Atos 23
IPILI NUTESAMENE (IPI) vs AAI
1 Wuane pea-kola, Poloto Juta yamena kanjole amunguli peaini utupane lee-mane andapeyo yoto, amene yame, Gotena leenga nambato balana mana epene tika-pene tupa minu atalawane nembo teyo. Andipapi, nambato wuane pua teke ateyo leaipia.
1 Paul nuw Kaniser itihkikin naatu eo, “Taituwau ayu au yawas tutufin etei God matanamaim men kafa’imo erekasiy auman ama na iti boun titamih.” Paul Jerusalem kanisel nahimaimbat tibibabatiy|alt="Paul speaking to council in Jerusalem" src="cn01975B.tif" size="col" loc="Act 23.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.1-6"
2 Wuane lea-kola, pitisa akali kawane Anana-yasa lene okomane akali minditupa Polo ateane ongane ateaini tupa lamawuato, Polona ambulini peyo pai lalapa leaipia.
2 Iti na’at eo basit Firis Gagamin wabin Ananias orot iyab Paul sisibinamaim hibatabat awan roufoforamih iuwih.
3 Wuane lea-kola, Poloto bala lamawuato, wandakali mindina anda okona ende pitane atene oko koo tamene ateya-kola, wandakali waka tupamane ende okone epene ya lo nembo teakale loto, akali mindimane ende okone pende ake pene-mane pende leaipia. Ende okonepene gulo atoto, nimbato Polo bala Gotena loo tupa kalo piyane loto, namba kosimi lokale nembo toto, epo petele tekeko, nimba tane-mane Gotena loo tupa kalo puato, akali utupa-mane namba peyalapa lale. Nimbato wuane lale okonena, Goteto nimba peyolo-peya leaipia.
3 Baise Paul iu, “God o awa boro narufofoforen, yumat rah ana sis! O baibabatiyenayan orot wai, aisim o taiyuw ofafar ibai awau roufoforenamih sabuw kubiyunih!”
4 Wuane lea-kola, akali bala ateane ongane mandaka ateaini tupamane bala lamawuato, nimbato Gotena pitisa akali kawane oko andayo pii koo lele okonde leainipia.
4 Orot Paul sisibin hibatabat hio, “O God ana Firis Gagamin isan men tur kakafih inao’omih!”
5 Wuane leai-kola, Poloto utupane lamawuato, amene yame, Gotena pii pepa pelene eya mindimane loto, nimbato nimbana yame okona akali kawane mindi andayo pii koo lolene layene eya tekeko, nambato akali okone bala pitisa akali kawane ateya nembo natene, pii koo okone bala andayo lalo leaipia.
5 Paul iyafutih eo, “Teutuwau ayu men aso’ob i Firis Gagamin. Buk Atamaninamaim eo, ‘O men tur kakafin a sabuw hai bonawiyenayan isan inao’omih.’”
6 — ausente —
6 Imaibo nati ana maramain Kaniser sabuw Paul inanih, sabuw nati’imaim hiruru’ay afa i Sadducee afa i Pharisee, naatu Paul Kaniser sabuw isah fanan aumetawat eaf eo, “Teituwou! Ayu i Pharisee, naatu Pharisee orot natun. Ayu iti baibatiyen efanamaim abatabat anayabin abitumatum morobone misir maiye ana nuhufot abai ama’am isan!”
7 — ausente —
7 Iti na’atube eo ana maramaim, Pharisee naatu Sadducee bairi hitarayouw higam naatu kou’ay hikusib.
8 — ausente —
8 Anayabin Sadducee tibitumatum sabuw moroboyah boro men hinamisir maiye, naatu tounamatar men tema’am naatu afiy auman en. Baise Pharisee it sawar tounu etei isah tibitumatum.
