1 Coríntios 4
ikz (IKZ) vs NVI
1 Abhaatʉ bhatʉbharɨ itwɨ kʉbha nɨ‑bhahocha bha Kiriisitʉ, tʉhɨɨrwɨ emeremo ju ukurwaza ɨngʼana ya Mungu yɨnʉ yaarɨ ibhisirwɨ.
1 Portanto, que todos nos considerem como servos de Cristo e encarregados dos mistérios de Deus.
2 Nangʉ, ʉmʉʉtʉ wʉnʉ ahɨɨrwɨ emeremo, areenderwa abhɨ omohocha ʉmʉzʉmu.
2 O que se requer destes encarregados é que sejam fiéis.
3 Nawe kwa niinyɨ, ɨtarɨ kegero nɨraatinirwɨ na niimwɨ, nʉʉrʉ nɨraatinirwɨ na abhatiniri bhi ichandarʉ. Naabha inyimwene nɨtakwitɨnɨra,
3 Pouco me importa ser julgado por vocês ou por qualquer tribunal humano; de fato, nem eu julgo a mim mesmo.
4 kʉ kʉbha nɨtakorora ibhɨ ryʉryʉsi mokoro yaanɨ. Nawe riyo rɨtakugirya nɨbhɨ moheene. Ʉmʉkʉrʉ Yɨɨsu newe akʉntɨnɨra.
4 Embora em nada minha consciência me acuse, nem por isso justifico a mim mesmo; o Senhor é quem me julga.
5 Nangʉ, mʉtatɨnɨra abhaatʉ ribhaga ryaku rɨkɨɨrɨ, mʉrɨndɨ kuhika urusikʉ rʉnʉ Ʉmʉkʉrʉ Yɨɨsu akuuza. Ewe newe akorora ganʉ gʉʉsi gabhisirwɨ mukiirimya na komenyeekererya ganʉ garɨ mozekoro za abhaatʉ. Neho abhaatʉ bhʉʉsi bhakobhona ubhukumya bhʉnʉ bhakwenderwa, kurwa kwa Mungu.
5 Portanto, não julguem nada antes da hora devida; esperem até que o Senhor venha. Ele trará à luz o que está oculto nas trevas e manifestará as intenções dos corações. Nessa ocasião, cada um receberá de Deus a sua aprovação.
6 Abhahiiri bhaanɨ, nɨgambirɨ amangʼana gayo gʉʉsi igʉrʉ waanɨ na Apooro, korereke tʉbhɨ ekerenjo igʉrʉ waanyu. Kʉrɨngʼaana ne ekerenjo kiyo, mwobhoore ganʉ gakʉgambwa mʉkɨgambʉ kɨnʉ, “Mutiitambʉka ganʉ gaandikirwɨ mʉMaandɨkʉ Amarɨndu.” Arɨɨbhɨ mʉratuna ɨkɨgambʉ kiyo, atakʉbhaho ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi wʉnʉ akwikumirya ʉmʉʉtʉ ʉwʉmwɨ na korega ʉwʉndɨ.
6 Irmãos, apliquei essas coisas a mim e a Apolo por amor a vocês, para que aprendam de nós o que significa: "Não ultrapassem o que está escrito". Assim, ninguém se orgulhe a favor de um homem em detrimento de outro.
7 Nangʉ, nɨ‑wɨɨwɨ wʉnʉ akʉkʉrirɨ ʉbhɨ we eheene kʉkɨra ʉwʉndɨ? Ʉna kɨgʉrʉkɨ kɨnʉ ʉtahɨɨrwɨ na Mungu? Na arɨɨbhɨ ʉkahaabhwa, kwakɨ uriikumya nkina ʉtahɨɨrwɨ?
7 Pois, quem torna você diferente de qualquer outra pessoa? O que você tem que não tenha recebido? E se o recebeu, por que se orgulha, como se assim não fosse?
8 Nangʉ muriirora mʉmarirɨ gʉʉsi! Muriirora abhaniibhi! Muriirora abhatɨmi, nangabha itwɨ tʉtarɨ abhatɨmi! Hakɨrɨku mwangabhɨɨrɨ abhatɨmi heene, korereke tʉkangatɨ hamwɨmwɨ na niimwɨ!
8 Vocês já têm tudo o que querem! Já se tornaram ricos! Chegaram a ser reis — e sem nós! Como eu gostaria que vocês realmente fossem reis, para que nós também reinássemos com vocês!
9 Nawe nɨrarora Mungu atʉkʉrirɨ itwɨ abhatumwa kʉbha abhaatʉ bhi iyaasɨ kʉkɨra bhʉʉsi. Twangɨ abhaatʉ bhanʉ bhatiniirwɨ kwitwa. Tʉkʉrirwɨ abhaatʉ bho okosekwa kʉʉsɨ, kʉbhamaraika na kʉbhaatʉ.
9 Porque me parece que Deus nos colocou a nós, os apóstolos, em último lugar, como condenados à morte. Temo-nos tornado um espetáculo para o mundo, tanto diante de anjos como de homens.
