Colossenses 3

Inga NT (INB_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kam­kunaka, Cristo­wa ña kaug­sa­chis­ka­mi ni­raian­gi­chi. Chi­wanka maskai­chi, awa suma luarwa iuia­rispa kaug­san­ga­pa. Chi­pika Cristo, Taita Dius­pa alli ladu­mi tia­ku.
1 Kwa i kwamorob na’atube kwa’inu’in, Keriso morobone mimisir ana veya. Kwa bairi kwamisir maiye yawas anababatun kwabai. Imih dogor tutufin etei Keriso maramaim God uman asukwafune mare toto buyoy ma’agiy wanawanan ema’am, i kwana’itin.
2 Mana iuiai­chi kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa. Awa suma luar­wa­mi iukan­gi­chi mas iuia­rispa kaug­san­ga­kuna.
2 A not tutufin etei mar ana sawar isah kwananot, men iti tafaram ana sawar isah kwananot kwanekwanemih.
3 Kam­kuna, Cristo­wa wañus­ka­mi ni­raian­gi­chi. Kam­kunapa kaug­saika, Cristo­wa Taita Dius­pa maki­pi­mi pakas­ka­sina ka.
3 Anayabin kwa kwamomorob ana veya, kwa ayawas anababatun i Keriso wanawananamaim. God botan no maramaim ema’am boro nit kwanab.
4 Cristo­mi kam­kunapa kaug­sai ni­raiá. Pai kawa­rig­samu­uraka, kam­kuna­pas pai­wa suma pun­cha luar­pi­mi kawa­rig­rin­kan­gi­chi.
4 Kwa a yawas anababatun i Keriso. I nabirerereb ana veya kwa auman boro ana aiwobomaim kwanarun, ana marakaw bairi kwanafaram.
5 Chasa­manda, tukui kai alpa­manda mana alli­lla iuiai­kunata wañu­chig­sina rurai­chi. Kari war­mi­wa mana panda­rin­gi­chi. Ima jiru iuia­ris­pa­pas, mana ruran­gi­chi. Ima mana suma munai i iuiai iuia­chig­pi­pas, mana chasa ruran­gi­chi. Sug­kuna iukas­kata mana muna­rin­gi­chi, kam­kunapa kan­ga­pa. Chasa muna­rig­kunaka, ianga dius­kunata kungu­rig­sina­mi ruran­kuna.
5 Imih tafaram ana bowabow kakafih kwa wanawananamaim ma kura’ara’ahi kwasisinaf i kwanekwan kwanimuruben. Baisesebar kwanekwan, gubagub kakafih, in sesebar ana koukra’at, not kakafih ana koukra’at, naatu kabat, nati sawar etei i uma matamatar.
6 Taita Diusta mana uiag­kuna chasa mana alli­lla ruras­ka­kuna­manda­mi pai, asku­rinti rabia­wa llaki­rispa, dil­tudupa ninama sitan­ga­pa ka.
6 Anayabin sabuw iyab sawar iti na’atube tisisinaf isan God ana yaso’ar wanawanan boro hinarun.
7 Kam­kuna­pas, ñugpata chasa­lla­ta ruras­pa­mi kaug­sa­na­kur­kan­gi­chi.
7 Naatu kwa marasika iti tafaram ana naniyanamaim kwama kwareremor ana veya, ayawas i nati na’atube kwama kwasisinaf.
8 Kuna­ura­manda tukui kai­kunata sakin­gi­chi: rabia­rispa piñai­kunata, mana alli­lla ruran­ga­pa iuiai­kunata, kamispa rimai i tukui jiru rimai­kuna­ta­pas.
8 Baise boun nati sawar i kwanihamiyen, yaso’ar, baigagamat okwanekwan, baigeg, bobowen, baifa’efa’en, naatu tur kakafih okwanekwan.
9 Mana kam kikin­pura llulla­chi­na­kun­gi­chi. Kam­kuna ñugpata mana alli iuiaspa i ruraspa kaug­sa­na­kus­kata ña­mi sakir­kan­gi­chi.
9 Taiyuw men kwanakutabitabir kwanifufuwen, anayabin kwa kanab atamanin kakafin naatu ana bowabow kakafih auman i kwaikiya’ub kwabosair.
10 Kuna­ura, musu iuiai­ta­mi kam­kuna ña apig­samur­kan­gi­chi. Chi musu iuiaita, Taita Dius­mi ikuti ikuti iuia­chig­samuku; chasaka kam­kuna, paipa ñawipi ña­lla­pas pai­sina­lla­ta­ta sumag­lla kan­ga­pa. Chasa­wa­mi pai Taita Diusta alli­lla rigsin­kan­gi­chi.