9 Yame lapo gulo atoto, Juta yamena kanjole tupamane pii taimane loto, pii yanda andane mindi pua ateainipia. Wuane pua ateai-kola, loo tupana mana andene akali Patasai minditupa ika loto, pii taimane Satusi yame oko lamawuato, sipitisa mindimane yandopi, enjole mindimane yandopi, okone-lapona mindimane pii okone bala lamaiya-kola, balato pii okone leya-ko. Koo tene mindi balanga naeya lo andeyama leainipia.
9 Naatu gamin gagamin na’in matar, Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ay himisir fanah sib higam hio, “Paul i men abisa ta kakafin sinafumih, men taso’ob afiy o tounamatar ta na hairi hio.”
10 Wuane leai-kola, Satusi yame-mane pii yanda andane wete mindi Patasai yame towa puato, Polo peyo ome lape-pene guleaipia. Tene okonena, ami akali kawane oko bala yuku wato, ami yanda yene tupa lamawuato, yakamato Juta yamena kanjole tupana tombenenga poto, Polo lamialu, bala atu yakamana andaka pulupa leaipia.
10 Gamin ra’at sasa, naatu baiyowayah hai orot ukwarin bir eo, Paul boro hinarab hinatensisib, naatu baiyowayah iuwih hire hin kou’ay wanawanan hirun Paul umahine hiba’aruwih hibai hina hai bar hiyari’ay.
11 Wuane lea-kola, ami yanda yene tupa bala atu yakamana andaka peainipia. Peai-kola, anate-lene utulu pango Akali Andane oko bala Polo limu paleane ongane mandaka gulo epo atoto, bala lamawuato, wamba nimbato Jutusaleme atoto, nambana pii oko taimane lamawua atee pua teke, matili nimba Lomo tano okona po atoto, nambana pii oko taimane lamawua atape-peneko. Nimba yuku naene, tai gulo atape leaipia.
11 Nati gugumin Regah na Paul sisibinamaim bat eo “Koufair inab! Jerusalemamaim ayu isou i’orereb na’atube inan Rome imaim ef ta’imon inasinaf inaorerereb.”
12 — ausente —
12 Marto, marauman Jew sabuw afa hina hita’imon hiyakitifuw naatu omatanen hiwa’an harew o bay men hinaa hinatom hinama’am Paul hinarab namorobabo.
13 — ausente —
13 Sabuw iyab Paul asabunin isan hiyayakitifuw nah etei i 40 na’atube tafanamaim auman.
14 Wuane lalu, akali utupane-mane pitisa akali kawane tupapi, Juta yamena ando atene akali tupapi, utupane ateainga poto, nanimato potomisa pii mindi loto, enene wete, Gote ati kenga ateya okomane andeya leainipia. Nanimato tomo ipapi nanene angu atama pulu, Polo peyo ome loloma gii okonena giau lamakale lalama.
14 Imaibo hin firis ukwarih naatu regaregah ai’in biyah hitit hio, “Aki etei omatanen fokarin a’obaifaro bay boro men anaa anama nan Paul ana’asabun imaibo boro bay anaa.
15 Tene okonena, ami akali kawane okomane Polo atu yakama Juta yamena kanjole tupa pitulai okona epeakale. Wuane peakale nembo toto, yakamato bala langa-langa puato, Poloto aki leyape loto, nanimato balana pii tupa lapone wayumane ale amakale nembo teyama lo lamai-yapape. Wuane lolai-kola, Polo bala yakama pitulai okona peakaiyu lata naola-kola, nanimato asininga makande pitawa atoto, bala peyo ome lolo-peyama leainipia.
15 Isan imih boun aki akokok kwa naatu Kaniser bairi tur kwaniyafar Rome Baiyowayan isan Paul nab kwa isa nare nan. Kwanifuw taiyuwin biyanamaim nuwet gewas kwanarouw kwanao nare nan. Baise aki boro efamaim anawa’ir anama’am nanan ana’asabun.”
16 Utupane-mane wuane leaini tekeko, Polo imalini okona iwanane okomane pii okone ale wato, bala ami yamena andaka kolandaka loto, Polo lamai-yaepia.
