Salmos 9
Bayịburu Ikwo (IQW) vs ARIB
1 Nggụbe Ojejoje;
1 Eu te louvarei, Senhor, de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 Ẹhu a-nọdu atsọ mu ẹna;
2 Em ti me alegrarei e exultarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo;
3 Ndu ọhogu mu tsuphuwaru azụ!
3 porquanto os meus inimigos retrocedem, caem e perecem diante de ti.
4 Kẹ l'ikpe, i kperu
4 Sustentaste o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente.
5 Iphe bụ mbakeshi b'ị bawaru mba;
5 Repreendeste as nações, destruíste os ímpios; apagaste o seu nome para sempre e eternamente.
6 Ndu ọhogu mu; bẹ nk'ẹphe gvụaru.
6 Os inimigos consumidos estão; perpétuas são as suas ruínas.
7 Ojejoje a-bụru eze jeye tutu yoyo.
7 Mas o Senhor está entronizado para sempre; preparou o seu trono para exercer o juízo.
8 Oo-kpe ndu mgboko ikpe ọhuma.
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; julga os povos com eqüidade.
9 Ojejoje bụ a -gbaba;
9 O Senhor é também um alto refúgio para o oprimido, um alto refúgio em tempos de angústia.
10 Iphe bụ ndu maru ngu nụ
10 Em ti confiam os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, não abandonas aqueles que te buscam.
11 Unu gụa egvu gude jaa // Ojejoje ono,
11 Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos.
12 Kẹ l'onye ono,
12 Pois ele, o vingador do sangue, se lembra deles; não se esquece do clamor dos aflitos.
13 Nggụbe Ojejoje;
13 Tem misericórdia de mim, Senhor; olha a aflição que sofro daqueles que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte.
14 k'ọphu mu anọdu l'ẹke eeshije
14 para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.
15 Iphe bụ mbakeshi
15 Afundaram-se as nações na cova que abriram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.
16 Iphe e gude maru Ojejoje
16 O Senhor deu-se a conhecer, executou o juízo; enlaçado ficou o ímpio nos seus próprios feitos.
17 Ndu eme ẹjo iphe a-lakọta maa;
17 Os ímpios irão para o Seol, sim, todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Obenu lẹ ndu, nọ lẹ mkpa
18 Pois o necessitado não será esquecido para sempre, nem a esperança dos pobres será frustrada perpetuamente.
19 Zilihu nggụbe Ojejoje!
19 Levanta-te, Senhor! Não prevaleça o homem; sejam julgadas as nações na tua presença!
20 Nggụbe Ojejoje; yenua ẹphe egvu!
20 Senhor, incute-lhes temor! Que as nações saibam que não passam de meros homens!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.