Mateus 18

ikz (IKZ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ribhaga riyo, abhɨɨga bha Yɨɨsu bhakamuuzaku, bhakamubhuurya,
1 Nati ana maramaim bai’ufununayah hina Jesu biyan hitit hibatiy hio, “Mar ana aiwobomaim yait i orot gagamin?”
2 “Nɨ‑wɨɨwɨ ʉmʉkʉrʉ kʉkɨra abhandɨ mʉbhʉtɨmi bhwa mwisaarʉ?”
2 Jesu kek kikimin eaf na nahimaim bat.
3 Akabhuga, “Nɨrabhabhʉʉrɨra amaheene, arɨɨbhɨ mʉtakwichʉra na kʉbha ncha abhaana abhasuuhu, mʉtakusikɨra zee mʉbhʉtɨmi bhwa mwisaarʉ.
3 Imaibo eo, “Anababatun a tur ao’owen, o yait ayawas men inabotabir inan iti kek gidigidih na’atube mar ana aiwobomaim boro men inarun.
4 Mmbe wʉwʉʉsi wʉnʉ akwiyicha na kʉbha nchu umwana umusuuhu wʉnʉ, wuyo newe ʉmʉkʉrʉ mʉbhʉtɨmi bhwa mwisaarʉ.
4 Isan imih orot yait taiyuwin yare iti kek kikiminabe emamatar mar ana aiwobomaim i orot gagamin.
5 Na wʉwʉʉsi wʉnʉ araaginihyɨ umwana umusuuhu ncha wʉnʉ kuriina ryanɨ, aranginihya inyɨ.
5 “Naatu orot yait kek kikimin iti na’atube ayu wabu’umaim ana merar eyiy, i ayu au merar eyiy.
6 “Nawe wʉnʉ araahabhyɨ wʉmwɨ gatɨ wa abhasuuhu bhanʉ bhakunyiisirirya akore ʉbhʉbhɨ, ɨnyaakʉ yaazɨ ɨrabha kʉrʉ bhʉkʉngʼu. Hakɨrɨku abhoherwe ʉrʉbhwɨ mwigʉti na korekerwa mubhwina bhwɨ ɨnyanza.
6 Baise orot yait iti kek kikimin ayu bitutumu eoraraf in bowabow kakafin esisinaf, gewasin nati orot i boro sikan aumor hina’utan taiy yan hinitaiy nare na’atomatom namorob.
7 Horeera imwɨ bhɨ ɨɨsɨ yɨnʉ, kʉ kʉbha yo okokora amangʼana ganʉ gakugirya abhaatʉ bhakore ʉbhʉbhɨ! Ebhegemo bhereenderwa kʉbhaho, nawe horeera kʉmʉʉtʉ wʉnʉ araagiryɨ ibhitimotimo bhiyo!
7 “Tafaram i kakafin wanawanan run, imih nati sawaramaim sabuw bonawiyih bowabow kakafin tisisinaf. Sawar kakafih nati na’atube i boro hinamatar, baise orot yait biyanamaim iti sawar temamatar i boro kakafin anababatun nab.
8 Arɨɨbhɨ okobhoko kwazʉ hamwɨ ʉkʉgʉrʉ kwazʉ kʉragirya okore ʉbhʉbhɨ, ʉkʉtɨnɨ na kʉtaasha kore. Nɨ‑hakɨrɨku usikɨrɨ mʉbhʉhʉru bhwa kemerano no obhorema, kʉkɨra kʉbha na amagʉrʉ gʉʉsi abhɨrɨ hamwɨ amabhoko gʉʉsi abhɨrɨ nawe ʉkarekerwa momorero gwa nyaari.
8 O yait uma o a nabonawiy kakafin inasisinaf na’at, ku’afuw kwisaroun, saise a uma duboduboh inan ma’ama wanatowan inarun. Men basit a uma hai ubaramaim o biya etei itan wairaf wan itayen ta’arahi.
9 Naatu, arɨɨbhɨ iriisʉ ryazʉ rɨraagiryɨ okore ʉbhʉbhɨ, ryihɨ na korerekera kore! Nɨ‑hakɨrɨku usikɨrɨ mʉbhʉhʉru bhwa kemerano ne esongo, kʉkɨra kʉbha na amɨɨsʉ gʉʉsi abhɨrɨ na korekerwa momorero gwa nyaari.”
9 Naatu mata nuw kwanekwan kakafin kusisinaf, kukubai kwisaroun. Mata rounawat saise inan ma’ama wanatowan inarun, men basit mata ta’imon ana ubaramaim mata rou’abaka inan wairaf wan inayen na’arahi.
