Salmos 46

Bayịburu Ikwo (IQW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ọ bụ Nchileke bẹ bụ onye
1 Deus é o nosso refúgio e a nossa fortaleza, auxílio sempre presente na adversidade.
2 K'ọphu bụ l'ayi ta atsụdu egvu;
2 Por isso não temeremos, embora a terra trema e os montes afundem no coração do mar,
3 mini, nọ l'eze ẹnyimu byalahaa kulakula;
3 embora estrondem as suas águas turbulentas e os montes sejam sacudidos pela sua fúria. Pausa
4 O nweru ẹnyimu ọphu nọnu.
4 Há um rio cujos canais alegram a cidade de Deus, o Santo Lugar onde habita o Altíssimo.
5 Nchileke nọkwa lẹ mkpụkpu ono;
5 Deus nela está! Não será abalada! Deus vem em seu auxílio desde o romper da manhã.
6 Iphe bụ mbakeshi etsu ẹka l'ọkpoma.
6 Nações se agitam, reinos se abalam; ele ergue a voz, e a terra se derrete.
7 Ojejoje, bụ
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é a nossa torre segura. Pausa
8 Byanụ bya aphụ iphe Ojejoje meru.
8 Venham! Vejam as obras do Senhor, seus feitos estarrecedores na terra.
9 Oomeje tẹ ndiphe haa ọlu ọgu.
9 Ele dá fim às guerras até os confins da terra; quebra o arco e despedaça a lança, destrói os escudos com fogo.
10 Ọ sụru: “Unu nọdu nwandoo;
10 "Parem de lutar! Saibam que eu sou Deus! Serei exaltado entre as nações, serei exaltado na terra. "
11 Ojejoje, bụ
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é a nossa torre segura. Pausa

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.