10 Abhaatʉ bhaaru bharatorora itwɨ bhageege, kʉ kʉbha tʉrahokerya Kiriisitʉ, nawe imwɨ muriirora bhu ubhwʉbhʉʉri kʉ kʉbha mʉratuna Kiriisitʉ. Itwɨ tʉrarorekana bhanyʉʉhɨrɨru, nawe imwɨ muriirora mʉna amanaga. Itwɨ tʉraregwa, nawe imwɨ muriirora bhagungibhwa.
10 Nós somos loucos por causa de Cristo, mas vocês são sensatos em Cristo! Nós somos fracos, mas vocês são fortes! Vocês são respeitados, mas nós somos desprezados!
11 Nʉʉrʉ nangwɨnʉ, tʉnɨ ɨnzara ne enyoota, na tʉtaana zengebho za kwisa, tʉratemwa, na tʉtaana hu ukwikara.
11 Até agora estamos passando fome, sede e necessidade de roupas, estamos sendo tratados brutalmente, não temos residência certa e
12 Tʉrakora emeremo jɨtʉ kumucha bhʉkʉngʼu kʉmabhoko gɨɨtʉ abheene. Hanʉ abhaatʉ bhakʉtʉtʉka, itwɨ tʉrabhaha ʉrʉbhangʉ. Hanʉ bhakʉtʉnyaacha, turiigumirirya.
12 trabalhamos arduamente com nossas próprias mãos. Quando somos amaldiçoados, abençoamos; quando perseguidos, suportamos;
13 Hanʉ bhakʉtʉgamba kɨbhɨ, tʉrabhagarukirya bhwaheene. Nʉʉrʉ nangwɨnʉ tʉrakorerwa ncha amagero gɨ ɨɨsɨ, na kʉbhaatʉ bhʉʉsi itwɨ ni‑bhubhuruuru.
13 quando caluniados, respondemos amavelmente. Até agora nos tornamos a escória da terra, o lixo do mundo.
14 Nɨtakʉbhaandɨkɨra amangʼana ganʉ kʉbhasuucha, nawe nereenda kʉbharecha ncha abhaana bhaanɨ abhasɨɨgwa,
14 Não estou tentando envergonhá-los ao escrever estas coisas, mas procuro adverti-los, como a meus filhos amados.
15 kʉ kʉbha nangabha mʉna abhaatʉ bhaaru bhanʉ bhakʉbharera kwa Kiriisitʉ, wuusʉ nɨ‑wʉmwɨ. Inyɨ, nɨ‑bhaabha waanyu kwa Yɨɨsu Kiriisitʉ, kʉ kʉbha inyɨ newe nabharwaziirɨ Ɨngʼana Ɨnzʉmu.
15 Embora possam ter dez mil tutores em Cristo, vocês não têm muitos pais, pois em Cristo Jesus eu mesmo os gerei por meio do evangelho.
16 Nangʉ, nɨrabhiisasaama, mʉbhɨ mʉraanyɨga.
16 Portanto, suplico-lhes que sejam meus imitadores.
17 Riyo neryo rɨkʉrirɨ nɨtʉmɨ Timoseo, umwana waanɨ ʉmʉsɨɨgwa no omoheene momeremo jʉ Ʉmʉkʉrʉ. Ewe arabhahiitya ganʉ nikutuna kukugwatana na Kiriisitʉ, ganʉ nikwija abhaatʉ ahagero hʉʉsi mʉmasengerero gʉʉsi.
17 Por essa razão estou lhes enviando Timóteo, meu filho amado e fiel no Senhor, o qual lhes trará à lembrança a minha maneira de viver em Cristo Jesus, de acordo com o que eu ensino por toda parte, em todas as igrejas.
18 Nangʉ abhandɨ gatɨ waanyu bhariiyʉnga, kʉ kʉbha bhariiseega kʉbha nɨtakuuza kwikɨ kwa niimwɨ.
18 Alguns de vocês se tornaram arrogantes, como se eu não fosse mais visitá-los.
19 Nawe Ʉmʉkʉrʉ araasɨɨgɨ, nɨraaza kwa niimwɨ bhwangʉ. Hayo neho nekomenya abhaatʉ bhanʉ bhariiyʉnga bharagamba kwa kwiyigwa kisha heene bhana zinguru kurwa kwa Mungu.
19 Mas irei muito em breve, se o Senhor permitir; então saberei não apenas o que estão falando esses arrogantes, mas que poder eles têm.
20 Nɨrabhugabhu kʉ kʉbha ʉbhʉtɨmi bhwa Mungu, bhʉtakororekana kwa amangʼana ageene, nawe mʉmanaga.
20 Pois o Reino de Deus não consiste de palavras, mas de poder.
21 Nangʉ, moreenda nekorebhwɨ? Niizɨ kwa niimwɨ ni ihimbʉ? Hamwɨ niizɨ mʉbhʉsɨɨgi ne ekoro yʉ ʉbhʉnyʉʉhu?
21 Que é que vocês querem? Devo ir a vocês com vara, ou com amor e espírito de mansidão?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.