vestirò di vergogna, ma su di lui fiorirà la sua corona.
18 Seus inimigos vestirei de vergonha; mas sobre ele a sua coroa florescerá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.