Salmos 46
Bayịburu Ikwo (IQW) vs ARA
1 Ọ bụ Nchileke bẹ bụ onye
1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem-presente nas tribulações.
2 K'ọphu bụ l'ayi ta atsụdu egvu;
2 Portanto, não temeremos ainda que a terra se transtorne e os montes se abalem no seio dos mares;
3 mini, nọ l'eze ẹnyimu byalahaa kulakula;
3 ainda que as águas tumultuem e espumejem e na sua fúria os montes se estremeçam.
4 O nweru ẹnyimu ọphu nọnu.
4 Há um rio, cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.
5 Nchileke nọkwa lẹ mkpụkpu ono;
5 Deus está no meio dela; jamais será abalada; Deus a ajudará desde antemanhã.
6 Iphe bụ mbakeshi etsu ẹka l'ọkpoma.
6 Bramam nações, reinos se abalam; ele faz ouvir a sua voz, e a terra se dissolve.
7 Ojejoje, bụ
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 Byanụ bya aphụ iphe Ojejoje meru.
8 Vinde, contemplai as obras do Senhor , que assolações efetuou na terra.
9 Oomeje tẹ ndiphe haa ọlu ọgu.
9 Ele põe termo à guerra até aos confins do mundo, quebra o arco e despedaça a lança; queima os carros no fogo.
10 Ọ sụru: “Unu nọdu nwandoo;
10 Aquietai-vos e sabei que eu sou Deus; sou exaltado entre as nações, sou exaltado na terra.
11 Ojejoje, bụ
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.