10 Naatu boun kwa i kanab boubun kwaiyoun, Itinin gewasin maiyow, nati kanab boubunamaim boro nama narube’ebe’eyay mar etei nabonawiy ayawas niboubun. Kwanan Keriso iti yawas wowab bit i ana’itininabe kwanamatar, naatu ana so’ob tutufin etei kwanaso’ob.
11 Kuna­ura­manda mana kawa­na­ku­sun­chi, judíu u mana judíu kagta. Chasa­lla­ta, judiu­kunapa marka churaska u mana churaska kagta, sug mai­manda kagta, patrun u lutrin u sachuku­manda runa­sinakagta, chasa mana kawa­na­ku­sun­chi. Iukan­chimi iuia­rispa kawanga, tukui­kuna­manda Cristo kagta.
11 Iti yawas boubun wanawananamaim ana kouseb men ema’ama, boro men hinao, Jew orot, Ufun Orot, ana ar afu’afuw, ana ar tutufin, o beref mowan, sabuw mowan, so’obayan, akirwairafin, men akirwairafin. Baise Keriso i sawar etei isah naatu etei wanawanahimaim.
12 Taita Dius­mi kam­kunata suma kuiaspa agllarka, paipalla kan­ga­pa. Chi­manda, tukui­kuna­manda llaki­ri­na­kuspa, tukui­kuna­wa alli i sumag­lla kaspa kaug­sa­na­kun­gi­chi, mana pi­ta­pas piñas­pa­lla, mana iapa atun­ia­chi­ris­ka­sina iuia­ris­pa­lla.
12 Kwa i God ana sabuw kwa iyabuwi naatu i nowanamih rubini. Imih kwa a sawar boro iti kwana’abur, dogor wanawanan yababan ana naniyan nama, manaw kabeber, yara’iyen, matananub naatu yatenanub.
13 Kam kikin­pura mana piña­chi­ri­na­kus­pa­lla kan­gi­chi. Mai­kan­pas ima rabia­chinga­sina nig­pika, kam­kuna nin­gi­chi: “Pasin­sia­na­ku­sun­chi”. Imasa­mi Iaia Jesús, kam­kunata pasin­siarka: chasa­lla­ta kam­kuna­pas, pari­juma pasin­sia­na­kun­gi­chi.
13 Taituwa baibaisih isan anot i nama, kwanibaibaisbonen naatu veya ta taituwa ta natawan nagam na’u’uwi na’at ana kakafin inanotawiy, Regah enotanotawiyi na’atube. Taituw hai kakafih inanotawiy|alt="forgive each other" src="IB04185.tif" size="span" loc="Col 3.13" copy="Illustration by Dr. Farid Faadil. Used by permission." ref="3.13"
14 Tukui­manda mas suma katanga chura­rig­sina, tukuipi pari­juma kuia­na­kuspa kaug­sai­chi. Chasa tukui­kuna kuia­na­kus­ka­pi­mi tukuipi pari­juma sug­lla­sina tukug­samú.
14 Sawar etei tafahimaim yabow i faifuw gewasin anababatun, nati yabowamaim sawar etei boro tufuwamaim nita’imon gewasin.
15 Cristo kam­kunata iuia­chi­chu, sumag­lla kaug­sa­na­kun­ga­pa. Chasa­pa­mi agllaska kan­gi­chi, sug­lla kuir­pu­sina kan­ga­pa. Taita Diusta: “Pai Siñur” nispa kan­gi­chi.
15 Tufuw nati Keriso ebit i dogor wanawanan nabonawiy; anayabin iti tufuwamaim God kwa eafi kwana ita’imoni biya ta’imon matar. Imih mar etei merarayow kwanitin.
16 Cristo­manda willa­raias­kata kam­kuna suma iuia­rispa kaug­sa­na­kun­gi­chi. Kam­kuna, tukui suma iachas­ka­wa pari­juma iacha­chi­na­kuspa, iuia­chi­na­kuspa ka­puan­gi­chi. Taita Diusta: “Pai Siñur” nispa, tukui sug rigcha sug rigcha suma kantu­kunata birsiaspa kan­gi­chi.
