Atos 20
ikz (IKZ) vs AAI
1 Hanʉ rirɨgɨ rya Efeeso hayo ryasirirɨ, Paaurʉ akabhabhɨrɨkɨra abhɨɨga, akabhaha umwʉyʉ, akabharaga, akaja mucharʉ cha Makɨdʉniya.
1 Sabuw hibuyuw in sawar nuwarob ea’afuw ufunamaim, Paul bai’ufununayah etei e’af ayuwih koufair tur itih naatu eo tuturih. Imaibo ihamiyih au Masedonia na’at in.
2 Akahɨta kʉʉsɨ yiyo, arabhabhʉʉrɨra Abhakiriisitʉ amangʼana maaru gʉ ʉkʉbhaha umwʉyʉ, akʉmara akahika Ugiriki.
2 Naatu Masedonia ana uman men sanet imaim bar merar ta ta run tit baitumatumayah isah binan koufair itih remor na Greek tit.
3 Akamara iyo myɨri ɨtatʉ, akabhanʉra kuja kʉʉsɨ ya Siiriya kubhwatʉ. Nawe akabhona amangʼana kʉbha, Abhayaahudi bhaarɨ bhariiseemerya komokorera amabhɨ, ɨkagirya akahʉrʉkɨra Makɨdʉniya.
3 Nati’imaim sumar tounu ma, naatu au Syria na’at na isan bobobuna Jew sabuw rabinamih hiyayakitufuw tur nowar. Imih i ana not bogaigiwas matabir maiye Masedonia awat na.
4 Korogendo rʉnʉ Paaurʉ akahirana na Sʉpatiirʉ umwana wa Piirʉ kurwa Bherooya, hamwɨmwɨ na Sɨkundʉ na Arisitʉʉrikʉ kurwa Tɨsarʉʉnikɨ, Gaayo kurwa Dɨribhɨ, Timoseo, na Tikikʉ na Tʉrʉfimʉ kurwa Asiya.
4 Orot iti na’atube i hitur bairi hin, Berea bar merarane i orot Fairahus natun Sopater, Thessalonica’ane i Aristakus, Secundus hairi, Derbe’ine i Gaius, naatu Asia’ane i Tychicus, Trofimus hairi, naatu Timothy.
5 Abhaatʉ bhayo bhakakangata bhakaja kʉtʉrɨnda kʉrʉbhɨri rwa Turowa.
5 Iti oro’orot i wa ta hibai wan hirabon Troas imaim hima aki hikaifi.
6 Hanʉ isigukuru yɨ Ɨmɨkaatɨ Gɨnʉ Gɨtarɨ Mitunduuru yaahitirɨ, tʉkarwa kʉrʉbhɨri rwa Firipi. Tʉkaja orogendo rwa sikʉ isaanʉ, tʉkahika kʉrʉbhɨri rwa Turowa, hayo neho tʉkahunana na abhakɨndichɨtʉ bhayo. Tukiikara hayo sikʉ muhungatɨ.
6 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw sasawar ufunamaim Philipi imaim wa abai, veya umat roun ufunamaim Troas imaim ai ta’imon, nati’imaim fur ta’imon ama.
7 Hanʉ urusikʉ rwʉ ʉbhʉtangɨ rwi inyuma rwahikirɨ, tukiibhiringa hamwɨmwɨ, korereke tusunyurɨ ʉmʉkaatɨ. Paaurʉ akabhʉʉrɨra abhaatʉ ɨngʼana ya Mungu, kuhika ubhutikʉ gatɨ, kʉ kʉbha aarɨ akarɨɨrɨ kurwa hayo tabhʉʉri waho.
7 Fur antoro’ot ebubusurufimaim, bai’ufununayah etei rafiy kakafiyin baimasibin isan abita’ay ana veya, Paul binan sabuw iuwih naatu mar natot boro nan, imih kutuw binan in fainaiwan tit.
8 Muchumba che egorofa mʉnʉ twarɨ, kwarɨ nɨ ɨbhɨmʉrɨ bhyaru bhɨraaka.
8 Naatu bar tafan aki ama’amamaim i ramef moumurih na’in hitoto’ab.
9 Kwidirisha rya muchumba kiyo aarɨ ikɨɨrɨ umumura wʉmwɨ, iriina ryazɨ Ɨutikʉ. Ɨutikʉ akatanga kusundagɨra kuhika zɨkahira, ɨnʉ Paaurʉ aarɨ arakaja kwija kwi ibhaga irɨɨhu. Hanʉ aarɨ mozendooro za turu, akagwa kurwa muchumba che egorofa ya katatʉ, akiitema haasɨ puu! Hanʉ bhaamunungirɨ, bhakabhona akuurɨ.
