2 Coríntios 11

ikz (IKZ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nʉʉrʉ nɨragamba ncho omogeege, nɨrasabha munyiitegeerere. Heene, munyiitegeerere!
1 Ayu anotanot mar kikimin au tur anao i boun koko’aw hai tur te’o na’atube, baise kwa marasika kwabusuruf kwabowabowaka.
2 Inyɨ nɨrabharorera rihari, rihari rɨnʉ rikurwa kwa Mungu, kʉ kʉbha mwangɨ umuucha umusiiti, wʉnʉ narunjiryɨ umusubhɨ wʉmwɨbhu, arabhirikirwa Kiriisitʉ.
2 Ayu kwa isa abi’o’orot, boun God ebi’o’orot na’atube, kwa i boun babin biyan numin orot ta’imon bai’awanin isan hi’omatan na’atube nati i Keriso akisin.
3 Nawe nangʉ nɨrʉʉbhaha, arɨɨbhɨ Haawa akakangiriribhwa ne enzoka yirya, na niimwɨ mʉratʉra kʉkangiriribhwa, mutigɨ ʉbhʉgʉrʉrʉku nʉ ʉbhʉzʉmu bhwa Kiriisitʉ.
3 Ayu i abirubir kwa a not boro ni’afiy abistan Eve biyanamaim mamatar boro kwa biyamaim namatar. Kok i so’ob kwanekwan, naatu i iwa’an Eve God fanan sair naatu bowabow kakafin sinaf, imih nati baifufuwenayah boro kwa hinifuwi naatu hinifuwen anot hini’a’afiy saise kwa boro men kafa’imo Keriso akisinamo kwanitumitumimih
4 Nɨragambabhu, kʉ kʉbha imwɨ nɨ‑bhangʉ kʉsʉngʼaana wʉnʉ akuuza kurwaza amangʼana igʉrʉ wa Yɨɨsu ganʉ garɨ bhʉndɨ na ganʉ twaragɨɨnʼyɨ. Na muriisirirya zekoro zʉ ʉrʉrɨmɨ na amangʼana agandɨ bhwangʉ, nangabha garɨ bhʉndɨ na garya mwisiriiryɨ kurwa kwa niitwɨ.
4 Anayabin sabuw afa hinan naatu Jesu isan hinabinan men boun aki abibinan na’at. Anunin ta kwanab men boun aki abaib na’at o tur gewasin men boun kwanonowaramaim tebibinanumih, hamehamen maiyow kwa boro mar ta’imon kwanab.
5 Inyɨ nɨrarora nɨtasuuhiirwɨ kegero chʉchʉsi, kʉkɨra kɨnʉ bhanachʉ bhayo bhakwikorya abhatumwa abhakʉrʉ.
5 Baise anotanot ayu i ai gewasin kwanekwan men boun kob abarayah wabih gagamih gewasih na’atube.
6 Nʉʉrʉ arɨɨbhɨ inyɨ nɨtɨɨzɨ kʉgamba bhwaheene, nawe ʉbhʉmɨnyi bhwanɨ bhʉkʉrʉ. Twɨrɨkiryɨ riyo kwa niimwɨ ribhaga ryʉsi, kʉzɨnzɨra zʉʉsi.
6 Ayu tur ao’o i boun kek sosof hai tur te’o na’atube, baise ayu auru not so’ob ema’am, aki ef etei bebeyanamaim ao kwanowar sawar.
7 Nikiiyicha kʉnzɨra yu ukurwaza Ɨngʼana Ɨnzʉmu ya Mungu kwa niimwɨ bhʉʉha, korereke mugungibhwɨ. Nangʉ, ɨbhu nɨkakora kɨbhɨ?
7 Ayu taiyuwu anayara’iyu naatu kwa anabora’ahi Regah ana tur gewasin baiyan en anabinan nati i bowabow kakafin?
8 Hanʉ nakʉrirɨ emeremo kwa niimwɨ, naarɨ nɨna zimpirya kurwa mʉmasengerero agandɨ. Naarɨ nkina nɨrabhasaakʉra ebhegero bhyabhʉ, korereke nɨbhasakiryɨ imwɨ kwa bhʉʉha.