10 Yɨɨsu akangʼeha kʉbhabhʉʉrɨra, “Mʉbhɨ mɨɨsʉ, mʉtarega wʉmwɨ mʉbhasuuhu bhanʉ! Nɨrabhabhʉʉrɨrabhu, kʉ kʉbha bhamaraika bhaabhʉ mwisaarʉ, ribhaga ryʉsi bharɨ mʉbhʉtangɨ bhwa Bhaabha waanɨ wa mwisaarʉ. [
10 “Abisa kusisinaf i inaso’ob men kek gidigidih inanuw furuwih, a tur ao’owen anayabin kek gidigidih hai tounamatar mar etei maramaim Tamai nan tebatabat.
11 Umwana wʉ Ʉmʉʉtʉ, izirɨ mʉʉsɨ korereke asabhʉrɨ abhaatʉ bhanʉ bhabhurirɨ.]
11 Orot Natun nan ana’an i sabuw kasikasiyih bow baiyawasih isan na.
12 “Mʉrarorabhwɨ, arɨɨbhɨ ʉmʉʉtʉ na zɨngʼʉndu igana rɨmwɨ, yɨmwɨ ɨkabhʉra, arakorabhwɨ? Ahaatiga hinga merongo kenda na kenda mʉkɨgʉrʉ, na kuja komohya yɨmwɨ yɨnʉ ibhurirɨ.
12 “Orot ana bobaituw 100 hitama’am ta’imon takakasiy isan a not i mi’itube kwanotanot? Ana bobaituw 99 tihamiyen oyaw wan hitama, i tare tan ta’imon kakasiy tanuwih ai en?
13 Nɨrabhabhʉʉrɨra amaheene, araayebhone, arazomerwa bhʉkʉngʼu igʉrʉ wɨ ɨngʼʉndu yɨmwɨ yiyo, kʉkɨra zɨngʼʉndu zirya merongo kenda na kenda zɨnʉ zɨtaabhurirɨ.
13 Naatu ana bobaituw tatita’ur tabaib ana maramaim, a tur ao’owen ana for ta’imon isan boro tiyasisir men kafaita, men 99 isah ebiyasisir na’atube anayabin i men hikasiy.
14 “Ɨbhuɨbhu, Bhaabha waanyu wa mwisaarʉ, atakwenda nʉʉrʉ wʉmwɨ mʉbhasuuhu bhanʉ arimɨrɨ.
14 Imih ef ta’imon nati na’atube Tamat maramaim men ekokok boro ana kek kikimin ta nakasiy.
15 “Arɨɨbhɨ umwisirirya ʉmʉkɨndichazʉ akʉsaririiryɨ, nuujɨ omoreche imubheene bhabhɨrɨ. Ariikwigwɨ, ʉrabha ubhwɨnɨ umwisirirya ʉmʉkɨndichazʉ.
15 “O taituwa ta wanawanamaim isa bowabow kakafin nasisinaf na’at wa’iwa’iramaim inan biyan ana kakafin matanamaim ini’obaiy. Inao fana nanonowar na’at i boro airi kwanitafen tutur.
16 Nawe arɨɨbhɨ akɨɨrɨ kukwigwa, nuujɨ ogege ʉmʉʉtʉ ʉwʉndɨ wʉmwɨ hamwɨ bhabhɨrɨ korereke ‘bhabheho abhamɨnyɨɨkɨrɨri bhabhɨrɨ hamwɨ bhatatʉ bho okomenyeekererya amangʼana gayo.’
16 Baise inao men nanonowar, orot ta’imon o rou’ab inabuwih bairi kwanan, saise o abisa’awat inao orot rou’ab boro sif hinaruboun. Buk Atamaninamaim hio na’atube.
17 Na araangɨ kwigwa na bhayo, nuujɨ ʉbhʉʉrɨrɨ risengerero. Araatamɨ kwigwa na risengerero, mʉmʉbharɨrɨ ncha abhaatʉ bhanʉ bhatɨɨzɨ Mungu hamwɨ umurihya wa rigʉʉti.
17 Baise hinao men nanonowar na’at, basit ekaleisia matahimaim kwanakurereb kwanao, naatu ekaleisia hinao men nanowar na’at, basit kwanihamiy eteni orot na’atube nama o tax o’onayan na’atube nama.
