Salmos 124

Riveduta (IRV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 — ausente —
1 Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel:
2 se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, quando gli uomini si levarono contro noi,
2 Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
3 allora ci avrebbero inghiottiti tutti vivi, quando l’ira loro ardeva contro noi;
3 eles nos teriam tragado vivos, quando a sua ira se acendeu contra nós;
4 allora le acque ci avrebbero sommerso, il torrente sarebbe passato sull’anima nostra;
4 as águas nos teriam submergido, e a torrente teria passado sobre nós;
5 allora le acque orgogliose sarebbero passate sull’anima nostra.
5 sim, as águas impetuosas teriam passado sobre nós.
6 Benedetto sia l’Eterno che non ci ha dato in preda ai loro denti!
6 Bendito seja o Senhor, que não nos entregou, como presa, aos dentes deles.
7 L’anima nostra è scampata, come un uccello dal laccio degli uccellatori; il laccio è stato rotto, e noi siamo scampati.
7 Escapamos, como um pássaro, do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
8 Il nostro aiuto è nel nome dell’Eterno, che ha fatto il cielo e la terra.
8 O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez os céus e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.