9 Bar ana sou awanamaim i orot boubun wabin Eutikas ma Paul ana binan nonowar. Baise Paul kutuw binan ma nowar inan busuruf matan fot taf koukuw. Naatu naniyan meyemeye matan anababatun fot ikitabir bar noyate tafan ana tet tounu imaim hima’am raiy rab easabun, hire murubin hibai hibora’ah.
10 Paaurʉ wʉʉsi akiika haasɨ, akahindɨra igʉrʉ wa Ɨutikʉ, akamuhumbata, akabhʉʉrɨra abhaatʉ bhayo, “Mʉtʉʉbhaha! Wʉnʉ nɨ‑mʉhʉru!”
10 Baise Paul raiy orot isnowah kwafure rouh eo, “Men kwaniyababan, yawasin inu’in.”
11 Akʉmara Paaurʉ akatiira mogorofa, akasunyura ʉmʉkaatɨ akarya. Akangʼeha kwija kwi ibhaga irɨɨhu kuhika ritabhʉʉri, neho akarweho.
11 Imaibo matabir maiye yen bar tafan rafiy bai imasib eaan. Naatu fai manin ma binan in mar tot basit ihamiyih.
12 Abhaatʉ bhayo bhakamohereekerera Ɨutikʉ, bhakamuhicha yɨɨka mʉhʉru, bhakazomerwa bhʉkʉngʼu.
12 Orot yawasin hibai hin au bar dogoroh ereyasisir auman.
13 Paaurʉ akagenda na amagʉrʉ kuja kʉrʉbhɨri rwa Aaso. Itwɨ tʉkajayo kubhwatʉ, korereke tuhunanɨ, kʉ kʉbha tukiisiriranʼya neewe kʉbha tʉramogega.
13 Wa abai arabon an Asos atit naatu Paul iu’uwi na’atube baiwaninamih arun, anayabin i ababawat boro ufui rarabon.
14 Hanʉ aatubhwɨnɨ Aaso, tʉkamogega kubhwatʉ, tʉkaja hamwɨmwɨ kuhika kʉrʉbhɨri rwa Mitureene.
14 Tafaram Asos imaim bairi abitar ana veya na wa afe’en yen bairi ana Mitilin atit.
15 Hanʉ bhwɨrirɨ, tokangʼeha no orogendo rwa mʉnyanza, tʉkahika rusizʉ wa riginga rya Kiyʉ. Tabhʉʉri waho, tʉkaambʉka ɨnyanza tʉkahika kwiginga rya Saamo, tukiikara Turʉgiriyʉ. Urusikʉ rʉnʉ rwabhatirɨ, tʉkahika kʉrʉbhɨri rwa Mireeto.
15 Mar to wa ainatit ana Kios nuw aihamiy, veya bairou’abin ufunamaim Samos nuw a’afuwabon, naatu veya baitounin ana Miletus atit.
16 Paaurʉ atɨɨndirɨ tʉhʉrʉkɨrɨ kʉrʉbhɨri rwa Efeeso, ataaza kokeezera kʉʉsɨ ya Asiya hayo. Aarɨ areenda kuhika Yɨrusarɨɨmu bhwangʉ, korereke angʉhɨ urusikʉ rwa Pɨntɨkʉsitɨ, arɨɨbhɨ ɨratʉrɨkana.
16 Paul Ephesus baihamiyin mutufor yan rabon isan ana not bogaigiwas, men kok boro veya gagamin Asia wanawananamaim tama, anayabin bimatkabiy ana kok i Jerusalem natitabo Pentecost ana veya nab.
17 Ribhaga rɨnʉ Paaurʉ aarɨ Mireeto hayo, akatʉmanʼya abhiimiiririri bha risengerero rya Efeeso bhahunanɨ neewe.
17 Miletus imaim Paul Ephesus ekaleisia orot ukwarih na bairi o isan isah tur iyafar.
18 Hanʉ bhaarɨ bhamuhikiirɨ akabhabhʉʉrɨra, “Imwɨ abheene mwɨzɨ chɨmbu niikɨɨrɨ gatɨgatɨ waanyu ribhaga ryʉsi, kwɨma urusikʉ rwe embere rurya nahikirɨ Asiya hanʉ.
18 Naatu hina hititit ana veya iuwih eo “Ayu boubuntoro’ot ana Asia wanawanan atit bairi mi’itube tama’am i kwa kwaso’ob.