8 Ayu Kirisiyan sabuw afa biyahine kabay abai kwa baibaisi isan, kwanotanot ayu abainuwih?
9 Hanʉ naarɨ ninu ubhwɨndi ribhaga rɨnʉ naarɨ hamwɨmwɨ na niimwɨ, nɨtaarɨ murigʉ kwa wʉwʉʉsi gatɨ waanyu. Abhiisirirya bhanʉ bhaaruurɨ Makɨdʉniya bhakaangʼa bhɨnʉ naarɨ nikwenda. Naarɨ niriikabhaaha, korereke nɨtabha murigʉ kwa niimwɨ nʉʉrʉ hasuuhu, nɨrakaja kokorabhu.
9 Bairit tama’am ana mar ayu au kok sawar bain nowau matar isan, men kafa’imo yait ta aiwowa’ani. Anayabin teitit no Masedonia’ane hinanan sawar abistanawat akokok etei’imak anafofonin abai. Ayu boro taiyuwu bit ana’abar naatu boro na’atuka anasinaf anan.
10 Chɨmbu amaheene ga Kiriisitʉ garɨ mʉmʉbhɨrɨ gwanɨ, atareeho ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi mucharʉ cha Akaaya, wʉnʉ areendeche kwikumya igʉrʉ wa amangʼana gayo.
10 Keriso ana turobe ayu wanawana’umaim ema’am. Ayu ao’omatani, iti ora’ara’at boro men kafa’imo awau nafot iti tafaram Akaiya wanawanan.
11 Kwakɨ nɨragambabhu? Nɨ‑kʉ kʉbha nɨtabhasɨɨgirɨ? Mungu amɨnyirɨ nɨbhasɨɨgirɨ!
11 Aisimamih? Anayabin ayu men kwa abiyabuwi? God so’ob ayu kwa abiyabuwi.
12 Nɨrangʼeha kokora emeremo chɨmbu nekokora nangwɨnʉ, korereke nɨtabhaha umweya bhanʉ bhakwikorya nkina nebho abhakʉrʉ, bhatamwɨ kwikumya kʉbha bharakora emeremo ncha niitwɨ.
12 Ayu boun abistan abowabow boro na’atuka anabow anan. Saise ayu bowabow iti na’atube anabowabow i baifufuwen bai’obaiyenayah anarufutih. Hai yabih en isah hinao’ra’ara’at naatu asir hinao i mi’itube tebowabow aki bairi ta’imon abowabow.
13 Abhaatʉ ncha bhayo nɨ‑bhatumwa bhʉ ʉrʉrɨmɨ, bharakora emeremo kʉ kʉkangirirya abhaatʉ, bhariikorya nkina nɨ‑bhatumwa bha Kiriisitʉ.
13 Anayabin sabuw nati na’atube i turabarayah baifufuwenayah, i hai bowabow isan i taiyuwih tebifufuwen. Naatu taiyuhiwat tesisinaf hai itinin i boun Keriso ana turabarayah na’atube.
14 Ringʼana riyo rɨtarɨ rya kʉrʉgʉʉra, kʉ kʉbha nʉʉrʉ Shɨtaani wʉʉsi ahiikorya ncha maraika wu ubhwɨrʉ.
14 Naatu nati men tanakasiy! Satan karam taiyuwin nabotabir marakaw ana tounamatar, itininabe namatar.
15 Nangʉ, ɨtarɨ ringʼana rya kɨrʉgʉʉrʉ, abhahocha bhaazɨ bhʉʉsi, bhariikorya ncha abhahocha bhe eheene. Ɨtɨnɨrʉ yaabhʉ ɨrabha chɨmbu amahocha gaabhʉ garɨ.
15 Isan imih aki men akakasiy Satan ana akir wairafih i taiyuwih hibotabirih akir wairafih hai yawas gewasih na’atube himamatar. Mar yomanin mi’itube hai bowabowamaim hisisinaf imaim boro baimakiy hinab.
16 Nɨrabhabhʉʉrɨra naatu, ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi atakina inyɨ ne‑mogeege! Nawe nangabha muriiseega inyɨ, ne‑mogeege, nɨrabhasabha munyiitegeerere no obhogeege bhwanɨ bhʉnʉ, korereke na niinyɨ niikumyɨ naabha hasuuhu.
16 Ayu ibanak ao maiye! Men yait ta nanot ayu au not meyemeye narouw. Baise kwa iti na’atube kwananotanot na’at, basit kwanabuwu ayu i au not en, saise mar kafa’i ayu anaora’ara’at.
