Atos 3

ikz (IKZ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Rusikʉ rʉmwɨ zɨɨsa kenda umwise, ribhaga ryo okosengera, Peetero na Yoohana bhaarɨ bharaja mwihekaaru.
1 Veya ta rabirab three korok na’atube Peter, John hairi Tafaror Bar gagaminamaim yoyobanamih hiyen hin.
2 Mwihekaaru hayo, chareho ikishoko kɨnʉ kikubhirikirwa Ikisikʉ Ɨkɨzʉmu. Rusizʉ wi ikishoko kiyo, aarɨ areho omorema wa kwɨma ubhwibhurwa bhwazɨ. Sikʉ zʉʉsi aarɨ aragegwa na abhaatʉ na kutuurwa haguhɨ ni ikishoko kiyo, korereke asabhɨ ikimweso kʉbhaatʉ bhanʉ bhaarɨ bharahɨta kusikɨra mwihekaaru.
2 Nati Tafaror Bar gagamin ana seboseb Etawan Gewagewasin awanamaim orot an kafikafirin auman tutufuw, i mar etei te’abar tena nati’imaim teyare sabuw tirun titit isah ema efefeyan.
3 Hanʉ ʉmʉʉtʉ wuyo aabharʉʉzɨ Peetero na Yoohana bharɨ haguhɨ kusikɨra mwihekaaru, akabhasabha bhamohe ikimweso.
3 Peter, John hairi hina hirur itih, isah kabayamih fefeyan.
4 Peetero na Yoohana bhakamorora bhʉkʉngʼu, akʉmara Peetero akamʉbhʉʉrɨra, “Torore iitwɨ!”
4 Peter John hairi mutufor isan hinuw naatu Peter eo, “Aki kui’iti!”
5 Akabharora, ɨnʉ aarɨ ararɨnda arɨɨbhɨ bhane ekegero cho okomoha.
5 Basit orot isah nuw, notanot boro hairi biyahimaim abisa ta tab.
6 Nawe Peetero akamʉbhʉʉrɨra, “Nɨtaana mpirya nʉʉrʉ ɨzahaabhu, nawe ekegero kɨnʉ nɨnachʉ necho nekokoha, kuriina rya Yɨɨsu Kiriisitʉ Ʉmʉnazarɨɨti, imɨɨrɨra ogende!”
6 Baise Peter isan eo, “Ayu auru kabay en, baise abistan abai anan i boro anit. Jesu Keriso Nazareth mowan i wabinamaim, abiyuni kumisir kubat kuremor!”
7 Peetero akagwata ʉmʉʉtʉ wurya okobhoko ku ubhuryʉ, akamwimiirirya. Rogendo rʉmwɨ ɨbhɨtʉgʉrʉ bhɨkabhona zinguru.
7 Naatu ofere uman ana asukwafune bai ibais misir an yan bat. Mar ta’imon orot an fuk sun higewasih,
8 Akabhururuka, akiimɨɨrɨra, akatanga kogenda umwene, akasikɨra mwihekaaru hamwɨmwɨ na Peetero na Yoohana, ɨnʉ arabhururukabhururuka na kukumya Mungu.
8 fasi iwa’an misir an yan bat remor. Imaibo bairi etawan awan hirun kunununuw God ana merar yi wabin bora’ara’ah.
9 Abhaatʉ bhʉʉsi bhakamorora aragenda ɨnʉ arakumya Mungu.
9 Sabuw rou’ay gagamin hima’am kawasa kununuw God bobora’ah hi’itin,
10 Bhakamomenya kʉbha newe wurya ahiikara kuKisikʉ Ɨkɨzʉmu cha rihekaaru, kʉsabha ikimweso. Bhʉʉsi bhakarʉgʉʉra bhʉkʉngʼu, kʉmangʼana ganʉ gaamubhwɨnɨ.
10 Naatu hi’i’inan i fefeyanayan Etawan Gewagewasin awanamaim ma’ama, naatu biyanamaim abisa matar hi’i’itin isan hi’oror sa’irih naatu hai kasiy ra’at.
11 Hanʉ aarɨ akuhirana na Peetero na Yoohana, abhaatʉ bhʉʉsi bhakabharyarɨra ɨnʉ bharuguurirɨ, kuhika ahagero hanʉ Peetero na Yoohana bhaarɨ. Ahagero hayo hakabhirikirwa Rigoobhe rya Sɨrɨmaani.
