Tiago 4
ikz (IKZ) vs VC
1 Riihɨ ni iryʉmana bhɨnʉ bhɨrɨ gatɨ waanyu, bhɨrarwahe? Ndora bhɨrareetwa ni imyʉyʉ gɨnʉ gɨkʉhakaana mʉʉsi waanyu.
1 Donde vêm as lutas e as contendas entre vós? Não vêm elas de vossas paixões, que combatem em vossos membros?
2 Muriigomba ebhegero, nawe hanʉ mʉkʉtama kobhona, muriita. Na mʉrarora ikiriiso, nawe hanʉ mʉkʉtama kobhebhona, mʉrʉʉmana na kwitana. Mʉtakobhona kɨnʉ mukwenda, kʉ kʉbha mʉtakʉsabha kwa Mungu.
2 Cobiçais, e não recebeis; sois invejosos e ciumentos, e não conseguis o que desejais; litigais e fazeis guerra. Não obtendes, porque não pedis.
3 Hanʉ mʉkʉsabha mʉtakobhona, kʉ kʉbha mʉrasabha kʉnzɨra ɨmbɨ, korereke mobhone kɨnʉ mukwenda kumyʉyʉ janyu.
3 Pedis e não recebeis, porque pedis mal, com o fim de satisfazerdes as vossas paixões.
4 Imwɨ, nɨ‑bhaatʉ bhanʉ mʉtaana bhoronge ncha abhasɨbhɨɨti. Nangʉ mʉtɨɨzɨ ʉkʉbha ʉmʉsaani wɨ ɨɨsɨ, nɨ‑kʉbha umubhisa wa Mungu? Mmbe, wʉwʉʉsi wʉnʉ akwenda kʉbha ʉmʉsaani wɨ ɨɨsɨ, ahiikora kʉbha umubhisa wa Mungu.
4 Adúlteros, não sabeis que o amor do mundo é abominado por Deus? Todo aquele que quer ser amigo do mundo constitui-se inimigo de Deus.
5 Mutiiseega yandikirwɨ bhʉʉha mʉMaandɨkʉ Amarɨndu, ekoro yɨnʉ Mungu aatʉtɨɨrɨɨrɨ ɨrarora rihari bhʉkʉngʼu.
5 Ou imaginais que em vão diz a Escritura: Sois amados até o ciúme pelo espírito que habita em vós?
6 Nawe Mungu aratwongera ɨbhɨgʉngi, necho kigiriryɨ yandikirwɨ mʉMaandɨkʉ Amarɨndu,
6 Deus, porém, dá uma graça ainda mais abundante. Por isso, ele diz: Deus resiste aos soberbos, mas dá sua graça aos humildes {Pr 3,34}.
7 Mmbe, mwigwɨ Mungu na mwangɨ Shɨtaani, neho akʉbhangʼosa.
7 Sede submissos a Deus. Resisti ao demônio, e ele fugirá para longe de vós.
8 Mwisukɨku Mungu, neho wʉʉsi, akubhiisukaku. Imwɨ bhʉ ʉbhʉbhɨ na bha amiisɨɨgi abhɨrɨ, mutigɨ ʉbhʉbhɨ bhwanyu na kokora amazʉmu, naatu mumutunɨ kozekoro zaanyu zʉʉsi.
8 Aproximai-vos de Deus, e ele se aproximará de vós. Lavai as mãos, pecadores, e purificai os vossos corações, ó homens de dupla atitude.
9 Mwigwɨ ʉbhʉsʉngʉ, mʉrɨrɨ nu ukwarama. Ekeseko chanyu, kichurwɨ ɨkɨrɨrʉ, no obhozomerwa bhwanyu, bhʉbhɨ ʉbhʉsʉngʉ.
9 Reconhecei a vossa miséria, afligi-vos e chorai. Converta-se o vosso riso em pranto e a vossa alegria em tristeza.
10 Mwiyichɨ mʉbhʉtangɨ bhwʉ Ʉmʉkʉrʉ, newe araabhagungyɨ.
10 Humilhai-vos na presença do Senhor, e ele vos exaltará.
11 Abhahiiri bhaanɨ, mʉtabha muriigobha, kʉ kʉbha wʉnʉ akogobha ʉmʉkɨndichazɨ, hamwɨ kʉmʉtɨnɨra, arabha agʉbhirɨ imigirʉ ja Mungu. Nawe ʉrɨɨtɨnɨrɨ imigirʉ, ʉtakʉbha mohocha wi imigirʉ, ʉrabha umutiniri wi imigirʉ.
11 Meus irmãos, não faleis mal uns dos outros. Quem fala mal de seu irmão, ou o julga, fala mal da lei e julga a lei. E se julgas a lei, já não és observador da lei, mas seu juiz.
12 Mungu umwene, newe akʉtʉʉra imigirʉ, na newe umutiniri wajʉ. Newe akʉtʉra kʉsabhʉra na kuricha. Nawe awɨ nɨ‑wɨɨwɨ, ʉratɨnɨra nyarʉbhɨri waazʉ?
12 Não há mais que um legislador e um juiz: aquele que pode salvar e perder. Mas quem és tu, que julgas o teu próximo?
13 Nangʉ, munyiitegeerere bhwaheene, bhanʉ mukubhuga, “Reero hamwɨ tabhʉʉri, tʉraja ʉrʉbhɨri ororebhe. Na turiikara iyo umwaka mugima, tʉrakora ubhusuruja na kobhona esorobho.”
13 Agora dizeis: Hoje ou amanhã iremos a tal cidade, ficaremos ali um ano, comerciaremos e tiraremos o nosso lucro.
14 Nawe mʉtɨɨzɨ ganʉ gakʉhʉrʉka tabhʉʉri! Ubhwikari bhwazʉ nɨkɨ? Ndora bhwangɨ umwʉki, gʉrarorekana kwibhaga isuuhu, rogendo rʉmwɨ gʉrabhʉra!
14 E, entretanto, não sabeis o que acontecerá amanhã! Pois que é a vossa vida? Sois um vapor que aparece por um instante e depois se desvanece.
15 Moreenderwa, mʉbhɨ mʉrabhuga, “Ʉmʉkʉrʉ araasɨɨgɨ, tʉbhɨ bhahʉru tʉrakora kɨnʉ hamwɨ kirya.”
15 Em vez de dizerdes: Se Deus quiser, viveremos e faremos esta ou aquela coisa.
16 Nawe nangʉ imwɨ, muriikumya kʉganʉ mukwiseega kokora. Nu ukwikumya kuyo, nɨ‑kʉbhɨ.
16 Mas agora vós vos jactais das vossas presunções. Toda jactância desse gênero é viciosa.
17 Mmbe, wʉnʉ amɨnyirɨ kokora amazʉmu nawe atakokora, wuyo arakora ʉbhʉbhɨ.
17 Aquele que souber fazer o bem, e não o faz, peca.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.