16 Baise Paul rubin babin natun hiyayanuw nowar basit na barik bar tit run Paul ana tur eowen.
17 Lamaiya-kola, Poloto ami yanda yene andete mindiki ando atalane akali mindi epeakale loto, iwana patane okomane ami akali kawane oko pii mindi lamai-yakale, nimbato iwana oko atu puu leaipia.
17 Naatu Paul sorodiy orot ta isan eaf na iu, “Iti monokai kwabai kwan baiyowayan ukwarin biyan, i tur ta boro ana tur na’owen.”
18 Wuane lea-kola, ami yanda yene andete mindiki ando atalane akali okomane iwana patane okone atu, ami akali kawane oko peteanga peaipia. Poto, bala lamawuato, andi latane akali Polo lene okomane namba ipu loto, iwana patane okomane pii mindi nimba langeakale, atu puu lala-kola, bala atu epeyo leaipia.
18 Baiyowayah hai orot gagamin monokai bai in baiyowayan ukwarin biyan tit eo, “Dibur orot Paul eaf arun orot iti abai o isa anan anayabin i boro tur ta nao inanowar.”
19 Wuane lea-kola, ami akali kawane okomane iwana patane okone kii minu awua amonga yale poto, liyamba angu atoto, nimbato pii aki mindi langulape lo tipa peaipia.
19 Baiyow hai ukwarin orot uman bai nawiy nabin akisihimo hin naatu ibatiy, “O abisa kukokok boro inao ananowar?”
20 — ausente —
20 Orot iya’afut eo, “Jew orot gagagamih etei hibasit maras boro o hinifefeyani Paul inab inare Kaniser hai kou’ayomaim ana yare hinanuwetamih, baise nati i hai baifuwen.
21 — ausente —
21 Imih hai tur men inanowar, anayabin orot etei 40 tafanamaim auman boro efamaim hinawa’ir hinama hinakaif. Iti oro’orot i omatanen fokarin hio baifaro bay harew hairi boro men hinaa, hinama’am Paul hina’asabunibo bay hinaa harew hinatom. Etei i sinafumih hiyabuna sawar o anot abisa inao’o i hima tekakaif.”
22 Wuane lea-kola, ami akali kawane okomane iwana patane okone lamawuato, nimbato pii namba langele utupane wandakali mindi lamaulene lalu, bala peakale leaipia.
22 Baiyowayan ukwarin eo, “Men yait ta ana tur ina’owen abisa io anonowar.” Naatu orot iyafar tit in.
23 Okone angi, ami akali kawane okomane ami yanda yene andete mindiki ando atalapili akali lapo epeakale loto, okonelapo lamawuato, liyambato yia osa masianenga pitiyu palaini ami yanda yene (70) paiyasa yanasapi, kee atoto asia palaini ami yanda yene (200) andete lapopi, yandate aiyaini ami yanda yene (200) andete lapopi, utupane mialapape leaipia. Mialu, utulu taeme naini kiloko lola-kola, utupane Polo towa atu Sisatiya tano okona peakale lo makande piyapape.
23 Baiyowayah hai orot gagamih rou’ab eafih hina iuwih eo, “Baiyowayah 200 kwanabow, horse ana orot etei 70, naatu 200 ahay bowayah, kwanabobuna boun gugumin nine korok iti tafaram kwanihamiy kwanan Caesarea kwanatit.
24 Kenda-pene mindi Polo balanga epolane. Bala yia osa mindina pitiyu, gapomane akali kawane Pilikisa ateya okona peakale loto, liyambato osa minditupa mandeke piyapape leaipia.
24 Horse ta Paul kwanitin afe’en namare naatu kwanatafafar gewas kwanab kwanan Gawan Felix biyan kwanatit kwanitubar.”
25 Wuane lalu, gapomane akali kawane okomane pepa mindi peyoto, wua leaipia:
25 Imaibo baiyowayah hai ukwarin mare fef kirum eo.
26 Namba Kolotiyasa Lisiasato gapomane akali kawane epene wete Pilikisa nimbana pepa oko peyo epe loto, nimba kuai lo atape leyo.
