Apocalipse 12
ikz (IKZ) vs AAI
1 Akʉmara kɨkarorekana ichɨrɨkɨnʼyʉ kɨkʉrʉ kwisaarʉ. Kwarɨ nʉ ʉmʉkari wʉnʉ aakundikiriibhwɨ iryʉbha, nu umwɨri gwarɨ guri iyaasɨ wa amagʉrʉ gaazɨ. Na kumutwɨ gwazɨ aarɨ nɨ ɨkɨrʉngʉ cha zenzota ikumi ni ibhɨrɨ.
1 Ina’inanen gagamin ta maramaim matar. Babin ana faifuw veya ius naatu anamaim sumar tafan bat naatu daman etei 12 ukwarinamaim yara’aten.
2 Ʉmʉkari wuyo aarɨ aritʉhirɨ, hanʉ aaraarirɨ kwitʉʉranʼya ʉbhʉsʉngʉ bhʉkamurya, akarɨra.
2 Yan matar kek tufuwamih botukwar biyan baban rerey.
3 Akʉmara kɨkarorekana ichɨrɨkɨnʼyʉ ɨkɨndɨ kwisaarʉ. Rora, gwareho ogozoka gʉkʉrʉ gubhiriiri, ryarɨ ni imitwɨ muhungatɨ na zehembe ikumi, ni imitwɨ jʉsi jarɨ nɨ ɨbhɨrʉngʉ.
3 Imaibo ina’inan tabo maramaim matar, farubarubar gagamin biyan woun ukwarin etei seven ana rarag etei ten naatu kowas etei seven ukwarinamaim yara’aten. |alt="Birney Boyd's dragon with seven heads" src="Dragon.tif" size="span" loc="Rev 12.3" ref="Revelation 12.3"
4 Ʉmʉkɨra gwaryo gʉkakwesa yɨmwɨ yi isatʉ ya zenzota za kwisaarʉ, na kozerekera kʉʉsɨ. Ogozoka guyo gukiimɨɨrɨra mʉbhʉtangɨ bhwʉ ʉmʉkari wʉnʉ aarɨ haguhɨ kwitʉʉranʼya, korereke hanʉ akwitʉʉranʼya, gʉmɨrɨ umwana waazɨ.
4 Farubarubar yunamaim mar wanawanan daman auwaraunane etei ruyuyuwen hitit tafaramaim hira’iy, naatu na babin taubumih biwa’an nanamaim bat, saise nati ana maramaim kek tatutufuw i tab ta’animih.
5 Akʉmara ʉmʉkari akiibhʉra umwana wi ikisubhɨ, umwana wuyo arakangata ibhyarʉ bhyʉsi kuhimbʉ yi ichʉma. Umwana wuyo akasaakurwa, akahirwa kwa Mungu kukitumbɨ chazɨ chɨ ɨkɨtɨmi.
5 Babin toub kek orot yai, naatu nati kek boro ana fair tutufin etei sabuw nabonawiyih, naatu babin natun hirowensamur hibai hin God biyan ana urama’ama’amaim hitit.
6 Ʉmʉkari wuyo akangʼosera kʉkɨbhara, ahagero hanʉ haakʉrirwɨ na Mungu, korereke iyo amutugɨ kwa sikʉ kɨkwɨ kɨmwɨ na magana abhɨrɨ na merongo ɨsaasabha.
6 Naatu babin bihir in arar yan efan ta i isan God bogaigiwas inu’inumaim tit, saise imaim fai mar etei 1,260 hitakaif tama.
7 Neho rɨkatanga riihɨ mwisaarʉ. Maraika ʉmʉkʉrʉ, wʉnʉ akubhirikirwa Mikaɨri, hamwɨmwɨ na bhamaraika bhaazɨ, bhakiitana no ogozoka na bhamaraika bhaagwɨ.
7 Naatu baiyow maramaim matar, Michael ana tounamatar bairi farubarubar bairi hiyow, naatu farubarubar ibo ana tounamatar bairi himisir Michael bairi hiyow.