19 Naarɨ nɨrahokerya Ʉmʉkʉrʉ kʉbhʉnyʉʉhu bhwʉsi, kuzingusuri, na kubhitiimotiimo kurwɨra koseemyo za Abhayaahudi.
19 Taiyuwu ayara’iyu Regah ana akir wairafin na’atube yawas fokarin wanawanan wainabu abow eremamaturu auman, Jew sabuw asabunu isan hiyakitifuw men anot.
20 Mwɨzɨ kʉbha nɨtaatigirɨ kʉbharaganʼya ingʼana ryʉryʉsi ryʉ ʉkʉbhasakirya. Nɨkabhiija gayo habhwɨrʉ na muzinyumba zʉʉsi.
20 Kwa kwaso’ob ayu kwa isa abibinan ana veya men kafa’imo abir, a baibais ana tur ta abotanimih, en baise etei bebeyanamaim bar arun atit a binan kwanowar.
21 Nɨhaabhʉʉrɨra Abhayaahudi hamwɨmwɨ na abhaatʉ bhanʉ bhatarɨ Abhayaahudi, bhatigɨ ʉbhʉbhɨ bhwabhʉ, bhiichʉrɨrɨ Mungu na kwisirirya Ʉmʉkʉrʉ wɨɨtʉ Yɨɨsu.
21 Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah i bebeyan hai kakafih baihamiyen God isan tatabir naatu Regah Jesu baitutumin isan auwih.
22 “Nangʉ, mwitegeerere! Inyɨ nɨrasʉʉka Ekoro Ɨndɨndu. Nɨraja Yɨrusarɨɨmu nʉʉrʉ nɨtɨɨzɨ ganʉ garaambone iyo.
22 Naatu boun Anun kakafiyin fatumu, i ana kokomaim au Jerusalem anan, men aso’ob nati’imaim boro abisa isou namatar.
23 Nɨmɨnyirɨ kʉbha ʉrʉbhɨri rwʉrwʉsi rʉnʉ nɨrɨɨhɨtɨ, Ekoro Ɨndɨndu ɨranyerecha kʉbha nɨrarekerwa mokebhoho na nɨrabhona ɨnyaakʉ.
23 Ta’imonamo Anun Kakafiyin bimatnuwu i aso’ob, bar merar ta ta anarun anatitit dibur naatu biyababan i nati’imaim hima tekakaifu.
24 Nawe nɨtakʉbhara ubhwikari bhwanɨ kʉbha ne‑kegero cha nzobhooro kwa niinyɨ, arɨɨbhɨ nɨtamarirɨ emeremo gɨnʉ Ʉmʉkʉrʉ Yɨɨsu antɨɨrɨ nekore. Emeremo giyo nɨ‑kʉragɨrɨra abhaatʉ Ɨngʼana Ɨnzʉmu yɨ ɨbhɨgʉngi bhya Mungu.
24 Baise ayu taiyuw au yawas ai’itin i men sawar gagamin ta. Ayu au kok i bowabow Regah Jesu bitu i ana bow yomanin ana’asa’ub, naatu nati bowabow i tur gewasin God ana manaw ana kabeber isan anao rerereb.
25 “Mwɨzɨ naarɨ nɨrahɨta gatɨ waanyu kurwaza igʉrʉ wʉ ʉbhʉtɨmi bhwa Mungu. Nawe nangʉ nɨmɨnyirɨ kʉbha, imwʉsi mʉtakondora naatu.
25 Naatu boun kwa iyab wanawanamaim ama aremor God ana aiwob isan a binan kwanonowar aso’ob boro men kwana’itu maiye.
26 Nangʉ, nɨrabhabhʉʉrɨra, ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi arɨɨbhʉrɨ mokoro, nɨtaana bhʉbhɨ igʉrʉ waazɨ,
26 Isan imih boun kwa etei matamaim akukurereb, o yait ef inasa’ir inan inamomorob ana bit men ayu anab.
27 kʉ kʉbha rɨnʉ ryʉsi Mungu ɨndirɨ, naarɨ nɨbhabhuuriirɨ nɨtaahahirɨ.
27 Anayabin God abisa not yayakitifuw etei akurereb kwanowar sawar men ta abotan au’uf abatamih.
28 Ekoro Ɨndɨndu ɨbhatɨɨrɨ imwɨ mʉbhɨ abhiimiiririri. Nangʉ mʉbhɨ muriiyangarɨra, na muriibhɨ risengerero rya Mungu, kʉ kʉbha Mungu akarɨgʉra kʉmasaahɨ gu umwana waazɨ.
28 Taiyuw mata toniwa’an kwanakaifi, naatu bobaituw Anun Kakafiyin kwa babamaim ya’aya kwanakaifih. God ana ekaleisia kwaninabatan gewas, anayabin i taiyuwin Natun momorobomaim sinaf nati sabuw hina nowan himatar.