11 Orot na Peter, John hairi biyahimaim bukikinih batabat sabuw hi’i’itin ana veya hifofofor erekasiy auman hinunuw hin biyah hitit, efan wabin Solomon ana seboseb efanamaim.
12 Hanʉ Peetero aarʉʉzɨ abhaatʉ bhiibhiringirɨ, akabhabhʉʉrɨra, “Imwɨ Abhiiziraɨri, kwakɨ amangʼana gayo garabhatangarya? Ndora mʉratomogorera, kina ʉmʉʉtʉ wʉnʉ ahʉriibhwɨ kʉbhʉnaja bhwɨtʉ itubheene, hamwɨ kʉbhʉrɨndu bhwɨtʉ tʉkʉrirɨ ʉmʉʉtʉ wʉnʉ agende?
12 Peter bat sabuw itih in sawar naatu iuwih eo, “Israel sabuw, aisim iti sawar mamatar isan kwabifofofor? Naatu aisim aki kwa’i’iti kikini? Kwanotanot iti i aki ai fairamaim, ai aki ai kakafiyinamaim iti orot ai yawas bat ereremor?
13 Mungu wa Abhurahaamu, Iisaka na Yaakobho, newe Mungu wa bhasʉʉkʉrʉ, agungiryɨ Yɨɨsu omohocha waazɨ newe imwɨ mwamʉtɨɨrɨ mʉmabhoko ga abhakangati, na kumwanga mʉbhʉtangɨ bhwa Piraato, nangabha Piraato akeenda amutigʉrʉkɨrɨ!
13 Iti i Abraham, Isaac naatu Jacob hai God, naatu it ata’a’agir auman hai God, ana omatanen i iti ana’akir orot Jesu kakafiyin isan eo, baise kwa kwabai a orot ukwarih umahimaim kwayai hi’asabun, naatu Pilate botaitinamih eo ana veya Pilate nanamaim kwakwahir.
14 Mʉkamwanga ʉmʉrɨndu na we eheene, mʉkasabha Piraato abhatazʉrɨrɨ umwiti.
14 Kwa Orot Kakafiyin naatu ana Yawas Mutufurin kwakwahir, efanin Pilate kwaifefeyan sabuw asbunuwenayan i botait.
15 Mʉkamwita Yɨɨsu wʉnʉ akoha abhaatʉ ʉbhʉhʉru, nawe Mungu akamuryʉra kurwa mʉbhaku! Na niitwɨ nɨ‑bhamɨnyɨɨkɨrɨri bhu ukuryʉka kwazɨ.
15 Kwa ayawas ana bonawiyenayan orot kwa’asabun. Baise God morobone bora’ah misir maiye naatu aki i iti yawas ana kourerebayah.
16 Ʉmʉʉtʉ wʉnʉ mokorora hanʉ mumwɨzɨ, umwene ahʉriibhwɨ kʉbhʉnaja bhwi iriina rya Yɨɨsu nu ubhwisirirya bhwi iriina riyo, bhɨmʉhɨɨrɨ zinguru na bhɨmʉhɨɨrɨ ʉbhʉhʉru bhʉnʉ mʉbhʉtangɨ bhwanyu.
16 Aki abitumatum Jesu wabinamaim iti orot iyawas fair bai. Iti i Jesu wabinamaim naatu baitumatum i wanawananamaim na, iti orot biyan tutufin etei iyawas boun iti kwa’i’itin naatu kwaso’so’ob.
17 “Nangʉ abhahiiri bhɨɨtʉ, gʉʉsi ganʉ mwakʉrɨɨrɨ Yɨɨsu, imwɨ na abhakʉrʉ bhaanyu, nɨmɨnyirɨ kʉbha, mʉkagakora kʉ ʉkʉtama komenya.
17 Taitu tuwai’inah Jew, ayu bounabo aso’ob kwa a ukwarih bairi a kasiyomaim Jesu isan iti na’atube kwasinaf.
18 Nawe gakakorebhwa, korereke Mungu amarɨ amangʼana ganʉ aaragɨɨnʼyɨ kʉhɨtɨra kʉbharʉʉtɨrɨri bhaazɨ bhʉʉsi kʉbha, Kiriisitʉ waazɨ araaza anyaakibhwɨ.