16 Keriso ana tur kwa dogor wanawanan na’in namowar natit anot narerekab taituwa kwani’obaibiyih naatu kwanarube’abe’atih. Psalmamaim, ewamaim naatu dinab hai ewamaim kwanatabor God kwanabora’ara’ah dogor ere merarayow auman.
17 Tukui ima rimaska i ruraska, Iaia Jesus­manda iuia­rispa ka­puan­gi­chi. Pai Jesus­lla­wan­ta­mi pudin­gi­chi, Taita Diusta: “Pai Siñur” nin­ga­pa.
17 Sawar etei kwasisinaf o turamaim kwa’o etei i Regah Jesu wabinamaim kwanasinaf, merarayow i wanawanamaim nan Tamat God biyan natit.
18 Warmi­kunata nii­ki­chi­ta­mi: kam­kunapa kusa­kunata sumag­lla uian­gi­chi. Chasa­mi Iaia Jesus­wa kag­kunata chaiá kan­ga­pa.
18 Baibin a’aaw oro’orot fanah kwanab, anayabin o Kirisiyan babin a bowabow i boro nati na’atube inasinaf.
19 Kusa­kunata nii­ki­chi­ta­mi: kam­kunapa warmi­kunata sumag­lla kuian­gi­chi. Pai­kunata mana piñas­pa­lla, mana lla­ki­chis­pa­lla kaug­san­gi­chi.
19 Kwa oro’orot a’aaw baibin kwaniyabuwih, men baibin isah mata natakiyatamih.
20 Wam­bra­kunata nii­ki­chi­ta­mi: kam­kunapa taita i mama tukui ima nis­kata alli­lla ruran­gi­chi. Chasa ruras­paka, Iaia Jesus­ta­mi suma kun­tin­ta­chin­kan­gi­chi.
20 Kwa kek i mar etei hinat tamat fanah kwanab, anayabin hinat tamat fanah kwanabaib, Regah i boro niyasisir gagamin maiyow kwa isa.
21 Taita­kunata i mama­kunata nii­ki­chi­ta­mi: kam­kunapa wam­bra­kunata mana llaki­chin­gi­chi. Lla­ki­chig­pika, kam­kuna iuia­chispa rima­na­ku­ura, mana­mi munan­ga­kuna uian­ga­pa.
21 Kwa orot babin airi a kek men asir kwanao yawayawananih, anayabin a kek boro gubamih nahurir.
22 Lutrin­kunata nii­ki­chi­ta­mi: kam­kunapa kai alpapi patrun ni­raias­ka­kuna tukui ima nis­kata suma uiaspa, alli­lla ruraspa kan­gi­chi. Mana kawa­na­kug­man­da­llaka alli­lla ruraspa kan­gi­chi, “Suma­mi rura­kungi ni­wa­chu­kuna” iuias­pa­lla. Chasa­paka, Iaia Jesusta suma kuiai­wa manchaspa, tukui alli iuiai­wa alli­lla ruran­gi­chi.
22 Kwa akirwairafi a orot ukwarih sawar tutufin etei teo na’atube kwanifanabow. Men hina’i’iti ana veya akisin fanah kwanab, iti orot gewas rouwamih, baise dogor tutufin etei kwanasinaf. Anayabin kwa i Regah kwakakafiy kware dogor me erabirab.
23 Runa­kuna ima nis­kata rurag­sinaka mana iuiai­chi. Kasa iuiai­chi: “Iaia Jesús ima nis­kata rurag­mi kani”. Chasa iuias­paka, ima­pi­pas tukui animu­wa­mi ruran­kan­gi­chi.
23 A bowabow abisa kwabowabow dogor tutufin etei kwanabow, Regah isan kwatabowabow na’atube, men orot isan.
24 Kasa­mi iachan­gi­chi: kam­kuna alli ruras­ka­kuna­mandaka, Iaia Jesús ima karan­ga­pa kas­kata, pai kikin­mi kam­kunata karan­ga­pa ka. Iaia Cristo­mi kam­kunapa patrun ni­raiá.
24 Regah ana toto ana buyoy boro a baiyanamih nabit i kwa kwaso’ob. Anayabin Keriso isan kwabowabow i kwa a orot ukwarin anababatun.
25 Ikuti mai­kan­pas mana alli­lla ruragka, jus­ti­siaimi tukun­ga­pa ka. Taita Dius­pa ñawipi, ñi pipas mana tian­chu sug rigcha.
25 Naatu orot yait kakafih isisinaf ana baiyan boro nati kakafih sisinaf isan nab; anayabin God i sabuw etei ana fofoninamaim ebibabatiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.