29 “Nɨmɨnyirɨ kʉbha hanʉ rɨnʉ nɨraataanɨ na niimwɨ, abhaatʉ abhahaari bhariisikirya kwa niimwɨ, ncha zisuuzɨ zɨhaari mʉzɨngʼʉndu, bhatakʉbhabheerera.
29 Ayu aso’ob kwa ana bihamiy ufunamaim haru kakafih boro hinan wanawan hinarun bobaituw hinatar giyigiyih.
30 Nʉʉrʉ gatɨ waanyu imubheene, bharabhʉʉka abhaatʉ bhanʉ bhakʉgamba amangʼana ganʉ gatarɨ ga amaheene, korereke bharutɨ abhɨɨga bhabhatunɨ.
30 Kwa taiyuw a kou’ay wanawananamaim auman orot afa boro hinamisir turobe hinabotabir hinifufuwen, saise bai’ufununayah boro i hini’ufnunih.
31 Mwiyangarɨrɨ! Muhiitɨ kʉbha, nɨkamara imyaka ɨtatʉ nɨrabhahama imwʉsi, ubhutikʉ nu umwise kwa ngusuri nzaru.
31 Imih mata toniwa’an! Kwamur tounu bairi tama fai mar erematuru abimatnuwih i kwananot.
32 “Nangʉ nɨrabhatʉʉra mʉmabhoko ga Mungu, na kʉmangʼana gɨ ɨbhɨgʉngi bhyazɨ. Ewe aratʉra kʉbhakongʼya na kʉbhaha ɨgabhʉ hamwɨmwɨ na bhanʉ bhabhɨngukiibhwɨ.
32 Naatu boun kwa i God ana tafafarenamaim ayayariyi naatu i ana manaw ana kabeber turamaim nawowabi kwanayen abisa ana sabuw baitihimih eo kwa auman nowamih nit.
33 “Nɨtɨɨndirɨ mpirya za mʉʉtʉ wʉwʉʉsi, nʉʉrʉ ɨzahaabhu yaazɨ, nʉʉrʉ ngebho zaazɨ.
33 Ayu men kafai orot babin ta ana gold o ana silver isan abahiy o ana ar ana faifuw isan abahiyamih.
34 Imwɨ abheene mwɨzɨ bhwaheene, naarɨ nɨrakora emeremo kʉmabhoko gaanɨ, kobhona zimpirya zʉ ʉkʉgʉra ebhegero bhyʉsi hamwɨmwɨ na bhya abhakɨndichanɨ.
34 Kwa etei kwaso’ob, ayu taiyuwu umau’umaim sawar abisa isah abiyababan asinaf himatar abow, naatu bow turou’unah hibiyababan afaram hibow karam.
35 Kwa gʉʉsi gayo nakʉrirɨ, naarɨ nɨrabheerecha kʉbha toreenderwa kohocha emeremo, korereke tobhone ebhegero bhyʉ ʉkʉsakirya abhaatʉ bhanʉ bhataana ʉbhʉnaja. Toreenderwa naatu tuhiitɨ amangʼana ganʉ Ʉmʉkʉrʉ Yɨɨsu umwene aagambirɨ, ‘Ʉrʉbhangʉ ʉrʉkʉrʉ rʉrɨ ku kuhurucha kʉkɨra kʉ kʉsʉngʼaana.’ ”
35 Ayu ef etei ai’obaiyi, kwanabow raro nababan, saise nati’imaim boro sabuw aurih fair en kwanibaisih. Ata Regah Jesu taiyuwin awanamaim iti tur eo i kwananot ’Baitinin ana baigegewasin i ra’at men tabaib na’atube.”
36 Hanʉ Paaurʉ aamarirɨ kʉgamba amangʼana gayo, akahigama hamwɨmwɨ nabhʉ, akasabha Mungu.
36 Paul eo sasawar ufunamaim sun yowen bairi hiyoyoban.
37 Akʉmara bhʉʉsi bhakahumbata Paaurʉ na kʉrɨra kwa ngusuri nzaru.
37 Sabuw etei erererey auman hirouh himamay naatu hio tutur.
38 Bhakarumɨka bhʉkʉngʼu hanʉ Paaurʉ aabhabhuuriirɨ kʉbha, bhatakomorora kwikɨ. Akʉmara bhakamohereekerera bhakamuhicha kubhwatʉ.
38 Etei hai yababan ra’at anayabin tur iti na’atube eo isan, ayu boro men ana’iti maiye naatu hinawiy bairi hin wa biyan hitit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.