17 Amangʼana ganʉ nɨkʉgamba, gatakurwa kʉMʉkʉrʉ, nawe nɨragamba ncho omogeege.
17 Anamaramaim ora’ara’aten ana tur anao i men Regah ana kokomaim ayu ao’omih, iti tur i hai not meyemeye hai tur.
18 Bhaaru bhariikumya igʉrʉ wa amangʼana gɨ ɨɨsɨ yɨnʉ, na niinyɨ niriikumya.
18 Baise sabuw afa abistan hisisinaf isan hina’ora’ara’at na’at, ayu auman boro anao ra’ara’at.
19 Imwɨ kʉ kʉbha mʉna amangʼɨɨni, muriigumirirya abhageege kobhozomerwa.
19 Kwa taiyuw i notayah anababatun, naatu imih sabuw hai not meyemeye bairi yasisiramaim kwabita’ay.
20 Muriigumirirya nʉʉrʉ ʉmʉʉtʉ wʉnʉ akʉbhakora imwɨ bhambʉʉsa, wʉnʉ akubhiibhɨra na kʉbharuusha ebhegero bhyanyu, na wʉnʉ akwirora nɨ‑mʉkʉrʉ kʉbhakɨra na kʉbhatema mubhushʉ.
20 Na’atube sabuw afa bairi kwaita’ay dibur kwamatar, taiyuwin kususur wan i’iyon o yumat ifafar.
21 Nɨragamba kwa sʉni kʉbha itwɨ tʉtabhakʉrɨɨrɨ gayo, kʉ kʉbha itwɨ, nɨ‑bhanyʉʉhɨrɨru bhʉkʉngʼu!
21 Ayu au biya’ohow, nati isan i anababatun ririmit sawar sinaf isan na’atube atao kwatanowar.
22 Arɨɨbhɨ ebho nɨ‑Bhɨɨbhuraaniya, na niinyɨ ni‑Mwɨbhuraaniya. Arɨɨbhɨ ni‑Bhiiziraɨri, na niinyɨ ni‑Mwiziraɨri. Arɨɨbhɨ ni‑bhi ikishoko cha Abhurahaamu, na niinyɨ ni‑wi ikishoko cha Abhurahaamu.
22 I anababatun Hebrew ma’anih? Ayu auman Hebrew orot. I Israel sabuw? Ayu auman Israel orot. I Abraham ana a’agir sabuw? Ayu auman Abraham ana agir orot.
23 Nangʉ nɨragamba nchʉ ʉmʉsazi, arɨɨbhɨ ebho nɨ‑bhahocha bha Kiriisitʉ, inyɨ ne‑mohocha wa Kiriisitʉ kʉbhakɨra. Inyɨ nɨkʉrirɨ emeremo ɨmɨkʉrʉ bhʉkʉngʼu, nɨbhʉhirwɨ mokebhoho manga kaaru bhʉkʉngʼu, nɨtɨmirwɨ manga kaaru bhʉkʉngʼu, na naarɨ mʉnyaakʉ yu ukukwa manga kaaru.
23 Iban Keriso ana akir sabuw? Iti tur ao’o ana nowarin i boun hai not en te’o na’atube. Baise ayu i akir wairafu gewasu men i na’atube! Ayu abow atetebon, ayu mar moumurin maiyow dibur arun, mar moumurin maiyow murab fokarinamaim hiwabiru, naatu mar moumurin maiyow kafa’imo hita’asbunu. Anayabin ayu Keriso isan abowabow.
24 Nɨtɨmirwɨ na Abhayaahudi manga kataanʉ, ɨmɨzariti merongo ɨtatʉ na kenda.
24 Mar etei five Jew hai ukwarih hibuwu hirabu. Mar ta’ita’imon hirarabu etei 39 biyau hitatakiyakiy hiruruseben.
25 Nɨtɨmirwɨ zihimbʉ na Abharuumi katatʉ, nɨtɨmirwɨ na amabhwɨ rʉmwɨ. Ubhwatʉ bhʉnsarikiirɨ katatʉ, na nikiikara mʉnyanza ubhutikʉ nu umwise.
25 Mar tounu ayu auramaim hirabu naatu mar ta’imon kabayamaim hirouwou’uru, mar tounu wa tafofor riy yan are naatu veya ta’imon anafofonin riy yan ain earuwu aremor. |alt="Paul stoned" src="cn01965B.tif" size="col" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2 Corinthians 11.25"
26 Manga kaaru morogendo rwanɨ, naarɨ mʉnyaakʉ yo okogegwa nɨ ɨbhɨtaarʉ, mʉnyaakʉ ya abhasaakuri, mʉnyaakʉ ya Abhayaahudi abhakɨndichanɨ na kʉbhaatʉ bhanʉ bhatarɨ Abhayaahudi. Naarɨ mʉnyaakʉ mʉzɨmbɨri, mʉnyaakʉ ya kʉkɨbhara, mʉnyaakʉ ya mʉnyanza, na mʉnyaakʉ ya bhanʉ bhakwikorya abhiisirirya abhakɨndichɨtʉ.