8 Nawe ogozoka na bhamaraika bhaagwɨ bhakahizwa na bhakaheebhwa kurwa mwisaarʉ.
8 Baise farubarubar men fair, imih ana tounamatar bairi hai efan maramaim hihamiy hira’iy.
9 Ogozoka guyo gwɨ ɨkarɨ gʉrabhirikirwa Ibhiriisi hamwɨ Shɨtaani, rɨnʉ rɨhaakangirirya ɨɨsɨ yʉʉsi, rɨkarekerwa kuhika kʉʉsɨ hamwɨmwɨ na bhamaraika bhaagwɨ.
9 Farubarubar gagamin hibai hita’asiy ufun ra’iy, gabarar atamanin wabin Demon o Satan, i boun tafaram tutufin wanawanan sabuw ebobonawiyih kakaf, nati i hibai hitaiy tafaramamaim re ana tounamatar bairi.
10 Akʉmara nikiigwa riraka ikʉrʉ kurwa mwisaarʉ rɨrabhuga,
10 Naatu ayu orot fanan aumetawat marane eo anowar,
11 Nangʉ abhakɨndichɨtʉ bhahizirɨ kʉmasaahɨ gɨ Ɨkɨngʼʉndu cha Mungu,
11 Lamb ana rara’amaim,
12 Kʉgayo mozomerwe,
12 Isan imih kwa mar ana sabuw.
13 Hanʉ ogozoka gwarʉʉzɨ gʉtaashibhwɨ kʉʉsɨ, gʉkatuna ʉmʉkari wurya itʉʉrɨɨnʼyɨ umwana wi ikisubhɨ.
13 Farubarubar so’ob i hitaiy re na tafaramaim tit, babin nati toub kek orot ya’iy i ma kir iwawa’an biyababan itin.
14 Nawe ʉmʉkari wuyo akahaabhwa amapapa abhɨrɨ ncha gɨ ɨmatʉʉnyi ɨkʉrʉ, korereke abhururukɨ ajɨ kʉkɨbhara, kore no ogozoka. Iyo aratugwa kwa sikʉ kɨkwɨ kɨmwɨ na magana abhɨrɨ na merongo ɨsaasabha.
14 Ikou beben gagamih rou’ab babin itin, saise tarob tan efan no arar yan tatit, imaim hitakaif tama mar kafai, kwamur tounu naatu bai kwafe’en turin auman, saise gabarar tabokakar tama.
15 Ogozoka gʉkahurucha amanzi maaru nchɨ ɨkɨtaarʉ kurwa mumunywa gwaryo, korereke ʉmʉkari wuyo agegwe nɨ ɨkɨtaarʉ kiyo.
15 Naatu gabarar awanane harew karatait ra’iy ana itinin harew etitit na’atube tit, babin takuyuyuw tanamih.
16 Nawe ɨɨsɨ ɨkasakirya ʉmʉkari wuyo, ikiiyigʉra nchu umunywa, ɨkamɨra amanzi gɨ ɨkɨtaarʉ ganʉ gaahurukirɨ kurwa mumunywa gwo ogozoka.
16 Baise kamar awan hae’e babin ibais harew farubarubar awanane karatait re’er tonan.
17 Ogozoka gukiigatanɨra bhʉkʉngʼu ʉmʉkari wuyo, gʉkarweho, gʉkaja kokora riihɨ na abhaana bhʉ ʉmʉkari wuyo bhanʉ bhasaagirɨ. Abhaana bhayo, nɨ‑bhanʉ bhakwigwa amaswaja ga Mungu na kʉbha no obhomenyeekererya bhwa Yɨɨsu.
17 Naatu farubarubar babin isan yan so’ar, misir babin ana rara’amaim hitutufuw, sabuw iyab God ana obaiyunen tur hibobosiyasiyar naatu sabuw iyab Jesu ana orerereb tur hinowar hibobotan i bairi baiyowamih tit.
18 Mmbe, ogozoka gukiimɨɨrɨra rusizʉ wɨ ɨnyanza.
18 Naatu farubarubar tor dones wan imaim bat.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.