18 “Nɨrabhabhʉʉrɨra amaheene, amangʼana gʉʉsi ganʉ ʉkʉbha waangirɨ kʉʉsɨ, garabha gaangirwɨ mwisaarʉ. Na ganʉ ʉraagiisiriryɨ kʉʉsɨ, garabha giisiririibhwɨ mwisaarʉ.
18 “Anababatun a tur ao’owen, abisa iti tafaramamaim ku’a’uh maramaim boro ana’uh. Naatu abisa iti tafaramamaim kururufam maramaim boro anarufam.
19 Nɨrabhabhʉʉrɨra naatu, arɨɨbhɨ bhabhɨrɨ gatɨ waanyu bhariisiriranʼyɨ kʉʉsɨ yɨnʉ kʉsabha ringʼana obhorebhe, Bhaabha waanɨ wa mwisaarʉ arabhakorera ringʼana riyo.
19 “Iban ao maiye, orot rou’ab iti tafaramamaim abisa isan hairi hibasit tefefeyan, Tamai maramaim boro isah nasinaf.
20 Kʉ kʉbha arɨɨbhɨ bhareho nʉʉrʉ bhabhɨrɨ hamwɨ bhatatʉ bhanʉ bhiibhiringirɨ kuriina ryanɨ, na niinyɨ nɨrabha hamwɨmwɨ nabhʉ.”
20 Orot rou’ab o tounu ayu wabu’umaim tekuku’ay, ayu i nati wanawanahimaim bairi.”
21 Neho Peetero akaaza kwa Yɨɨsu, akamubhuurya, “Ʉmʉkʉrʉ, arɨɨbhɨ umwisirirya ʉmʉkɨndichanɨ ansaririiryɨ, nereenderwa nemobheerere manga karɨnga? Manga muhungatɨ?”
21 Imaibo Peter na Jesu biyan tit ibatiy, “Regah, ayu taiu isau mar etei bowabow kakafih nasisinaf mar boro bai’ab ana kakafih ana notawiyen? Ana kakafih ana notawiyen nayen seven nanatabir?”
22 Yɨɨsu akamʉgarukirya, “Nɨkʉbhʉʉrɨrɨ, ɨtarɨ manga muhungatɨbhu, nawe omobheerere ʉmʉkɨndichazʉ muhungatɨ manga merongo muhungatɨ.
22 Jesu iya’afut eo, “Men seven, baise mar etei 70 tafanamaim seven auman.
23 “Nɨrabhabhʉʉrɨrabhu, kʉ kʉbha ʉbhʉtɨmi bhwa mwisaarʉ bhutuubhɨɨnɨ nʉ ʉmʉtɨmi wʉmwɨ wʉnʉ ɨɨndirɨ kokora ʉbhʉbhari na abhahocha bhɨ ɨsɨrɨkaarɨ yaazɨ.
23 “Anayabin aiwob maramaim ana itinin i aiwob orot ana akir wairafih hai bowabow nunutitiy na’atube.
24 Hanʉ ʉmʉtɨmi aatangirɨ kʉrʉʉha ɨbhɨtabhʉ, akareeterwa omohocha wʉmwɨ wʉnʉ aarɨ ani isiirɨ ya zimpirya nzaru bhʉkʉngʼu, zɨtaranta bhɨkwɨ ikumi.
24 Nuteteyan ana bowabow busuruf ana veya aiwob orot kabay million na’atube orot ta bai ma bowabow hibai hina hirun.
25 Omohocha wuyo ataaturirɨ kʉrɨha isiirɨ yɨnʉ aarɨ nayo. Neho ʉmʉtɨmi akaswaja kʉbha ʉmʉʉtʉ wuyo aguribhwɨ ewe, mʉkaazɨ, abhaana bhaazɨ ne ebhegero bhyazɨ bhyʉsi, korereke arɨhɨ isiirɨ yaazɨ.
25 Naatu nati akir wairafin aiwob orot ana kabay wan yin isan aurin men karam. Imih aiwob orot iuwih orot aawan, natunatun naatu ana sawar etei hitabow hitan sabuw afa hitatobon hai akir wairafihimih hitabow, saise nati kabayamaim aiwob orot ana kabay wan tab isan eo.
26 “Omohocha wuyo akahigama mʉbhʉtangɨ bhwʉ ʉmʉtɨmi, akamwisasaama, ‘Nɨrasabha unyiigumiriryɨ, nɨrarɨha isiirɨ yaanɨ yʉʉsi!’
26 “Baise akir wairafin aiwob orot nanamaim sun yowen fefeyan eo, ‘Regah a kokok yate nanub naatu ayu boro ana sinaftobon a sawar etei wah anayow anit.’