26 “Ayu Claudius Lysias, O Felix gawan orot gewas
27 Juta yame wandakali tupamane akali Polo oko minata wato, bala peyo ome loyale pipiai tekeko, nambato bala Lomo tane mindi ateya lene oko ale auwa. Ale wato, nambapi, ami yanda yene tupapi, nanima poto, bala Juta yame wandakali tupana kininga molo-peke laima.
27 Iti orot i Jew sabuw hibai kafa’imo
28 Wuane piyu, utupane-mane koo tene anu-pene mindi akali okonga yata apiaipe lo ale wakale loto, nambato bala towa atu Juta yamena kanjole tupa amunguli pua pitipia ongane puwa.
28 Ayu akok i ataso’ob yabin
29 Poto, nambato ale auwa-kola, Poloto Juta yame okona loo minditupa kalo pipia-kola, utupane-mane balanga koo tene minditupa yata apiai. Nambato koo tene utupane ale auwa-kola, bala peyo ome lolane yandopi, andi lolane yandopi, tene mindi ata napipia.
29 Anunuwet men abisa kakafin iwa’an
30 Matili mindimane namba languato, Juta yame akali minditupa-mane too pua pii lo puta puato, Polo peyo ome lamakale lapiai lo namba langipia. Langipia-kola, nambato Polo bala nimba atelenga epeakale leyo. Akali oko kosimi lapiai akali utupane nimba wenonga epo atoto, bala kosimi leakale.
30 Naatu
31 Ami yame akali kawane okonemane wuane lo pepa peyoto, ami yanda yene utupane maiya-kola, utupane-mane balana pii wato minuto, utulu pango Polo atu Andipatisa tano okona peainipia.
31 Baiyowayah hai bowabow hibitih na’atube hisinaf, Paul hibai gugumin wanawanan hinawiy hin kakafih hai wawa’ir ana sou Antipatris imaim hitubar.
32 Pulu, anate-lene ami yanda yene yia osanga peteaini tupa Polo towa atu Sisatiya tano okona peai-kola, ami yanda yene kee ato asini peaini tupa yakama Jutusaleme peke lalu, yakamana andaka peainipia.
32 Naatu marto baiyowayah ahiwat himatabir maiye hina yarir bar hitit, baise horse hai orot i Paul hinawiy bairi hin.
33 Andaka peai-kola, ami yanda yene yia osanga pitiyu peaini tupa yakama Sisatiya tano okona peakaiyu lalu, pepa mandu epeaini okone gapomane akali kawane oko mawuato, Polo balana kininga tepa yainipia.
33 Hinawiy hina Caesarea hitit fef gawan hitin naatu Paul auman hibai hirun umanamaim hiyai.
34 Okone angi, gapomane akali kawane okomane pepa okone dii lo andalu, Polo tipa puato, nimbana potopinjia andokope lea-kola, Poloto namba Silisia potopinjia tane mindi ateyo leaipia.
34 Gawan fef iyab naatu Paul ibatiy ana tafaram menane na, naatu Paul ana tafaram Silisia’ane rouw eo nonowar ana maramaim
35 Wuane lea-kola, gapomane akali kawane okomane Polo lamawuato, akali nimba kosimi lolaini tupa peakaiyu lolai-angi, nambato nimbana pii ale wakale leaipia. Wuane lalu, balato ami yanda yene minditupa lamawuato, yakama Polo towa atu gapomane anda wamba Etoteto peane okona poto, bala ando atalapape leaipia.
35 eo, “Ayu boro a kamabiy sabuw hinanabo inao anowar.” Imaibo iuwih hibai hin gawan ana bar gagaminamaim dibur bar hiyari’y.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.