Atos 6
Tẹsitamenti Ikne n'Ọnu Ikwere (IKWNT) vs NAA
1 N'ige wam, nga ọnu ọgwnugwnu ele kweru ekwe zị naaba aba, ọdogbuta whụyaru n'esilawụru ele Ju nookwu Giriki nụ ele Ju nookwu Hiburu. Ele Ju Giriki kanụ be lewhuru ele rinya be nzi be nwụrnu anya nụ wiri be neeke n'ọbochi n'ọbochi.
1 Naqueles dias, aumentando o número dos discípulos, houve murmuração dos helenistas contra os hebreus, porque as viúvas deles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 Ele izi nri nụ ẹbo wam sukwu kpakara ele sno apna Jizọsi n'otu, kaa, “Ọ bụ́o ọma a gharụ nhne gbasịri ikwu-ọnu Chiokike neeke wiri.
2 Então os doze convocaram a comunidade dos discípulos e disseram: — Não é correto que nós abandonemos a palavra de Deus para servir às mesas.
3 Kịtna, rụmu nda aị, anụ họhia ele rukna ẹsau n'esilawụru anụ ele nwernu agwa ọma, ele Enine Chiokike nụ akọniche jihịaru, ma a yisi be nụ nhne gbasịri nhne ka.
3 Por isso, irmãos, escolham entre vocês sete homens de boa reputação, cheios do Espírito e de sabedoria, para os encarregarmos desse serviço.
4 Kọvu aịla jeegweru ẹhni aị yisi n'okpukpe nụ ọkpo okwo ikwu-ọnu Chiokike.”
4 Quanto a nós, nos consagraremos à oração e ao ministério da palavra.
5 Kpakara be kweru nhne ele izi wam kwuru. Be họhia Sitivini, nyerukna ke ọkwnata ovu nụ Enine Nsọ jihịaru, nụ Filipu nụ Porokorosi, Nikanọ, Timọni, Pamẹnasi nụ Nikolasi, nye Antịoku nye bnarnụ okpukpe ele Ju.
5 O parecer agradou a todos. Então elegeram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas e Nicolau, prosélito de Antioquia.
6 Be gwuzote be nụ ruwhnu ele izi, be kpe okpukpe tụkwasi be aka.
6 Apresentaram estes homens aos apóstolos, que, orando, lhes impuseram as mãos.
7 Ikwu-ọnu Chiokike neezne nụ ruwhnu. Ọnu ọgwnugwnu ele sno apna Jizọsi nụ rime Jerusẹlem zị kọriri naaba aba. Agịda ele ọkwa arịohna kwnata Chiokike mkpọma.
7 A palavra de Deus crescia e, em Jerusalém, o número dos discípulos aumentava. Também um grande grupo de sacerdotes obedecia à fé.
8 Sitivini bụ nwerukna Chiokike gọziri ke nwernu rikne ọ rnụ ẹrnu ndu-ẹhni nụ nhne elekema n'esilawụru ele badnụ.
8 Estêvão, cheio de graça e de poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 Kọvu nụ agwna ele zị n'ọro ọgbako ele Ju, ele be kwu Ele Nwernu Ẹhni be, nụ ele Ju hiri nụ Sirini nụ Alẹkizandaria, lizọru megidne a. Be nụ ele Ju hi nụ Silisia nụ Esia nụ Sitivini bete neesigha ọka.
9 Então alguns dos que eram da sinagoga chamada dos Libertos, dos cireneus, dos alexandrinos e dos da Cilícia e da província da Ásia se levantaram e discutiam com Estêvão.
10 Kọvu nụ be nwée rikne megidne Enine nụ akọniche ke Sitivini ji nookwu ọka.
10 Mas eles não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito, pelo qual ele falava.
11 Be gno ele badnụ be kaa, “A nụrnu hne ọ nookwulu Mozizi nụ Chiokike.”
11 Então subornaram alguns homens para que dissessem: — Ouvimos este homem proferir blasfêmias contra Moisés e contra Deus.
12 Ele ka kpakne ele badnụ, be lizọ, be nụ ele okno badnụ nụ ele zni iwu, vakwnusi Sitivini, nwudne a, kwuzne a nụ ruwhnu ele eze-ikpe.
12 Atiçaram o povo, os anciãos e os escribas e, investindo contra Estêvão, o agarraram e levaram ao Sinédrio.
13 Be kwuya agwna ele jaagba akebne aghalaghala megidne a. Be kaa, “Nwerukna ka zịko nookwu ọka megidne Ọro Nsọ nụ Iwu Mozizi.
13 Apresentaram testemunhas falsas, que disseram: — Este homem não para de falar contra o lugar santo e contra a lei.
14 A nụrnu hne ọ naakaa nụ Jizọsi nye Nazarẹti ka jaakwnadna Ọro Nsọ Chiokike ka, gbanwo kpakara omen'ẹli aị ke Mozizi nyernu aị.”
14 Nós o ouvimos dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos deu.
15 Kpakara ele eze-ikpe legidne Sitivini anya, be whnụ nụ ruwhnu a nụ lele ruwhnu enine izi.
15 Todos os que estavam sentados no Sinédrio, fitando os olhos em Estêvão, viram o seu rosto como se fosse rosto de anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.