27 Neho, ʉmʉtɨmi akamororera ɨbhɨgʉngi omohocha waazɨ, akamobheerera isiirɨ yaazɨ yʉʉsi, akamutiga ajɨ.
27 Aiwob orot ana akir wairafin itin yan baban naatu ana kabay wan yin isan auman ibagun naatu iu tit ana ubar in.
28 “Hanʉ omohocha wuyo aahurukirɨ igʉtʉ, akabhona omohocha ʉmʉkɨndichazɨ wʉnʉ aarɨ amʉhɨɨrɨ ekerengo kisuuhu bhʉkʉngʼu cha zidinaari igana rɨmwɨ. Hayohayo, akamugwata mwimero, akamʉbhʉʉrɨra, ‘Ndɨha isiirɨ yaanɨ!’
28 “Baise nati akir wairafin tit in naatu ana kabay bai’abamo bowayan turan biyanamaim bai ma’am biyan tit, eof sikan bai eo, ‘Au kabay o biya inu’in boun wan inay initu.’
29 “Omohocha ʉmʉkɨndichazɨ akahigama mʉbhʉtangɨ bhwazɨ, akamwisasaama, ‘Nɨrasabha unyiigumiriryɨ, nɨrakʉrɨha isiirɨ yaazʉ yʉʉsi!’
29 “Bow turan orot nanamaim sun yowen ifefeyan eo, ‘Yate nanub mar kafai ayu boro a kabay wan anay anit.’
30 Nawe akaanga, akaja komobhoha ʉmʉkɨndichazɨ mokebhoho, kuhika ribhaga rɨnʉ araarɨhɨ isiirɨ yaazɨ.
30 “Baise orot men kok boro turan fanan tanowar, imih bai furisiman itih hibai hin dibur bar hiya’ariy. Naatu orot turan iu, ‘Iti’imaim inama au kabay wan inay initu imaibo inatit.’
31 “Hanʉ abhahocha abhakɨndichazɨ bhaarʉʉzɨ ringʼana riyo, bhakanyahaarɨka mozekoro zaabhʉ. Bhakaja kʉmʉtɨmi waabhʉ na kʉmʉbhʉʉrɨra gʉʉsi ganʉ gakʉrirwɨ.
31 Akir wairafih afa iti sawar matar hi’itin men hiyasisir, imih hin abisa’awat himamatar isan aiwob orot ana tur hiowen.
32 Neho ʉmʉtɨmi akabhɨrɨkɨra omohocha wʉnʉ aabhɨɨrɨɨrɨ isiirɨ yaazɨ, akamʉbhʉʉrɨra, ‘Awɨ ne‑mohocha mʉbhɨ! Rora, hanʉ wansabhirɨ kʉbha nekobheerere isiirɨ yaazʉ, nɨkakobheerera yʉʉsi!
32 “Imaibo aiwob orot ana akir wairafin eaf na iu eo, ‘O i anababatun orot kakaf. Ayu au kabay gagamin maiyow o biyamaim ma’am i asafam, anayabin ayu ifefeyanu.
33 Awɨ ʉtamirwɨ komororera ɨbhɨgʉngi omohocha ʉmʉkɨndichazʉ, chɨmbu inyɨ nakʉrʉrɨɨrɨ ɨbhɨgʉngi?’
33 Gewasin bow tura itakabibir o akakabibiri na’atube.’
34 “Mmbe, ʉmʉtɨmi akiigatana bhʉkʉngʼu, akaswaja abhasirikarɨ bhaazɨ, bhamʉgwatɨ na kʉmʉtʉʉra mokebhoho, bhamʉnyaachɨmu, kuhika hanʉ araamʉrɨhɨ isiirɨ yʉʉsi.”
34 Aiwob orot yan so’ar tatabir ana dibur kaifenayah iuwih hifatum dibur hiya’ariy naatu iu, ‘Iti’imaim inama’am au kabay wan inay initu imaibo inatit.’”
35 Akʉmara, Yɨɨsu akamara kwa kʉgamba, “Momenye kʉbha nʉʉrʉ Bhaabha waanɨ wa mwisaarʉ, arabhakorera na niimwɨ ɨbhuɨbhu, arɨɨbhɨ mʉraanga kobheerera ʉmʉkɨndichanyu kumyʉyʉ janyu jʉsi.”
35 “Ef ta’imon ayu Tamai maramaim kwa ta’ita’imon isa boro iti na’atube nasinaf, o yait taituwa ana kakafin men dogor tutufin etei inanotanotawiy na’at.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.