26 Ayu mar moumurin maiyow efamaim aremor kakafih isou himatar, harew gagamih hititit kafa’imo ata’atomatom atamorob, naatu bainoyah kafa’imo hitarabu hitabainuwu. Ayu taiyuwu au sabuw Jew ma’anih naatu Ufun Sabuw kafa’imo hitarabu hiti’a’afiyu, bar oto’otowen gagamin wanawanan ama’am kafa’imo hitarabu, naatu arar yan anan kakafin kafa’imo atatita’ur, riy yan kafa’imo ata’atomatom ata morob, naatu taituwat baifufuwenayah kafa’imo hitarabu hiti’a’afiyu.
27 Nɨkʉrirɨ emeremo ɨmɨkʉngʼu na kʉnyaaka, nɨtɨngɨɨzirɨ, nɨnyaakirɨ nɨ ɨnzara ne enyoota, manga kaaru nibhurirwɨ ibhyakurya na kwikara mombeho nisiriirwɨ zengebho.
27 Foyab atatarakair naatu bowabow fokarih maiyow wanawanah arun abow. Gugumin wanawanah men ainu’in gewas, naatu harewamih sikou mamah naatu bayumih amorob, yakukur eanu naatu biyau asire ain.
28 Hamwɨmwɨ na gayo gʉʉsi, sikʉ zʉʉsi nɨrahizwa ne emeremo janɨ mʉmasengerero gʉʉsi.
28 Sawar afa isou himatar, baise boro men anao kwananowar. Ayu mar etei fokarin maiyow airi abitar baise au not gagamin i Kirisiyan sabuw isah anotanot mi’itube hibow tenan.
29 Arɨɨbhɨ ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi nɨ‑mʉnyʉʉhɨrɨru, na niinyɨ niriiyigwa mʉnyʉʉhɨrɨru. Arɨɨbhɨ abhaatʉ bhagiriryɨ ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi akore ʉbhʉbhɨ, na niinyɨ nɨranyahaarɨka.
29 Anamaramaim yait eriririm, ayu men ariririm, naatu yait ta bowabow kakafin bonawiy isisinaf, ayu wanawana’umaim men ea’earah o so’aso’ar eyey.
30 Arɨɨbhɨ ereenderwa ukwikumya, niriikumya igʉrʉ wʉ ʉbhʉnyʉʉhɨrɨru bhwanɨ.
30 Ayu anao ra’ara’at na’at, basit sawar abistanamaim iwa’an ariririm boro ni’obaiyu ana’ora’ara’at.
31 Mungu, Bhaabha wʉ Ʉmʉkʉrʉ Yɨɨsu, wʉnʉ akwenderwa kukumibhwa kemerano, amɨnyirɨ nɨtakʉgamba ʉrʉrɨmɨ.
31 God naatu Regah Jesu Keriso Tamah i wabin tanabora’ara’ah wanatowan! God so’ob ayu men abifuwen.
32 Damɨɨsikʉ iyo ʉmʉkangati wi icharʉ wʉnʉ aarɨ iyaasɨ wʉ ʉmʉtɨmi Areeta, akatʉʉra abhariibhi mukisikʉ chʉ ʉrʉbhɨri, korereke bhangwatɨ.
32 Anamaramaim ayu Damascus hihirfutu ama’am, aiwob orot Aretas gawan gagamin sorodiy sabuw uwih bar oto’otowen wabin Damasenes ana etawan awan hima’uh hima hikakaif. Ayu atatitit hitabuwu hitafatumu isan.
33 Nawe abhaatʉ obhorebhe bhakantʉʉra murwero na kunhiringitya kʉhɨtɨra mwibhanga rɨnʉ ryarɨ kunyiki yʉ ʉrʉbhɨri, nɨkahona kugwatwa.
33 Baise kaifetamaim hiwanu faf ana sou’uwat murabamaim hiruru ara’iy naatu uman wanawananane asorabon abihir. Paul kaifet wanawanan hiruru ere’er|alt="Letting Paul down in basket" src="CN01937b.TIF" size="col" loc="2Co 11.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="11.33"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.