18 Baise God marasika ana dinab orot biyahimaim itenaya, ana Roubininenayan orot boro ni’akir naatu ana tur nati i boun na iturobe.
19 Nangʉ mutigɨ ʉbhʉbhɨ bhwanyu mwichʉrɨrɨ Mungu korereke abhabheerere, rɨbhɨhʉ ribhaga ryo obhozomerwa kʉ kʉbhaho Ʉmʉkʉrʉ,
19 Imih dogor kwanikitabir naatu God isan kwanatatabir maiye, saise i boro a kakafih nakusouwen.
20 korereke atʉmɨ Yɨɨsu kwa niimwɨ. Ewe newe Kiriisitʉ, Ʉmʉsabhuri wʉnʉ Mungu iitʉʉrirɨ kwɨma mʉbhʉtangɨ.
20 Nati namamatar ana veya, imaibo ayub ana fair bain baiboubun isan boro Regah wanawananamaim nan biya natit. Jesu, i ana Roubinineyan orot marasika kwa isa rurubin boro niyafar.
21 Ereenderwa Yɨɨsu asaagɨ mwisaarʉ, kuhika ribhaga rɨnʉ Mungu araakore ebhegero bhyʉsi bhuhya, chɨmbu Mungu aabhugirɨ kwɨma ɨkarɨ kʉhɨtɨra abharʉʉtɨrɨri bhaazɨ abharɨndu.
21 I boro maramaim nama nanan God ana veya ya’iyai nan natit, sawar etei nasinaf hinan hiniboubuh maiye, marasika ana dinab orot kakafiyih biyahimaim kukurereb na’atube.
22 “Musa akabhuga, ‘Mʉbhahiiri bhaanyu, Ʉmʉkʉrʉ Mungu waanyu ariimiirirya ʉmʉrʉʉtɨrɨri ncha niinyɨ. Mumwitegeerere kʉganʉ gʉʉsi araabhabhʉʉrɨrɨ.
22 Moses eo, ‘Regah a God boro kwa wanawanamaim a orot ta narubin dinab orot namatar ayu rurubinu na’atube, imih tain kwanarub sawar etei sinafumih nao kwananowar.
23 Ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi wʉnʉ arɨɨtamɨ kwigwa ʉmʉrʉʉtɨrɨri wuyo, araahurwa kemerano kurwa mʉbharɨndu bha Mungu na kurichwa.’
23 Orot yait nati dinab orot fanan men nabobosiyasiyar i boro God ana sabuw biyahine hina’afuru’um natit anababatun.’
24 “Abharʉʉtɨrɨri bhʉʉsi, kwɨma kwa Samwɨri na abhandɨ bhanʉ bhaamutunirɨ, bhakaraganʼya amangʼana ga zisikʉ zɨnʉ.
24 Dinab oro’orot etei tur hibai, Samuel ma’am ana veya’amaim dinab orot afa i ufununamaim auman iti veya boun boro abistan namamatar isan i hi’orerebaka.
25 Imwɨ mʉbhɨɨrɨ abhaana bha abharʉʉtɨrɨri, na bhʉ ʉbhʉragɨ bhʉnʉ Mungu aakʉrirɨ na bhawʉsʉʉkʉrʉ. Mungu akaraganʼya Abhurahaamu kʉbha, ‘Kurwibhʉrʉ rwazʉ, abhaatʉ bhɨ ɨbhɨgambʉ bhyʉsi bharahaabhwa ʉrʉbhangʉ.’
25 God ana’omatanen dinab biyahine nan i kwa isa, naatu obaibasit iti boun kwafafaram God bai uwatanah bairi hibasit ana veya, Abraham isan iti na’atube eo, ‘O wawaw wanawanahimaim sabuw tafaram wanawanan tutufin etei boro baigegewasin hinab.’
26 Hanʉ Mungu aamarirɨ kuryʉra Yɨɨsu omohocha waazɨ, akamʉtʉma kwa niimwɨ, korereke abhahɨ ʉrʉbhangʉ na abhaatʉ bhʉʉsi bhataanɨ nʉ ʉbhʉbhɨ bhwabhʉ.”
26 Imih God ana bai’akirayan orot rubin iyafar kwa isa wan na, anayabin God ana kok i kwa baigegewasin tit naatu kwa ta’ita’imon a ef kakafihine kwama’am kwatamatabir maiye isan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.